Читаем Камбоджа. Сезон дождей полностью

— Но… — попытался поспорить Александр.

— Числа! — ее глаза заблестели. — Подожди! — Мари взбежала обратно на крыльцо и тут же вновь спустилась по ступенькам. — Семь ступеней, все верно!

— Пожалуйста, Мари…

— Здесь семь ступеней, — она торопилась поделиться с ним своей догадкой, — а в буддизме семь — число подъема. Семь шагов Будды символизируют восхождение по семи космическим ступеням… ведущим за пределы времени и пространства, — закончила она, почти крича от восторга.

Александр продолжал смотреть на нее, не зная, что сказать.

— Все сходится, — Мари возбужденно трясла его за плечи. — Семь ступеней, ведущих за пределы времени и пространства к стопе как к символу контакта между небом и землей.

— Погоди, — взмолился он. — Допустим, ты права, тогда оставшиеся слова должны символизировать числа. Три цифры, чтобы открыть замок, помнишь?

Мари нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, дожидаясь, пока он договорит.

— Танцующий Шива! — выкрикнула она. — Сто восемь каран! Вот три числа: один-ноль-восемь.

Александр задумался. Она демонстративно закатила глаза, ожидая, когда он осмыслит услышанное.

— Не подходит, — наконец изрек он.

— Почему? — Мари уперла руки в бока.

— Каждый ключ, спрятанный в тексте, должен иметь смысл. Мы нашли семь ступеней, ступню. Гимн Шиве привел к рисункам в храме, сто восемь каран — это три числа. Но зачем тогда нужен план дома с отмеченным пустым тайником за стеной?

— Пустота! — Мари ухватилась за спасительное слово. — Он танцует в пустоте. Как это можно перевести в цифры?

— Не так быстро, — Александр попытался остудить ее пыл. — Нам нужны три числа от нуля до девяти. — Он еще раз осмотрел механический замок под плитой. — Мы не можем делать больше одного полного поворота.

— А если сложить числа? — предложила Мари. — Один-ноль-восемь. Получим девять.

— Шива танцует. Предположим, там действительно зашифрована девятка, — нехотя согласился Александр. — А что по поводу пустоты? Он танцует в пустоте.

— Пустота — это ноль. Пустота, безвещественность. Дед специально отметил пустое место на плане. Там ничего нет — это ноль.

— Это что, тоже символ буддизма? — недоверчиво уточнил он.

— Ты не поверишь, но да! — Мари расхохоталась. Александр впервые видел ее в таком состоянии.

— Остается третье число, — напомнил он, прикуривая очередную сигарету от догорающего окурка. — А у нас больше нет…

— Звуки космоса! — Мари прервала его победным возгласом. — О-м-м-м-м.

От неожиданности он выронил сигарету.

— В конце гимна Шиве звук «ом». — Она смотрела на него, широко распахнув глаза. — Это трехбуквенный звук, его настоящее написание — «аум», но слышится «ом». Сочетание трех букв передает ритм космоса. Это и есть звуки космоса — число три.

У него закружилась голова, мысли перепутались. Он чувствовал себя дураком.

— За пределами времени и пространства, — повторил он, спускаясь с крыльца, — между небом и землей, — он наклонился к ступне, — он танцует…

— Сто восемь каран, — подсказала Мари. — Первое число девять.

— В пустоте.

— План дома, — снова закончила она за него. — Пустота за шкафом означает ноль.

— Под звуки космоса, — он вопросительно поднял на нее глаза.

— Аум, — протяжно произнесла Мари. — Аум… Девять-ноль-три. — Она дотронулась до изображения стопы.

— А если мы ошибаемся? — Александр прикоснулся к ее пальцам, застывшим над замком.

— Ну, нам же так весело! — Мари передразнила его интонацию. Ее щеки раскраснелись, рыжие завитки приклеились к мокрому лбу.

— Теперь я понимаю, почему ты стала археологом. Не наигралась в детстве, — поддел он.

— Я в своей стихии! — воскликнула она. — Всю жизнь я пытаюсь понять, что имели в виду люди, умершие тысячу лет назад, и никогда не бываю ни в чем уверена. Знаешь, сколько бредовых, ложных идей породили археологи!

— Надеюсь, это не одна из них, — усмехнулся Александр.

Мари склонилась над плитой. Механический замок заскрипел.

— Крутится, — выдохнула она.

Александр поднял голову и посмотрел на небо. Солнце медленно погружалось в облака, на город опускался туман.

— Готово, — Мари вытерла вспотевшие ладони о рубашку. — Ты что-нибудь слышишь?

Александр прислушался. Вдали, у монастыря, раздался дребезжащий звук автобусного мотора. Мари всем своим видом выражала разочарование.

— Пойдем в дом, — предложил он, вставая со ступеней.

Лицо Мари внезапно исказила гримаса ужаса, губы беззвучно зашевелились. Александр бросился к ней, чтобы подхватить ее оседающее тело. Ее истошный крик разорвал сонную тишину сада.

Мелькнули верхушки деревьев, навес над крыльцом, и его затылок со стуком ударился о каменную плиту. Мари продолжала кричать где-то рядом. Александр попытался открыть глаза, ощущая его тяжесть на своей грудной клетке. Он источал вонь, рычал, как животное, его руки с длинными острыми ногтями сомкнулись на его шее.

Александр начал задыхаться. В глазах потемнело. Он из последних сил потянулся за кукри… Гарри… забрал нож. Он чувствовал, как сознание меркнет, становится все меньше и меньше, превращаясь в черную точку… Мари. Почему она не бежит…

Глава 25

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб путешественников (Амфора)

Год в Касабланке
Год в Касабланке

Как известно, Восток — дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом.Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как знать, может быть, вам тоже захочется перебраться в Марокко…До того забавно и увлекательно, что просто невозможно оторваться.

Тахир Шах

Приключения / Путешествия и география / Проза / Современная проза
Суп из акульего плавника
Суп из акульего плавника

Эта книга — рассказ об английской девушке, которая отправилась в Китай учить язык. Однако сила любви к еде изменила судьбу иностранки, ставшей с годами настоящим знатоком восточных кулинарных традиций и рассмотревшей Поднебесную во всем ее многообразии.Лауреат ряда престижных литературных премий Фуксия Данлоп открыла для себя Китай в 1994 году. С тех пор она овладела тайнами создания самых невероятных чудес китайской кухни. И с радостью делится ими с другими людьми.Увлекаясь повествованием, вы переноситесь с бурлящих жизнью рынков провинции Сычуань на равнины северной Ганьсу, из оазисов Синьцзяна в очаровательный старый город Янчжоу… Так перед вами распахиваются двери в мир одной из самых удивительных цивилизаций, и поныне не оставляющей равнодушным каждого, кто с ней соприкасается.

Фуксия Данлоп

Приключения / Путешествия и география
Испания: поздний обед
Испания: поздний обед

Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций. Он методично объехал всю страну: побывал в рыбачьих поселках на берегу моря и в хижинах пастухов высоко в горах, изучил жизнь сельской глубинки и шумных, оживленных мегаполисов. Результатом этого вояжа стал увлекательный кулинарный путеводитель, в котором автор описывает разительные перемены, произошедшие в жизни Испании за последние пятьдесят лет, исследует гастрономическое искусство этой страны в самых крайних его проявлениях и с большим юмором рассказывает о том, как ему довелось дегустировать различные блюда — от традиционных до авангардных.

Поль Ричардсон

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики