Читаем Каменные стражи полностью

Гвендалин смущённо улыбнулась и подала ей чашку.А когда стала наливать чай себе, остановилась. Её внимание привлёк доносившийся в открытое окно далёкий, но настойчивый звук — как будто упрямо звенел звонок на шлагбауме.Обливия тоже заметила это.

— А что это звенит? — поинтересовалась она.

Гвендалин помолчала, потом пожала плечами:

— Не знаю. Но если бы работала железная дорога, то я сказала бы, что это сигнал старого шлагбаума.

Ребята вбежали в комнату, где находился пульт управления, и увидели, что Фред Засоня в возбуждении мечется по ней.

— Что происходит? Что вы сделали? — повторял он, схватившись за голову.

Пульт гудел, и все три лампочки на стрелке упрямо мигали.

— Стрелка! — догадался Рик.

— Какая стрелка? — испугался Фред.

Не теряя времени на объяснения, Рик, повернув рычаг, перевел третью стрелку на главный путь. Мигание тотчас прекратилось.

— Ах, молодец… — с облегчением произнёс Фред Засоня, хотя испуг его не прошёл.

Но едва он умолк, как пульт снова загудел и замигали все три лампочки другой стрелки.

— О нет, опять! — Фред снова схватился за голову. — И это ещё хуже!

Джейсон и Джулия с надеждой смотрели на Рика, который изучал пульт, пытаясь догадаться, как он устроен.

— Давай, Рик… — попросила Джулия.

— Включи его, Рик! — потребовал Джейсон.

— Легко сказать! — отозвался рыжеволосый мальчик. И принялся рассуждать: — Если стрелка номер три начала сигналить, потому что прибывает поезд…

— Прибывает поезд? Как это понимать? — совсем перепугался Фред.

Рик провёл пальцем по схеме железнодорожных путей:

— Поезд прибывает на станцию… и потом… следует отсюда… и эти три стрелки сигналят, потому что… нам нужно решить, на какой путь направить его.

— И куда мы направим его? — растерялась Джулия.

Помолчав, Рик сказал:

— Направим его… вот сюда!

И переключил две стрелки.

— Куда сюда? — не поняла Джулия.

— В туннель, — ответил Рик.

И в этот момент пульт внезапно перестал сигналить.

— В какой ещё туннель? — удивился Джейсон, который только что побывал в нём. — Туннель ведь закрыт!

Рик хотел было что-то объяснить, но тут новый шум заставил всех обернуться. Казалось, в помещение вокзала ворвался вихрь.

Затаив дыхание, ребята бросились в зал и увидели, что происходит. Оказывается, включилось и заработало огромное табло прибытия и отправления поездов — все буквы и цифры на нём стремительно закрутились, и в зале стоял такой громкий шелест, будто кто-то железной рукой перебирал гигантскую колоду карт.

Потом табло постепенно затихло, цифры остановились, и шум стих.

— Что происходит? — снова спросил Фред Засоня.

— А то, что Блэк оставил нам послание, — объяснил Джейсон.

Табло замерло.

— Послание?..

— Рик, не знаешь, что оно означает? — спросила Джулия.

— Понятия не имею, — в растерянности признался мальчик.

— Это значит, что мы на правильном пути, — заявил Джейсон.

— Вы совершенно сошли с ума! — вскричал Фред Засоня, но всё же прочитал вслух надпись, которая обозначилась на табло:


Если хочешь сесть в поезд, друг-путешественник,наполни своё сердце песком и ветром,и пусть у тебя будет по меньшей мере сто друзей.Как только он произнёс последнее слово, в зале эхом отозвался глухой далёкий звук и даже задрожал пол. С гулом налетевший мощный поток воздуха взметнул пыль с пола и со стеклянного купола над залом.

— Прибывает! — воскликнул Джейсон, тотчас догадавшись, что происходит, и с волнением огляделся, ища выход.

— Что прибывает? — спросил Фред, всё ещё раздумывая над надписью.

— Поезд тысяча девятьсот семьдесят четыре! — с волнением ответил Рик.

И в самом деле, все услышали громкий шум приближающегося на большой скорости поезда. Он прибывал с запада, со стороны Крукенхивского леса.

— Скорее! Открой эту дверь! Скорее! — закричал Джейсон Фреду, бросаясь к выходу на перрон. — Поезд прибывает!

— Минутку, минутку… — проговорил Фред, недовольный этой неожиданной путаницей. — Что мне делать?

— Найди ключ и открой эту дверь!

Фред достал связку ключей из кармана и, пошатываясь, направился к Джейсону. Тем временем грохот приближающегося поезда сделался таким оглушительным, что здание задрожало и даже люстра зашаталась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика