Читаем Камелефата полностью

…Старый Вождь, тщательно вымытый, обвешанный лучшими украшениями и одетый в самые богатые одежды, был завернут в саван и готов к проводам в последний путь. Тело несли четыре кузнеца, наряженные в широкие белые бубу, спадающие красивыми складками. За ними шел Камелефата в воинском облачении. Далее в четко соблюдаемом порядке следовали печальные старики с обритыми по случаю траура головами, до блеска натертыми маслом, за ними — воины в коротких набедренных повязках и полностью вооруженные, словно на битву с врагом, следом за воинами — все остальные жители деревни. Мужчины, женщины, дети, здоровые и больные, глухие, слепые и немые — все пришли, чтобы в последний раз проститься с тем, кто был отцом племени в течение целых тридцати лет.

Похоронная процессия двинулась по многочисленным извилистым улочкам селения, чтобы покойный еще раз повидал родные и любимые места.

Гриоты[11] пели погребальные гимны и славили покойного.

Но вот процессия достигла места захоронения. Кузнецы и Камелефата, который обязательно сам должен был хоронить отца[12], уложили тело Вождя на циновку, расстеленную в подземной галерее. Потом они поднялись на поверхность и закопали вход в гробницу. Остальных погибших похоронили тут же, неподалеку от могилы оплакиваемого всеми Вождя. И до полуночи тишину джунглей тревожили печальные раскаты тамтамов.

5. Битва с работорговцами

Судьба нанесла Камелефате жестокий удар. Теперь эта судьба будет следовать за ним по пятам, будет стремиться во что бы то ни стало подчинить его себе.

В ночь после похорон Камелефата не сомкнул глаз. Он думал о том, как покарать тех, кто коварно напал на его племя, как отомстить за дорогих сердцу погибших.

Едва забрезжил серый прохладный рассвет, он велел своим землякам собраться на центральной площади. Пришли все.

Камелефата впервые обращался к своему народу как вождь. Множество печальных глаз неотступно следили за ним, словно он был для людей последней надеждой.

Камелефата хотел послушать тех, кто был в деревне, когда разыгралась трагедия.

— Люди из племени ашуку не падают духом при первых же ударах судьбы, — заговорил молодой вождь, — но чтобы должным образом отомстить врагам, мы прежде должны узнать, кто же напал на нас. Рассказывайте, братья мои.

Он внимательно посмотрел в лицо каждого. Вперед медленно вышел слепой старик, одетый в лохмотья и с палкой в руках.

— Дан видеть не может, — заговорил он, — но этот недостаток лишь придал силы прочим его чувствам. Деревню разгромили люди из племени ка́йя.

Камелефата так и подпрыгнул. Кайя принадлежали к кочевникам, немногочисленным на побережье. Очень воинственные, они первыми взялись помогать белым работорговцам, первыми заключили с ними сделку. Камелефате никогда и в голову не приходило, что кайя могут отважиться забраться так глубоко в джунгли, где жили ашуку.

— Ты уверен, что это кайя? — спросил молодой вождь, стараясь не выдать охватившего его волнения.

— Совершенно уверен, — ответил слепой. — В ту ночь я был у покойного Вождя, и мы с ним говорили о дальнейшей судьбе нашего племени, когда вдруг с улицы стали доноситься крики. Твой отец поднялся, вышел и быстро вернулся. Я слышал, как он, выругавшись, схватил оружие, приговаривая: «Работорговцы! Проклятые кайя!» Потом он приказал женщинам, детям и старикам укрыться в лесу. А меня спрятал за циновкой, прошептав: «Если со мной что-нибудь случится, передай сыну: пусть завершит начатое мной, пусть без пощады борется с работорговлей, но пусть жажда мести не слепит ему глаза». Таковы были его последние слова.

Камелефата словно окаменел. Он уже ничем не напоминал того мальчишку, каким был еще вчера. Теперь это был глава несчастного разоренного племени, которое ему предстояло защищать. И еще: он должен был отомстить, должен был выполнить свою клятву.

В толпе поднялся ропот. Люди размахивали руками, кое-кто уже собрался броситься за кайя в погоню. Страсти разгорались. Молодой вождь повелительным жестом прекратил шум.

— Это безумие — атаковать кайя сейчас. К тому же мы не знаем, где эти проклятые находятся. Многие наши мужчины убиты или ранены. Но час придет, и мы сурово накажем кайя и всех прочих, кто, совершая предательские набеги, продает своих чернокожих братьев в рабство к белым.

В толпе вздохнули с облегчением.

— Братья мои, — продолжал Камелефата, — мы соберем все свои силы и поведем беспощадную войну с работорговлей. Это чудовищное преступление — продавать людей.

Толпа бурно приветствовала его слова.

— Но разве покупать людей — преступление менее тяжкое? Все вы знаете, что рабство хуже смерти. Смерть положена природой по закону, а работорговля — это тяжкий грех, угодный лишь злым духам и злым людям. И мы никогда не допустим, чтобы людей продавали, какого бы роду-племени они ни были. Дело это нелегкое, и я прошу всех ашуку о помощи и поддержке. Ведь цель у нас одна.

Молодой вождь умолк и стал внимательно вглядываться в лица односельчан. Толпа загудела.

— Он унаследовал мудрость своего отца, — сказал какой-то старик.

— И справедлив от рождения, — сказал другой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения