Элла немедленно заучила все три заклинания и уже вознамерилась попрактиковаться в них, но, оторвав взгляд от книги, заметила, что солнце уже зашло за деревья. Неудивительно, что стало так тяжело разбирать текст.
– Пойдем. – Кес забрал книги и снаряды для спарринга и повернулся к коттеджу. – Надо поесть, потом продолжишь практиковаться.
– Точно. Ведь я теперь не простая смертная, и мне не нужно беспокоиться об отдыхе и восстановлении сил.
Эти слова Элла пробормотала себе под нос, но проклятый гаргулья все равно услышал.
– Сможешь отдохнуть позже. Сейчас практика.
Она показала ему в спину язык.
Уже поднимаясь в дом, она услышала приглушенный звонок сотового из спальни. Элла кинулась в комнату, намереваясь успеть до того, как звонок переключится на голосовую почту. На экране высветилось имя звонившего.
– Фил, – ответила Элла. – Ты еще здесь?
– Да. И уже начала задумываться, а где ты?
– Прости, была в другой комнате и забыла взять с собой телефон. У тебя есть новости?
– Конечно. Я нашла твою вещь!
Элла тут же огляделась в поисках Кеса и махнула ему. Он закончил разжигать огонь в камине и подошел к ней.
– Фил, ты удивительна. Где она?
Кес стоял близко и, судя по выражению его лица, слышал и ее и Фил.
– В общем, статую нигде не выставляют, но мне повезло случайно на нее наткнуться. Поэтому я так быстро тебе перезваниваю. Оказывается, ее только что привезли в город. Около двух месяцев назад Монреальский Музей Изящных Искусств приобрел ее у частного коллекционера из Будапешта. Самолет, перевозивший ее, приземлился только в пятницу. Статуя все еще находится в стадии подготовки, и для нее ищут место в музее. Думаю, ее установят в саду.
– Ты – лучшая. Серьезно. Я в таком перед тобой долгу.
– Эй, мы уже обговорили цену. Не пытайся торговаться.
– Поверь, я отплачу, но все равно останусь должна.
– Круто. Слушай. – Фелисити помолчала, а затем заговорила, но уже менее уверенно. – Я понимаю, почему твой директор так расстроился, потеряв гаргулью, Эл. Статуя... ну, она поразительная. Состояние невероятное. Если бы не сопроводительные документы, общая толщина которых шире моей входной двери, я была бы уверена, что скульптура поддельная. В том смысле, её не нужно реставрировать. И это почти жутко.
Элла заставила себя рассмеяться.
– Жутко? Почему? Потому, что если бы большая часть предметов изобразительного искусства сохранялась, как эта статуя, ты осталась бы без работы?
– Ха-ха. Я не об этом, Эл. Эта штука странная. Поверь. – Фил замолчала и понизила голос. – Как я поверила тебе.
Воспоминания о той ночи после библиотеки ворвались в голову Эллы. Она вспомнила спокойную реакцию и быстрое принятие Фелисити. Была ли до сих пор Фил Шалтис такой же легкой и открытой, какой ее помнила Элла?
– В любом случае, просто будь осторожна, – добавила Фил уже нормальным голосом. – По крайней мере, не ослабляй бдительность.
– Поняла.
– Хорошо. Надо еще чем-нибудь помочь? Я накопила выходных, и могу начать тебя уговаривать провести совместный отпуск.
Элла встретилась взглядом с Кесом, который шепотом задал вопрос, и она повторила его в трубку.
– Можешь сделать для меня еще одно одолжение и прислать фотографию этой статуи? Хочу какое-нибудь визуальное подтверждение для моих заметок.
– Уже. Как только поняла, что нашла нужное, взяла с собой телефон и сделала несколько снимков. Скину тебе фотографии на почту.
– И вновь спасибо. Серьезно, если бы у меня были дети, ты стала бы нянькой.
– Ни за что, если только ты говоришь о щенках...
Элла рассмеялась. Фил неравнодушна ко всем пушистикам, особенно к тем, кто крохотный и пушистый. Она обожала крохотных млекопитающих. Элла открыла было рот, чтобы пошутить, но ей помешал резкий звук с улицы. Очень похожий на взрыв.
– Дерьмо собачье! – прокричала Фил в трубку. – Что это, черт возьми, было? Элла? Эл, ты в порядке?
Кес толкнул Эллу на пол и накрыл своим телом, выглядывая в окно дома.
– Все хорошо, – произнесла она, стараясь скрыть панику, зная, что ей едва ли это удалось. – Я... хм... думаю, в дерево попала молния, – Элла импровизировала на ходу. – Нужно пойти проследить, чтобы оно не свалилось на дом. Перезвоню тебе потом, Фил. Спасибо.
Она отключила телефон, не обращая внимания на громкие протесты подруги.
– Что это было? – потребовала Элла, смотря на Кеса.
– У нас гости.
Судя по его тону, он подразумевал не пару приятелей, заглянувших на ужин.
Элла ощутила холодок на коже.
– Сколько?
– Вижу пятерых. И впереди всех наш приятель МакКуэд. Еще один мне тоже кажется знакомым.
Извиваясь, Элла приподнялась достаточно высоко, чтобы выглянуть из-за самого нижнего угла окна. Несмотря на подоконник и перила на крыльце, закрывающие обзор, Элле удалось рассмотреть силуэты, о которых говорил Кес.
У кромки деревьев она различила три фигуры, но ее взгляд метнулся к костру, разведенному посреди поляны перед домом, и к двоим мужчинам, которые стояли за ним. Благодаря свету от огня их легко было узнать.
Детектив Майкл "Простите, Я Совсем Не Злой" МакКуэд и...
– Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо, – прошептала Элла. – Патрик Стэнли.
Хмыкнув, Кес кивнул.