Читаем Камелефата полностью

— Ну и задал тебе вчера этот Агба! — поддел его Сума. — Еще немного, и ты бы носом в землю ткнулся.

— Молчи уж! Сам-то небось позади тащился. Может, я вру?

— Да нет, все так и было, — согласился Сума. — А вот догадайся, кто в наши ловушки попался!

— Ящерица какая-нибудь, — пробормотал Камелефата.

— Совсем не угадал, — заявил Сума. — Дикобраз!

Друзья от всей души порадовались удаче, потом разговор пошел о другом и, разумеется, снова о работорговле.

— Что-то давненько в нашей местности работорговцы не показывались. Так ведь и возгордиться недолго да и успокоиться, — сказал Сума.

Камелефата только вздохнул и помрачнел.

— Да нет, гордиться пока особенно нечем, а успокаиваться и вовсе рано. Пока что мы справились лишь с первым порывом ветра, а настоящая буря еще далеко, и нам, друг Сума, нужно быть готовыми встретиться с ней, когда придет время.

Камелефата принадлежал к тому редкому типу людей, которые сочетают в своем характере осмотрительность и умение при любых обстоятельствах владеть собой с безудержной храбростью.

— В деревне ходят подозрительные слухи, я чувствую, что против нас что-то затевается. Тут надо держать ухо востро.

— Что ж, в любом случае рассчитывай на меня. С тобой мне и море по колено, — тут же откликнулся Сума. — Но ведь у нас везде выставлены посты, никто не может проникнуть в деревню незамеченным.

Камелефата только грустно улыбнулся. Он поднялся с циновки, умылся и уселся перед миской горячей жидкой каши из миля[15], жестом пригласив друга разделить в ним трапезу. Завтрак приготовила и принесла в хижину Ситье.[16]

Друзья взяли в руки деревянные чашки и принялись за еду. Камелефата вдруг снова заговорил, словно отвечая Другу:

— Ты вот все говоришь о том, что враг не может проникнуть в деревню извне… А если этот враг находится в самой деревне, среди ее жителей?

Сума чуть не подавился:

— Ты думаешь, что…

— Это пока только мои догадки, — спокойно ответил молодой вождь, — Но осторожность никогда не помешает. Все возможно, друг мой.

Они не спеша продолжали разговаривать за едой. Решение столь непростой новой проблемы требовало деликатности. Кроме того, у Камелефаты были и другие планы.

— А как ты думаешь, Сума, что, если мы отправимся на побережье — слоновой костью торговать?

Камелефата указал на сложенные в углу бивни.

— Хорошая мысль, — одобрил Сума.

Хоть Камелефата и говорил, что не в деньгах счастье, он понимал, что без денег в этом мире не проживешь, хотя именно из-за них людей постигают многочисленные беды.

Чтобы пополнить запасы слоновой кости, Камелефата и его друзья несколько раз выходили на охоту. Они старались не убивать слонов зря, выбирали тех, у кого бивни крупнее. И кроме того, убить слона — дело не простое. Для этого какой-то охотник должен приблизиться к огромному зверю в одиночку. Остальным же до поры до времени следует держаться подальше.



Самым лучшим охотником среди ашуку считался длинный и костлявый старик. Все его тело было опутано бусами из раковин каури и зубов различных зверей и увешано разными амулетами.

В деревне говорили, что он колдун и сам может превратиться в любого зверя.

Камелефата частенько и с удовольствием беседовал со старым охотником. Тот действительно знал очень много. Юноша успел, конечно, кое-чему научиться у своего отца, но слишком большая ответственность была теперь на нем, пока еще не обладавшем достаточным опытом. Старик рассказывал ему историю племени ашуку, делился секретами охоты на различных животных. Например, чтобы убить слона, нужно было прежде всего понять, откуда дует ветер, и постараться подойти к толстокожему гиганту так, чтобы он тебя не заметил, а отравленной стрелой непременно попасть в хобот — самое уязвимое место слона. В конце охоты необходимо было совершить некий магический обряд, пока Камелефате неизвестный по причине его молодости.[17]

Что ни говори, а старый охотник был, без сомнения, необыкновенным человеком: ночью он всегда ходил без факела.[18] И говорил Камелефате:

— Ты можешь выследить врагов и защитить народ ашуку днем, а я несу свою службу ночью.

И это было правдой. Потому что старый охотник был к тому же еще и могучим колдуном — защитником племени.

13. Слишком долгая ночь

Наконец Камелефата и Сума закончили приготовления к путешествию и с отрядом из двенадцати человек, вооруженных и нагруженных слоновой костью, покинули деревню. Вышли они довольно поздно, уже после обеда, и хотя продвигались по заросшей густым кустарником местности довольно быстро, ночь застала их в пути и пришлось сделать привал. Разбили лагерь, поужинали и улеглись спать прямо под открытым небом. В ночной темноте искрами вспыхивали мириады светлячков; в ближайшем озерце радостно заливались лягушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения