Бриенна шла по двору таверны, до отказа набитому детьми. Между ног взрослых, деревьев, столов сновал молодняк, мелькала светлая голова Киры. Дети играли в прятки и бегали за собаками. Поодаль за изгородью у разгорающегося костра она увидела смеющихся женщин, по ширине плеч и комплекции без труда угадала в них жительниц Медвежьего острова. Лианна сидела среди них, слушала шутки и временами заходилась от хохота, хлопая себя по коленям. Джорель бросила на Бриенну взгляд и махнул в сторону костра, но женщина так же жестами поблагодарила и махнула в сторону Сансы. Леди Мормонт скривила лицо в усмешке и сказала своим спутницам что-то, от чего они снова зашлись хохотом пополам с едким кашлем от дымящего костра.
Хранительница Севера стояла на крыльце гостиницы — маленькая фигурка с рыжей макушкой, отливающая алым в лучах заката. Ее коса краем касалась левого бедра, а на правом висел кинжал, спускаясь с ремня, дважды огибающего хозяйку — раз вокруг талии и раз вокруг бедер. Свое оружие она надевала редко, но за пределами Севера старалась носить не снимая. Маленький для меча и большой для кинжала, на хрупкой Хранительнице он выглядел почти полноценным мечом. Бриенна знала, что это второй клинок, получившийся из перекованного Льда. Тирион вернул его Сансе когда-то. Джоффри называл его Вдовий Плач и когда-то любил направлять свое оружие в сторону юной северной невесты. Прошли года, и вот все та же северная невеста носит этот кинжал как символ свержения Баратеонов. И она по-прежнему не замужем. Сменила ли Санса Старк имя клинку?
— Ты не торопишься, — сообщила Хранительница вместо приветствия.
— Леди Старк, я пришла как только узнала, — мысленно кляня на чем свет стоит мужа, сказала Бриенна. — Прошу извинить меня за эту задержку.
— Ты задержала меня, и разговор будет коротким. Твой сын Селвин намерен выступать на турнире, насколько мне известно. Его оруженосец — брат Герольд, — голос Сансы Старк был ледяным и безжизненным, как пустыня. Резкий контраст между потрясающей красотой и внутренним холодом удивляли и будоражили многих людей, для Бриенны же были горьким напоминанием того, что она плохо исполняла свои обязанности.
— Все так, леди Хранительница, — склонив голову, ответила леди Дредфорта.
— У Селвина будет другой оруженосец — Хоуленд Рид, — глаза Хранительницы сверкнули. — Надеюсь, ты проявишь свое хваленое терпение и избавишь меня от глупых бабских аханий.
— Как пожелаете, — ответила Бриенна, внутренне кипя. Санса кивком повелела ей уйти, и Бриенна широким шагом пошла назад. Что мешало сообщить эту информацию Джейме? Санса Старк принципиально не разговаривала с ее мужем, передавая свои приказы как угодно через третьи руки. Иногда Бриенне казалось, что женщина банально завидует.
Мимо, с резким хлопком раскрыв крылья, пронесся дракончик Дженны, на холке которого сидел Хо. Сама Дженна бежала следом и что-то быстро-быстро говорила ему. Дракон шел над землей низко, так что при желании Бриенна могла, подпрыгнув, сдернуть мальчишку с него за ногу. Однако несмотря на землистый цвет лица, сын Ридов держался на драконе уверенно и ни падать, ни паниковать не спешил. Женщина продолжила свой путь. Где Дженна, там и Герольд. Осталось найти Селвина и Киру, однако прежде она зашла на огонек к Мормонтихам. Джорель приветливо облапила ее, сестры раздвинулись, и она опустилась на скамью между Лирой и Лианной Мормонт. Немедленно в ее руках образовалась кружка с чем-то пенящимся. Бриенна задумчиво посмотрела в нее.
— Неужели сидра? — хохотнула в ее сторону Джоселин, наследница и дочь Алисанны. — Лучше доброй браги нет ничего после долгой дороги. Вы в тягости, леди Дредфорта?
— Не думаю, Джос, — улыбнулась горько Бриенна и под дружный хохот Мормонтих опрокинула кружку. После беседы с Сансой Старк это было вполне приемлемым противоядием.
— Чего нынче хочет Северная волчица? — жуя травинку, поинтересовалась Лианна Мормонт. Их у костра вечно путали с Лианной Старк, хоть их и разделял десяток лет.
— Оруженосца поменяла Селвину, — глухо ответила Бриенна куда-то в кружку, прежде чем попыталась ее вернуть. Однако кружка немедленно вернулась наполненной.
— Лианка нам говорила, мол, Хоуленд очень просится, — кивнула головой Лианна-старшая.
— Да, Бриенна, — ответила Лианна-младшая, — он бегает с этой идеей за Селвином как хвост. Видно, и Хранительницу уговорил.
— Да он же не умеет ничего, — всплеснула руками Бриенна. — Мальчишка здорово ловит рыбу, прячется да лазает. Он даже доспехи Селу толком не завяжет. Это может стоить ему жизни, девочка…
— Да брось, научится, — Джорель похлопала ее по плечу. — Чай, время-то есть.
— Да какое… — пойло подействовало, и у Бриенны закружилась голова. Она всегда плохо переносила пьянки. — Кто его будет учить, ну кто? Когда?
— Мать, ну ты ж знаешь, кто заварил эту кашу. Пусть Герольд теперь и учит, раз уступил свое место, — Джорель старалась ее подбодрить.
— Он очень быстро учится, Бриенна, — с пылом воскликнула Лианна-младшая. — Он уже на драконе лучше Дженны катается. Хо только выглядит странно, но он очень хороший.