Читаем Камелефата полностью

На восемнадцатые сутки, когда луна так сверкала в небе, словно предвещала начало новой эры, Камелефата приказал, соблюдая предельную осторожность, приблизиться к берегу и спустить на воду пять шлюпок. Высадка произошла в полной тишине. На этот раз они походили на завоевателей, тайком высаживающихся на чужой берег. Однако цели этих «завоевателей» на самом деле были совсем иными: людям Камелефаты предстояло бороться с теми, кто отнял у них родину, начав работорговлю.

К счастью, Камелефате удалось быстро отыскать тропу, ведущую в селение ашуку, и высадившиеся на берег бывшие рабы длинной цепочкой вошли в темный лес. С собой Камелефата взял не всех: сначала нужно было выяснить, что произошло в этих местах за время его отсутствия. Он убедил оставшихся товарищей, что если их участие в бою будет необходимо, весть об этом будет им немедленно передана.

Маленький отряд Камелефаты быстро продвигался по ночному лесу, потому что свет луны был столь ярок, что легко пробивался сквозь негустую листву. Ах, лес! Наконец-то вновь они оказались в родной стихии, наконец-то вновь почувствовали запах палой листвы. Камелефате вспомнились дальние лесные походы, куда они отправлялись когда-то вместе с Сумой…

Наконец впереди показалась деревня. В нескольких сотнях метров от нее Камелефата остановил своих людей, один пробрался в селение и осторожно приблизился к той хижине, что была ему домом с самого первого дня его жизни. Потом вошел.

Хижина была пуста. Маленькая масляная лампа освещала ее внутреннее убранство, которое осталось точно таким, каким он его запомнил. И тут на него нахлынули воспоминания. Он присел на знакомую лежанку, когда-то принадлежавшую отцу. Внезапно чей-то звонкий голос у него за спиной приказал:

— Вставай и медленно поворачивайся. Осторожней, без фокусов — я умею обращаться с луком.

Это был тот самый голос, который он различил бы в тысяче других. Сердце его сильно забилось. Он повиновался. Девушка, которая приказывала ему, стояла прямо перед ним. Она была высокой и гибкой, в короткой рубашке до колен. В руках — лук с натянутой тетивой. Это была Ситье!



Она тоже узнала Камелефату. Отбросив лук, она кинулась к нему на шею.

— Наконец-то ты вернулся, — приговаривала она, глядя на него полными слез глазами, но то были слезы радости и счастья.

— Да, я вернулся, и теперь уж навсегда, навсегда!

Оба умолкли. Чувства переполняли их, и не хватало слов. Да и не так уж нужны слова, если души людей слились воедино. Безмерное счастье охватило обоих. Мечта, которую они считали невыполнимой, в эту ночь стала чудесной явью.

Потом вместе они отправились к Суме, где Камелефату встретила целая буря восторга.

Сума коротко поведал Камелефате о событиях последних четырех лет. Он мужественно продолжал сопротивляться работорговле. Ситье ему помогала. Ткачи, попытавшиеся организовать заговор, были разоблачены. Старый ткач, глава их клана, покончил с собой. Его примеру последовали, к сожалению, и многие другие ткачи, потому что Сума всех их объявил предателями.

Камелефата про себя решил, что этому нужно положить конец. Нужно научиться прощать людей, даже если они совершили тяжкое преступление.

Но пока что Освободитель рассказал друзьям лишь о тех планах, которые обдумал давно. Об ином, как ему казалось, способе борьбы с работорговлей. Ведь король поступил совсем не глупо, продав тогда Агбу Эде вместе с Камелефатой. И теперь Камелефата намеревался переговорить с королем, поскольку не хотел развязывать с ним бессмысленную войну. Он надеялся на понимание, ну а если король все же откажется добровольно отменить работорговлю в стране, тогда война станет неизбежной. Сума и Ситье поддержали план своего друга.

На следующий день весь народ ашуку праздновал нежданное возвращение Освободителя. Пальмовое вино текло рекой. Пили, ели, веселились, не зная усталости, весь день. Радости не было конца. Забили множество кур, коз, баранов, бычков для огромного пира. Все танцевали под звуки тамтамов, и расцветали сердца, поникшие было в печали. Словно ожили вдруг единство и сплочение, свойственные этому народу с давних пор.

Старики радостно думали, что год кончается удачно: немало предстоит свадеб, немало по этому случаю будет и пиров. Действительно, столько молодых жаждали теперь объединить свои жизни!

22. Тайна Ситье

Подумайте только, прибытие одного лишь человека наделало столько шуму! Но сам прибывший, Камелефата, незаметно удалился к себе, оставив веселящихся односельчан, потому что с рассветом решил отправиться в город на переговоры с королем. Сума и Ситье должны были его сопровождать.

Прибыв в город, Камелефата заявил стражнику у ворот:

— Передай своему королю, что с ним хочет говорить Освободитель.

Стражник, должно быть, был новичком, потому что имя это ему ничего особенного не сказало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения