Наконец Рони принёс верёвку, и Линма взяв конец, полезла по стволу наверх. В руке у неё была длинная палка, на конце которой была привязана верёвка. Антелин взяла верёвку, и накрепко привязав её к стволу, спустилась по ней вниз. Спустившись, она тут же села на землю, так как не могла стоять из-за того, что у неё дрожали колени. Даже Винилин перепугалась, но это проявлялось только в нервном смехе и попытке пошутить.
Солнце клонилось к закату, и весло потрескивающий костёр приятно успокаивал. Лес вокруг шумел верхушками деревьев, раскачивающихся на ветру. На поляне, среди вечернего леса, горели два костра, на одном из которых жарились куски медвежьего мяса. С них, то и дело, стекал сок и шипя падал на раскалённые угли. На втором костре мясо подвяливалось. Хозяйственная Линма не захотела попросту оставлять хищникам в лёгкую добычу почти целую медвежью тушу. Она нарезала мясо длинными полосками и теперь коптила на отдельном костре, делая это, со знанием дела.
Остальные же сидели возле другого костра, с нетерпением ожидая свежеприготовленного мяса. От пережитых приключений, а также перенесенных тягот пути, аппетит у всех разыгрался весьма сильно. Вечер получился особенно приятным, даже осеняя погода оказалась как-то очень кстати и не вызывала обычно унылого настроения.
Ещё днём, идя по лесу, путники собрали немного грибов, которые уже были нарезаны и ожидали своей очереди для второго блюда, а было и второе, так как мяса было весьма много.
— «Не думал, что скажу это, но здесь хорошо» — произнес Грума, доев очередной сочный кусок медвежатины.
— «Да, и так не хочется никуда идти, давайте устроим завтра днёвку?» — сказала Алорон.
— «Ну вот, начинается» — сказала недовольно Винилин. Никаких днёвок, по крайней мере, пока не доберёмся до реки, хотя, честно говоря, вечер сегодня и правда неплохой, я бы сейчас легла поспать бы этак на недельку, ну да хватит с таких разговоров, завтра утром подъём как обычно. Линма уж точно не проспит, она, по-моему, вообще не спит.
Линма задумчиво сидела перед потрескивающим костром.
«Ладно, не спать!» — воскликнула Винилин. Ещё второе блюдо, мясо с грибами и корнеплодами, это было только на разогрев, или вы уже всё?
— «Нет» — сказал Коли. От горного воздуха аппетит просто потрясающий, так что ждём добавки.
— «Ждите, ждите» — сказала Винилин усмехнувшись.
Тем временем Антелин перебралась поближе к костру Линмы и села напротив неё, глядя на огонь. Посидев немного молча, она заговорила с ней.
— «Хочу спросить тебя, пока мы ещё не вышли к реке» — начала она. Ты ведь знаешь хорошо окрестные места и наверняка в своих странствованиях видела что-нибудь необычное в этих пустынных горах, расскажи об этом.
Услышав слово «необычное», Алорон также перебралась к ним за костёр с куском медвежатины в руках, чтобы послушать какую-нибудь интересную историю про диковинки. Она очень любила всякие истории или сказки. Антелин знала их как никто другой, и иногда по вечерам, когда Алорон бывала у неё в гостях, она рассказывала ей что-нибудь интересненькое про всякие диковинные вещи или дальние невиданные страны. Сама она там никогда не бывала, но откуда-то знала про них в подробностях. Да и теперь, эта молчаливая охотница, повидавшая немало на своём веку, может рассказать много интересного. Жаль только, что она не болтушка и ничего не рассказывает сама, но может быть, хоть сейчас от неё можно будет что-то услышать.
«Дикие это места, госпожа» — начала Линма. А куда мы держим путь, те вообще необитаемы. Даже горцы не живут в тех краях. Лес, по которому мы идём, тянется через все горы до моря на западе и до снежных вершин на юге. На востоке, куда мы идём, он упирается в предгорья великого хребта. Хребет там как бы двойной, если на юге можно выйти почти сразу к нему, то на востоке, чтобы выйти к нему, надо миновать другой скалистый хребет. За ним идут скалистые, высокие горы, а потом небольшая низина, за которой собственно и начинается великий хребет. В той низине и на склонах великого хребта растёт другой лес, деревья в нём немного другие.
В том лесу не живут люди и не ходят туда. Как-то, в позапрошлую зимовку, одна из наших болтушек рассказала мне про те места. Она рассказала услышанную ей горскую повесть или легенду. В общем, я не сильна в слове как почтенная Алорон и перескажу кратко.
Там говорится про какого-то горного охотника. В его времена между соседними горскими селениями был мир, так как по преданию основали их родные братья, ещё во дни глубокой древности, и их жители считались кровными родственниками. Главы родов поселений дружили друг с другом, вели совместные войны против других деревень. Также случалось, что некоторые юноши из одного селения брали замуж девушек соседей.