Читаем Кальян полностью

— У меня предчувствие, что я угоню вот этот Джип с покойниками. Похоже, он на ходу, — говорит он. — Ты ведь не против прокатиться с мертвецами. Да?

Мы нагибаемся и бежим, словно испуганные крысы по полю, испытывая удачу в надежде не получить шальную пулю или ракету на худой конец. На пролетающей мимо ракете, как на банане, сидит человек и размахивает руками, крича «ура»! Такое случается сплошь и рядом, твержу я себе.

— Как дошло до того, что всем нравится убивать друг друга? — спрашиваю я у Пиллара.

— Человечество, милая Алиса, наслаждается этим еще со времен Каина и Авеля. — Он запрыгивает в Джип, а я за ним следом. — К счастью в наши дни убийства под запретом, кроме массовых. Это называется завоеванием.

— И как же мне свыкнуться с жизнью в этом кровавом мире? — я пытаюсь перекричать бешеные звуки войны, затем сталкиваю мертвеца с пассажирского сиденья.

— Нет, Алиса, ты просто должна пережить все это, — Пиллар заводит полуразваленный Джип и ведет его сквозь пороховой дым и пули.

— Прекратите, — протестую я, пока Джип подпрыгивает на мертвых телах. — Вы вечно пытаетесь выставить людей кучкой чокнутых обезьян, которые никак не научатся любить и уживаться друг с другом.

— Несмотря на то, что сейчас не время и не место для подобного разговора, мне хотелось бы отметить, что рекламодатели платят в десять раз больше, когда по новостям крутят войны и разрушения по всему миру. А теперь пригнись, чтоб не схватить вон ту пулю и не попасть в новости.

Я ощущаю сильное головокружение. Я даже не в силах достать зонт и выстрелить в кого-нибудь. Погодите-ка. С чего вдруг я ощущаю такую злость и желание застрелить пару-тройку людей? Должно быть, это все из-за грибов.

— Эй! — Пиллар показывает на умирающего солдата, который тянется к нам. В руке он держит письмо. Пиллар подъезжает ближе и вырывает письмо из его рук.

— Отправьте его моей семье, — умоляет солдат. — Скажите им, что я люблю и что я закопал на заднем дворе больше ста тысяч долларов.

— Нее, это письмо я брать не стану, — говорит Пиллар. — Отправил бы им лучше СМС. Пост в твиттере? Такие вещи планировать надо. Впиши в план дату своей смерти. — Пиллар сует письмо в карман. — Кроме того, кто сейчас вообще пишет письма? Умри уже, старомодный бумагомаратель!

Я не отвечаю, поскольку не уверена, что это происходит на самом деле. Но затем, кое-что убеждает меня, что эта война не моя очередная галлюцинация. Все реально. Кто-то стреляет в мою левую руку.

<p>Глава 18</p></span><span>

— Мои поздравления, — говорит Пиллар. — Теперь можешь похвастаться тем, что была на войне.

— Почему мне не больно? — я смотрю на окровавленную руку.

— Это всего лишь царапина. — Он широко улыбается. — Тебя даже не задело как следует. Давай посмотрим, есть ли в машине музыка. Возьмись руль.

Я хватаюсь за руль правой рукой, поскольку левой шевелить я не в состоянии. По радио начинает играть Пинк Флойд. Песня «Приятное Оцепенение».

Пиллар сует сигару обратно в рот и продолжает ехать, словно турист на сафари, попутно наблюдая за жизнью диких животных. Я поражена его способностью уходить от пуль и ракет. Так продолжается до тех пор, пока в Джип не врезается танк. Джип переворачивается, наполовину оказываясь под танком, я понимаю, что накачана наркотиками под завязку. Мне срочно нужен кокос. Мир вверх ногами не слишком отличается от нормального мира. Или, быть может, так выглядят все поля сражений.

Я лежу на спине, слушая, как люди выпрыгивают из своих Джипов. Они вытаскивают меня, хватают под руки, не обращая внимания на мои крики боли, тащат к своему лидеру. Пиллара тащат за мной следом.

Мы останавливаемся, и нам приказывают поднять наши раненные головы, чтобы посмотреть на их лидера. Я вижу хорошо-сложенного мужчину с большим шрамом на правой щеке. Он очень загорелый. И удивительней всего то, что он сидит, положив нога на ногу, и курит кальян на верхушке большого гриба среди развернувшейся войны.

— Что девчонка вроде тебя забыла в Грибландии? — говорит он с сильным иностранным акцентом.

— Я…, - у меня слипаются глаза, пока я пытаюсь остаться в сознании. — Я ищу Палача.

Мужчина перестает курить.

— Это так? — Он потирает подбородок. — И зачем же ты его ищешь?

— Мне нужен его кокосовый напиток, чтобы выжить на Грибной Тропе. — Поверить не могу, что мы вот так вот запросто разговариваем среди кровавых ужасов, творящихся вокруг нас.

— Ты шла по Грибной Тропе? — Он не смеется и не выказывает никаких эмоций вообще. Я редко встречала людей, которых бы так сильно боялась. Он источает настолько сильное зло, такого мне еще не доводилось встречать.

— Долгая история, — говорю я. — Прошу, отведите меня к Палачу.

— А ты знаешь, что поговаривают об этом Палаче? — Он вынимает Магнум 45 калибра, взводит курок и наводит на меня. — Что встретить его можно лишь однажды. А знаешь почему?

Я начинаю понимать, что говорю с самим Палачом.

— Потому что потом ты умрешь. — Палач целится в меня и на его лице появляется усмешка. На этот раз, я думаю, что все по-настоящему.

— Стой. — Пиллар приходит в себя. — Не стреляй в девчонку. Это я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безумие (Джейс)

Безумие
Безумие

После случайного убийства своего класса, Алиса Уандер попадает в психиатрическую клинику Рэдклифф. Никто даже не сомневается в ее безумии. Лишь один курящий кальян профессор думает несколько иначе; он может доказать ее вменяемость путем расшифровки картин Льюиса Кэррола, фотографий, а также путем нахождения настоящего местоположения Страны Чудес.Профессор Картер Пиллар (прим. пер. CaterPillar — Гусеница) убеждает всю клинику в том, что Алиса может спасти жизни и поймать монстров из Страны Чудес, которые теперь волшебным образом перевоплотились в опасных преступников реального мира. Чтобы осуществить задуманное, Алисе приходится вести двойную жизнь: днем она студентка Оксфорда, ночью сумасшедшая в психушке.Грань между безумием и вменяемостью становится еще тоньше, когда она встречает Джека Даймондса,

Кэмерон Джейс

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези