Читаем Калифорнийская сюита (В отеле «Беверли Хиллз») полностью

Медленно гаснут огни.

Затемнение

2. Гости из Филадельфии

Комнаты 205–204 в гостинице «Беверли Хиллз».

Лучи утреннего солнца заливают гостиную. Шторы раздвинуты. В спальне, напротив, очень темно. Спущены жалюзи, задернуты шторы. Мы слышим смачный, протяжный зевок мужчины. Это МАРВИН.

Марвин. О-о-о-о! (Трет руками лицо). О, Господи!


Встает, направляется в ванную с тупым выражением лица. МАРВИНУ около сорока двух. После тяжелого похмелья его движения почти бессознательны. На нем трусы, майка, на одной ноге носок. Всклокоченные волосы. Слышно, как он полощет горло. Выйдя из ванной, он ложится в постель, затем приподнимается, садится.


Уф!.. Чтобы я теперь когда-нибудь еще… в своей жизни… Нет, никогда! (Остается сидеть в той же позе, стараясь ровно дышать).


Вдруг из-под простыни высовывается рука. ЖЕНСКАЯ РУКА. Он вздрагивает от испуга.


Это еще что??


Берет руку, подносит ее к глазам, разглядывает. Приподнимает одеяло. Под ним ЖЕНЩИНА, очевидно привлекательная. На ней рубашка от его пижамы.


Эй, как тебя там, что ты здесь делаешь? Я был уверен, что ты уже ушла.


Никакого ответа. Словно кто-то отключил ее от электросети.


Эй, ты! (Толкает ее). Давай вставай, леди! Тебе нельзя здесь оставаться! Проснись же! (Ощупью находит на ночном столике часы, вглядывается в циферблат). Неужели одиннадцать часов? О, Боже! (Вскакивает с постели как ошпаренный). Слышишь, просыпайся! Вставай, уже одиннадцать часов!.. Ты что не понимаешь? (Берет телефонную трубку). Это чёрт знает что! Неужели я сошел с ума? (В трубку). Алло! Скажите, который час? Как, одиннадцать? Почему вы меня не разбудили?.. Я же просил разбудить меня в восемь… Это мистер Макэлз из комнаты 203… Как так?!.. Неужели?.. Ах, да, у меня было срочное дело… Но теперь уже не важно… Мне кто-нибудь звонил?.. Пожалуйста, снимите сигнал. Я буду сам отвечать на звонки. (Кладет трубку). Как же я мог забыть?.. Болван!.. (Снова толкает девушку. Начинает одеваться). Вставай! Ну проснись же!.. Тебе надо успеть одеться и отсюда исчезнуть. Каждую минуту может войти жена. Уже одиннадцать часов. Ее самолет уже пришел. (Надевает брюки и второй носок). Ты встанешь или нет? Положение чрезвычайное!!


Надевает рубашку. ДЕВИЦА не шелохнулась.


Что с тобой?.. Ты оглохла? Или у тебя что-то еще не в порядке?


Снова пытается ее разбудить. ДЕВИЦА издает стон, но остается неподвижной. Возле кровати на полу он замечает пустую бутылку.


Боже! Ты выдула целую бутылку водки?!.. А ко мне приезжает жена! Ты что, ненормальная? (Расталкивает ее). Ты меня слышишь?


ДЕВИЦА стонет.


Ты, кажется, что-то сказала?.. Не понял…


ДЕВИЦА вновь застонала. Он прикладывает ухо к ее губам.


Тебе плохо? Тебя подташнивает?.. Еще бы! Ты выдула шесть мексиканских коктейлей и бутылку водки. Теперь мне понятно. Послушай, одевайся, бери такси, поезжай домой и валяйся в свое удовольствие хоть целый день. Ты слышишь?


Ответа нет.


Господи, что же мне делать?.. Воды?.. Конечно, воды!.. (Подбегает к столу, наливает из графина воды)…Прошу тебя, милая леди, выпей немного водички.


Поднимает ее голову, пытается влить в рот немного воды. Но губы ее плотно сжаты, вода растекается по лицу.


Выпей, дорогая. Прошу. Ну, ради меня… Открой рот, идиотка!.. Спокойно, Марвин. Только без паники… Паника — самый верный путь к разводу. (Окунул пальцы в стакан, побрызгал на ее лицо). Вставай!.. Ну, вставай и пой!.. Раз-два, подъем!


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже