Читаем Камень Звезд полностью

Но не успела она добежать до него, как вышел из тени коренастый мужчина и встал перед ним:

— Кто ты такой и что здесь делаешь?

— То же самое мог бы я спросить у вас! — резко ответил Дамион.

Из-за спины этого человека появилась, спеша, старуха, и трость ее быстро стучала по каменному полу.

— Отец Дамион! — воскликнула она. — Спокойно, Браис, все в порядке, это свой. Как я рада видеть тебя, Дамион! Смею надеяться, это значит, что ты решил примкнуть к нам. — Она повернулась к Лорелин: — Погаси-ка свечи, дорогая, пока не случилось несчастья.

Это была старая Ана. Значит, это ее ковен немереев? Первое абсурдное впечатление — что это потомки древних немереев, все еще живущих в катакомбах, где укрывались их предки, — быстро рассеялось, когда он оглядел собравшихся. В основном это были простолюдины — крестьяне из деревень, ремесленники и торговцы из города. Одно лицо он даже узнал — Ральф, деревенский дурачок с одного горного хутора. Он махал руками и что-то стонал. Ана обернулась и нему и вроде бы внимательно прислушалась к бессловесному бормотанию.

— Да, верно, — сказала она. Честное слово, будто поняла эту бессмыслицу! — Это он нашел свиток.

Она снова повернулась к Дамиону.

— Что вы все тут делаете? — требовательно спросил он.

— Обсуждаем планы. Мы составляем заговор против правления Валдура, — ответила Ана. — Мы немереи, пророки и служители Света.

— Как вы сюда попали? Через церковь вам было не пройти.

— Есть и другие входы, хорошо укрытые и далеко отсюда, — объяснила Ана. — Строители подземелья хотели, чтобы обитатели замка могли уйти от осаждающей армии, пробравшись достаточно далеко под землей.

Дамион повернулся к Лорелин, которая сняла свой золоченый убор и задувала свечи.

— Лорелин, как ты здесь оказалась?

Девушка не успела ответить, потому что ее опередила Ана.

— Дамион, давай отойдем с тобой в сторонку, и я все тебе расскажу. — Она повернулась к Лорелин. — А тебе, милая, лучше бы вернуться в церковь и подождать, пока начнется шествие Академии. Янина! — позвала она одну из молодых женщин. — Покажи ей дорогу, будь добра. И возьми с собой двоих мужчин — просто на всякий случай.

— Ана, я не понял, — сказал Дамион, когда девушки с провожающими скрылись из виду. — Что здесь происходит?

— Это мои друзья, другие немереи, о которых я тебе говорила на Селение. Мы празднуем Триналии — это и для немереев праздник, как тебе известно.

— Но почему здесь?

— Естественно, потому что здесь безопаснее.

Дамион оглядел всю группу, высматривая фигуру достаточного роста, чтобы это мог оказаться вор в рясе, которого он видел в церкви.

— И кто из вас изображал принца-призрака? — спросил он в упор. Говор прошел среди собравшихся и затих.

— Кажется, я знаю человека, которого ты имеешь в виду, — сказала Ана, помолчав. — Он пользуется катакомбами, но он не из наших.

— Он должен быть из ваших. Разве не он передал вам свиток? Я видел его в церкви…

— Свиток? Нет, этот пергамент к нам попал еще до зимы. Дамион уставился на нее, и она улыбнулась:

— Пойдем со мной, Дамион.

«Спокойно, — сказал себе Дамион. — И она, и ее люди могут быть не в своем уме, но они не опасны».

Он пошел за старухой в один из боковых ходов, заканчивающийся низкой дверью. За этой дверью находился просторный прямоугольный зал, уставленный деревянными креслами и скамьями, а в дальнем конце похожий на примитивный алтарь стоял стол, и две свечки горели на его концах. Между ними лежал пергаментный свиток.

А перед свитком, склонив голову будто в молитве, стоял невысокий согбенный человек в серой рясе монаха. Он повернулся к вошедшим, и Дамион увидел под клобуком лицо приора Дола.

Наступило долгое молчание. Дамион подался вперед — и остановился. Голос изменил ему. Ана стояла позади, не мешая разговору двоих мужчин.

Наконец приор прокашлялся.

— Гм, брат Дамион! — сказал он. — Я удивлен. Не знал, что и ты допущен. Кто тебя прислал?

— Прислал? Не понимаю, — хрипло ответил молодой священник. — Что здесь происходит, приор?

Монах посмотрел на Ану, снова на Дамиона.

— Значит, аббат тебе не сказал? Не он прислал тебя сюда? Аббат?

— Почему он должен был меня прислать? Приор Дол, что вы здесь делаете?

— Наблюдаю обряды немереев. Наше братство занимается этим давно. Уже не первый век, — пояснил приор, подходя к Дамиону.

Дамион продолжал таращиться.

— Мне лично никто об этом не говорил! — выпалил он.

— Ну, видишь ли, местонахождение двери паладинов и катакомб — очень старая тайна. Первые монахи ордена Святого Атариэля в годы Междуцарствия дали священную клятву защищать немереев от инквизиции. Только немногим из старших монахов позволено знать, где находится дверь — сохранение ее тайны входило в обет.

— Приор, но они же колдуны!

— Мы их никогда так не называли. Учение Веры и учение немереев не слишком отличаются. Во многом мы верим в одно и то же.

Но приор говорил это так, будто сам не до конца убежден был в правоте своих слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги