Читаем Кактусятина. Полное собрание сочинений полностью

Кот вздрогнул и ушел перекапывать лоток. Это его успокаивало.

Петю же могло успокоить лишь одно. Звонок в издательство.

Звонить он стал не абы кому, а сразу генеральному директору. Ибо.

Соединили его с ГенДиром после долгих уговоров. Наконец, Аурум Мидасович Плюшкин соизволил ответить. Бас его был бархатен, а интонации вальяжны.

— Але?

Нет, не так. Вот так:

— Алиео…

Петя долго и путано объяснял Плюшкину в чем, собственно, закавыка. Тот долго слушал. Потом спросил:

— А вы кто?

— Да Кактусов я! Кактусов!

— А вы что, наш автор? — удивился бархатный бас.

— Я даже гонорары у вас получаю!

— Это вы зря… Сейчас попробуем что-то исправить. Переключу вас на главного редактора, он порешает.

И переключил.

А главный редактор Кошельков мгновенно отнекался от мерных эльфов.

— Это же хорошо, хорошо… Эльфы как эльфы. А чем они не устраивают?

— У меня в книге нет эльфов! Нету! Ни мерных, ни безмерных!

— Это зря, зря… Вы знаете, читатель любит эльфов. Особенно мерных. Мерный эльф, знаете ли, есть основа современной литературы. В парижской палате мер и весов утверждают, что эльф длиной один метр и объемом один декалитр есть концентрация эмн…

Тут Кошельков запутался в определениях и тенденциях, чем Кактусов и воспользовался:

— Я учту, учту. В следующей книге у меня будут мерные эльфы. Но в этой то их нет!

— Это плохо, плохо… Этот вопрос надо как-то решать, решать… Давайте так, мы будем готовить переиздание, хорошо? Вы поработаете над ним и вставите своих эльфов.

— Это не мои эльфы! Это ваши эльфы! — закричал Кактусов.

— Наши, наши… Не волнуйтесь так, по договору все ваши эльфы — наши эльфы. На три года в рабстве. Да. Я вас на литературного редактора переключу…

Литературного редактора звали Лаей Федосьевной. Как никто, она соответствовала своему имени — именно Лайя. И отчеству — именно Федосьевна. В ней сочеталось несочетаемое — вологодский акцент и грассирование.

— СлушОю!

— Это Кактусов, — выдохнул Петя в горячую трубку.

— Петг Сеггевич! Как неожидОнно! Что, новый шедевг нОвОяли?

— Нет еще. Я по старому шедевру. Я про эльфов…

— Про мегных? Пгадва, кгеативненько получилось?

С этим Кактусов согласился. 'Кгеатив' наше все, как говорится.

— Лайя, так это ваше вытвогение, тьфу… Вытворение?

— К сожалению, вынуждена себя огогчить. Не мое. Это нОбогщик нОкосячил нечаянно. А вы таки пготив? По-моему очень удачное сочетание когнитивного диссонанса с постпостмодегнизмом…

Кактусов замычал. Лайя Федосьевна была очень умна и поэтому духовно богата. И, как следствие, стремилась распахнуть ворота в свой внутренний мир каждому страждущему. Но начинала всегда с лекций по 'литегатуге'.

— …Петенька, в отличие от вашего замшелого соцгеализма за постпсотмодгнизмом будущее, жаль, что это вы не понимаете. Но по вашему следующему пгиезду к нам, я готова на все и даже открыть вам глаза на то, что вы еще не видели! Повегьте! Это даст вам шанс для пегехода на совегшенно иной, качественный уговень.

— Я от Кошелькова, — стиснув зубы, ответил Кактусов. — Будем готовить переиздание.

— Пгекгасно, пгекгасно! Жду гукописи! Будем ее пгиводить в соответствие с аннотацией!

Томные гудки завякали в трубке телефона. Кот продолжал яростно раскапывать свои древние окаменелости в песках лоточной сахары.

Петя обреченно пошел к компу — готовить переиздание.

Через месяц все плакали над приключениями мерных эльфов, скачущих по планетам ойкумены с луками-арбалетами конструктора Шпагина — сокращенно ЛАШ. И даже бронированные элефанты с восьмидесятивосьмимиллиметровыми хоботами не могли остановить их…

На обложке переиздания нарисовали упыря, видимо мерного эльфа, с бутылкой в руках. На бутылке была сделана микроскопическая надпись — 'коктейль Мерлина'

С неба падали драконы системы 'Мистерсмит'.

На заднем плане тонул, пронзенный фаусткопьем гигантский линкор 'Йуховый Мамато'. Небоскреб, оставшийся с прошлой обложки, так и не смог рухнуть. Зато появилась статуя острова Пасхи, зачем-то высунувшая язык.

Художник продолжал трезветь.

Аннотация же обещала новый роман писателя Кактусова 'Вампирская сага'.

И Кактусов со вздохом открыл новый, еще свежий, файл.

А кот, открыв холодильник, жадно зачавкал копченой селедкой, назло запивая ее топленым молоком.

А читатели? А что читатели? Читатели, как обычно, читали и плакали. Плакали и читали.

ПИСАТЕЛЬ КАКТУСОВ И ВАМПИРСКАЯ САГА

Внезапно оказалось, что Кактусов не охватил такой сегмент потенциальный читателей — как девочки периода позднего созревания. Нет. Конечно, Петр Сергеевич подозревал, что они что-то там читают, но не книги же? Журналы там какие, или СМС. Книги-то зачем? Это же нудно?

Однако, как рассчитали маркетологи, девочки тоже умеют читать. Про вампиров особенно. Особенно, если на обложке нарисован бледный вьюнош с тоской в глазах. 'Некая помесь Гарри Поттера и Джастина Тимберлайка'. Кто такой тот самый Тимберлайк — Петя спросить постеснялся и нашел его песни в интернетах. В песнях какой-то кастрат фальцетно завывал на буржуинском про 'хани, хани'.

Хани? А что? Хорошее имя для вампира.

Итак… Понеслась…

Перейти на страницу:

Похожие книги

224 избранные страницы
224 избранные страницы

Никто не знает Альтова С.Т. так хорошо, как я, Альтов Семен Теодорович. Буквально на глазах он превратился из молодого автора в пожилого. Взлет его оказался стремительным, и тут медицина бессильна.Все было в его жизни. И сотрудничество с великим Аркадием Райкиным, и работа со всеми звездами современной эстрады.Была и есть жена, Лариса Васильевна, и это несмотря на то, что крупные писатели успели сменить несколько жен, что, естественно, обогатило их творчество.Из правительственных наград — «Золотой Остап», которого Семен Альтов получил третьим, после Сергея Довлатова и Михаила Жванецкого.Прожив столько лет, понял ли он что‑нибудь в жизни? Как настоящий писатель, конечно, нет. Однако он делится своими раздумьями, что, кроме смеха, ничего вызвать не может.Благодаря тому, что Альтов не пишет на злобу дня, написанное в разное время звучит всегда современно. Он не смешит людей, а предлагает им самим увидеть смешное в окружающей жизни.Как известно, большие писатели не скрывают, что учились у других больших писателей, брали у них все лучшее. Кто — у Чехова, кто — у Мопассана, кто — у Хемингуэя. Покупая книги некоторых авторов, находишь прелестные куски из Чехова, Мопассана, Хемингуэя, что доставляет читателю истинное наслаждение.Семен в юности читал мало, — и вот результат. В его книгах вас ждет всегда одно и то же: Альтов, Альтов, Альтов...Настоящая характеристика дана для издания очередной книги его имени.P.S. Автор благодарит пивоваренную компанию «Балтика» за пиво, выпитое во время работы над этой книгой.Семен АЛЬТОВ

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Михаил Мишин , Надежда Александровна Лохвицкая , Надежда Тэффи , Семен Альтов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор