Читаем Калитка во Вселенную (СИ) полностью

  Идти еще раз на берег было, собственно, незачем. Он вздохнул, и, взяв покрепче за углы пару мешков с золотом, волоком потащил их в сторону лагеря. Через каждые десять-пятнадцать шагов приходилось делать небольшие остановки, чтобы перевести дыхание. Оставив груз на краю пальмовой рощи, Жора, таким же манером, оставляя за собой в песке глубокие борозды, доставил туда же и мешки с серебром. Серебро, конечно, легче золота, но и насыпано его было в каждый мешок побольше. После такой своеобразной утренней зарядки Жора почувствовал, что почти позабытая рана на плече снова разболелась. Боль была хоть и несильная, но достаточно надоедливая.

  - Да уж, - подумал он, - экипажу 'Эспаньолы' в зачитанной в детстве до дыр 'Острове сокровищ' досталось, наверно, покруче моего... Клад Флинта был куда как больше.

   Присев на мешок с серебром, Жора покосился на палатку - там царила тишина.

  - Наталья! - громко позвал он - пора возвращаться в жизнь!

  - Через пару минут встаем, - отозвалась девушка. - А ты что там такое таскаешь?

  - Вылезай из палатки и посмотри - предложил Жора. - Представляешь - эти крохоборы нам в два мешка вместо золота серебра напихали...

  Вход в палатку распахнулся, и оттуда выпорхнула Наташа. Вопреки ожиданиям Жоры, она была вполне прилично одета в камуфляжные штаны и белую майку.

  - Покажи! - требовательно сказала девушка.

  - Любуйся... - Жора встал с мешка, и продемонстрировал его содержимое. - А я как-то отвык тебя одетой видеть - не удержавшись, съязвил он.

  - Хорошего помаленьку, - рассеянно ответила Наташа, рассматривая зеленые камешки, лежащие у нее на ладони. - Это то, что я думаю?

  - Если ты думаешь, что держишь на ладошке необработанные изумруды, то, по моему неквалифицированному мнению, - да... А вот мы сейчас у эксперта спросим... Себастьян, иди-ка сюда!

  Себастьян неуклюже выполз из палатки и подошел к Жоре, на ходу завязывая тесемки у своих штанов.

   - Себастьян, это что - изумруд? - Наташа показала ему невзрачный камешек, поблескивавший зеленым.

   Перевод не потребовался, Себастьян ее прекрасно понял - Уи, Наташья, эль ит эмруде, смарагде - недоуменно пожав плечами, ответил он. Что, мол, тут непонятного.

  - Жора! - сдавленным голосом сказала Наташа, лихорадочно выбирая остальные камни из мешка, - ты хоть понимаешь - сколько это стоит?

  - Понятия не имею - ответил Жора - я ни разу не ювелир, и не этот, как его - специалист по камням... А, вспомнил - геммолог, кажется. К тому же я как-то слышал, что к изумрудам у ювелиров достаточно высокие требования - чистота, всякая там равномерность окраски, насыщенность и так далее...

  - Ого, - посмотрела на него Наташа, а говоришь - не разбираешься.

  - Если бы разбирался, то смог бы оценить, а так - увы...

  - Ну ладно, будем надеяться, что у деда есть специалисты. У него каких только умельцев нет. А золото что из себя представляет?

  - Золото, как золото - пожал плечами Жора. - Ничем не отличается от того, что ты недавно в трюме в руках держала.

  - То, вчерашнее - было не наше, а это уже наше. Дай посмотреть!

  - Да смотри сколько влезет, вон в тех двух мешках.

  Наташа взявшись за края мешка попыталась поставить его стоймя.

  - Ого! Тяжелый, однако.

  - Вот именно. - Жора, отодвинув девушку, рывком поставил мешок на попа. - Как это все дотащить до нашего оврага, ума не приложу.

  - Придумаем что-нибудь, - легкомысленно сказала Наташа, вытащив из недр мешка и разглядывая золотую монету. Потом извлекла оттуда массивную золотую цепь, и увидев ее неказистое качество, разочарованно бросила обратно в мешок.

  - Себастьян! - Жору же проблема доставки золота беспокоила не на шутку. - У тебя найдутся несколько надежных человек, чтобы проводить нас через джунгли?

  - Конечно, Жорж! - Себастьян недоуменно посмотрел на Жору. - Мы же уже говорили на эту тему. Сколько человек тебе необходимо?

   - Тогда договоримся так: Мы не скажем команде, что я и Наташа идем только в одну сторону. Много золота мы с собой не потащим - возьмем два мешка, остальное я спрячу здесь, зарою где-нибудь в пальмовой роще. Дойдя до места, где у нас назначена встреча с нашими друзьями, я отпускаю твоих людей обратно, и говорю им... Ну, что-нибудь придумаю. Как только они возвращаются, ты немедленно, я повторяю - немедленно поднимаешь якорь и уводишь шхуну туда, куда вы все вместе договоритесь. Все это желательно сделать до завтра, а за это время ты должен очень хорошо посчитать, сколько у тебя займет времени сплавать туда-обратно. То есть - попробуй спланировать, когда мы сможем встретиться с тобой здесь снова. При следующей встрече я постараюсь доставить сюда такое оружие, какое получится, и столько - сколько смогу. Сегодня, как только ты вернешься обратно на судно, организуй отправку нашей оставшейся доли на берег. Прошу только об одном - больше не надо серебра, у нас оно не в ходу. Да и тащить такую тяжесть через джунгли проблемно, а с золотым содержимым мешков получится гораздо меньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы