Читаем Каменный дождь (СИ) полностью

— Спасибо, друг мой, — кивнул Дитфрид. — Не без вашего участия, стоит заметить. Так что я должен поблагодарить вашу компанию за то, что вы любезно согласились побыть подсадными утками.

— Я хочу отрубить вам голову, вы понимаете это?

— На всё воля Божья, — он равнодушно пожал плечами на моё признание. — Рубите, если вам так хочется. Но кара всегда настигает преступника, рано или поздно.

Некоторое время мы ехали молча, постепенно приближаясь к городскому собору. Город горел и стонал, всюду лежали тела, но церковники не обращали на это никакого внимания, двигаясь к своей цели.

— Скажите хоть, Дитфрид, ради чего это всё?

— Ты ведь наёмник, мастер Артели, разве тебе не всё равно?

— До тех пор, пока это не начинает касаться лично меня или моего нанимателя.

— Разумно. Что же, в этом нет особой тайны, друг мой. У меня приказ Верховного Понтифика. Церковь Истины должна быть уничтожена, а храм, который они столь долго держали в тайне, захвачен.

— Но ведь вы говорили, что Понтифик… — удивился я.

— Мёртв. Да, говорил. И хотел бы, чтобы вы все продолжали это утверждать, если вас вдруг спросят.

Я оглядел силуэты окружающих нас рыцарей.

— Похоже, вы доверяете своим людям, отец-экзекутор.

— Как это ни странно, доверие и клятвы чести всё ещё кое-что значат в этом мире, — усмехнулся он. — Они не будут болтать.

Массивный силуэт собора становился всё ближе. Где-то неподалёку шёл ожесточённый бой, но отряд не планировал отвлекаться.

— Пойми меня правильно, наёмник, — неожиданно произнёс Дитфрид. — Против вашей компании лично я ничего не имею. Именно поэтому я любезно согласился сопроводить вас туда, где, согласно докладам, разведчики видели ваших друзей в последний раз. Я не испытываю восторга, совершая нечестные поступки. Но я должен оберегать интересы своего государства, а вы просто удачно подвернулись под руку.

— Я всё отлично понимаю. Но желание прикончить вас от этого не уменьшается. Так что я запишу это на ваш счёт, отец Дитфрид. Вы теперь наш должник.

— Это справедливо, — кивнул он. — да буде…

В лесу, далеко позади собора и окраинных улиц, вспух исполинский огненный шар. Лошади заржали. Громко, испуганно. Встав на дыбы от задрожавшей под ногами мостовой. Кто-то с проклятьями рухнул из седла. Я в ступоре наблюдал за восходом нового, смертоносного солнца, не осознавая до конца, что только что произошло. А несколько секунд спустя невидимая исполинская сила обрушилась на город, сбивая мою временную лошадь с ног и заваливая на мостовую. Не успев высвободиться из стремян, я приложился головой о камни. Вокруг грохотала сорванная с крыш черепица и вылетевшие из окон и витражей стёкла. Кто-то стонал от боли.

— Помни, ведьма, ты поклялась… — с трудом прохрипел я из под лошади, обращаясь в пустоту.

Где-то там, в пылающем адским заревом лесу, сейчас должны были находиться мои друзья. Но выбраться из под лошади я уже не смог, провалившись в зыбкую темноту.

Конец первого тома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези