— Мы ищем путь к озеру расположенному высоко в горах на юго-востоке, из которого течёт река Шумная, нам необходимо попасть туда.
Линма внимательно посмотрела на неё.
— Туда пять дней пути моим ходом по хорошей погоде, это за пределами Феррона, госпожа. Зачем тебе это дикое место?
— «Нас интересуют, пещеры расположенные там» — заговорил с ней Рони, забыв что женщина наверно не понимает их языка. Но та неожиданно ему ответила, причём на ортовир.
— Да, там есть глубокая нора, там темно и сыро и никто не живёт.
— «Ты знаешь гномий язык?» — спросила её Антелин.
— Я выучила его в одну из зимовок от знакомой салмин, бывавшей в Карандоре, просто потому, что мне тогда нечем было больше заняться.
— «Ну, это хорошо» — сказала Антелин. Потому что мы хотим, чтобы ты показала нам дорогу, так как по составленным тобой описанию очень сложно найти то место самим.
— Это плохая идея (разговор перешёл на гномий язык, так как их все внимательно слушали). Скоро на горы ляжет снег, и они будут непроходимы, особенно на юго-востоке, да к тому же там высокогорье. А я уже вернулась с охоты и теперь на покое, я не хожу зимой.
— «Про снег мы и без тебя знаем, а вот пойти тебе с нами придется» — жёстко сказала Винилин и впилась в неё взглядом. Охотница спокойно посмотрела на маленькую амас, сидящую напротив неё.
— Тут Джан-Амин, госпожа, и свободные земли, да и я не служу тебе, а идти мне не хочется, я не хожу зимой у меня отдых.
Тем временем им принесли куски мяса вепря, который, как раз приготовился, и хлеб с жареными корнеплодами.
— «Это очень важно» — заговорила с ней Антелин. Иначе бы мы не пошли в такое опасное время в такую даль, есть вещи, о которых тебе не известно, и я прошу тебя помочь нам, тем более, что мы щедро вознаградим тебя за труды.
— «У меня итак достаточно денег» — ответила ей Линма. Я могу купить всё, что хочу, зачем мне больше? Но я не понимаю, что там за дело у вас на далёком горном озере, да ещё зимой.
— «Мы будем искать руду и горные сокровища, а указанные тобой пещеры помогут нам в этом, мы сможем проникнуть вглубь гор и увидеть что там внутри» — вмешался в разговор Рони.
— Там камни.
— Не только камни, но и всякие руду, да и какие там бывают камни, вот смотри к примеру.
Он достал светящийся кристалл, и их столик тут же залился ровным, зелёным светом. Кристалл привёл Линму в изумление.
— «Что это?» — спросила она.
— Это камень, светящейся кристалл.
— Светящийся камень, ты видно колдун.
— Нет, я не колдун, вот возьми его в руку, и он тоже будет светиться. Он протянул ей камень, та с опаской взяла его и стала вертеть в руках и рассматривать.
— Как такое может быть камень и светится?
— И под землёй есть не только такие камни, но даже есть целые леса и озёра и много чего интересного.
— «Не может быть» — сказала Линма, с недоверием косясь на гнома. Леса под землёй!
— Там не только леса, но и особая дичь, которая живёт в них, очень редкая и ценная, далеко не каждый охотник может добыть её.
Слова о дичи, видимо, очень заинтересовали Линму, хотя, она всё ещё с недоверием смотрела на гнома.
— «Если бы это не было так, то мы не отправились бы в такой трудный путь да ещё зимой» — поддержала гнома Антелин. Тем более, посмотри тут среди нас наместница города, а сама ходит по горам с вещевым мешком.
Линма задумалась, она повертела немного камень в руках и отдала его гному.
— «Ну хорошо» — сказала она, я никогда не хожу зимой, ну ладно, раз вы так хотите, я отведу вас туда, но я не знала, что под землёй есть дичь и не стала туда опускаться, там всё время темно и сыро.
— «От темноты у нас есть такие чудесные кристаллы» — сказал Рони. От них будет светло как днём, за это не переживай. Ну а сыро теперь нынче везде на улице, да и не все пещеры сырые, дальше там может быть вполне сухо.
— Ну, хорошо, а когда вы хотите отправиться?
— «Завтра утром» — сказала Винилин, жуя мясо. Линма немного подумала и кивнула.
— Ну, хорошо, госпожа, будь по вашему, завтра с рассветом уходим.
Северянка оказалась очень неразговорчивой, видимо, сказывалась её привычка к уединенной жизни. Однако, слушала она с явным интересом, особенно рассказ о происшествие с оборотнем. Рассказчицей в основном была Алорон, которая местами даже пыталась, импровизируя, перелагать его в стихотворную форму. Делала она это в самых трагических местах и вообще с её слов рассказ вполне стал походить на древнюю легенду о деяние великих воителей.
Слушателями оказались не только сидящие с ней за столом, но и другие посетители общего зала. Необычные чужаки итак вызывали живой интерес, а тут уж такой рассказ. Немного подвыпившая пива и увлекшаяся рассказом, Алорон и не заметила, как стоящий в зале гомон начал понемногу затихать. Некоторые из далеко сидящих стали пересаживаться поближе, или вовсе становились рядом с их столом, слушая интересную повесть.
Алорон только не хватало залезть на стол, чтобы её все видели и говорить громко как глашатай, чтобы её все слышали. Хотя, если поставить её рассказчицей посреди городской площади, то верно бы вскоре собрался и весь город.