— У тебя есть пять секунд, чтобы помочь мне понять, что же случилось или… — Кейти не могла подобрать ничего достаточно угрожающего, чтобы закончить предложение. — Или ты пожалеешь.
— Что тут понимать? — В настойчивом, хищном темпе он начал сокращать расстояние между ними, как будто не мог больше обходиться без человеческого контакта. — Ты разрушила проклятие, катиа. Ты освободила меня. Теперь ты должна отдать мне свое тело и душу, чтобы избавить меня от проклятия окончательно.
Как будто это все объясняло. У Кейти не было времени, чтобы обдумать его слова. С каждой секундой он приближался все ближе
— Я тебя предупреждала, не прикасайся ко мне. — Теперь она метнулась влево. Он последовал за ней. И вот он прямо перед ней, настолько близко, что она могла чувствовать жар его тела. Ее спина прижалась к колоне колючего кустарника. Она посмотрела на него и почувствовала острый запах его мужественности, чувственный и сексуальный. Ни на мгновение не задумываясь о своих действиях, Кейти сделала резкий поворот и ударила его под колено. Колено мужчины подогнулось от удара, и он полетел в ее сторону. Она вцепилась в его руку, меняя направление его падения — лицом вниз. Когда он упал, то довольно сильно ударился: масса его тела лишь увеличивала скорость падения. Но он не остался лежать, чтобы перевести дыхание, а почти мгновенно поднялся на ноги и посмотрел на нее убийственным взглядом.
— Не делай так больше. — Тон его голоса ярко выражал желание нанести ответный удар. И все же он этого не сделал. Он остался на месте, яростный и раздраженный. — В следующий раз ты не сможешь воспользоваться неожиданностью и окажешься в моей власти.
— Просто соблюдай дистанцию, и следующего раза не будет.
Он сжал губы от недовольства, говоря ей без слов, что предпочел бы перекинуть ее через плечо и отшлепать — при этой мысли ее сердце взволновано подпрыгнуло, — но он лишь коротко кивнул.
— Как ты научилась такому трюку?
— Тяжелая работа.
Наконец ей удалось восстановить дыхание и замедлить биение сердца. Совсем подругому обстояло дело с попыткой отвести от него взгляд. Тонкие боевые шрамы покрывали его живот, и каждый из них непостижимым образом делал его еще притягательнее. Дорожка волос мягкими завитками кружилась вокруг его пупка, соблазнительно опускаясь…
Он бросил на нее понимающий взгляд.
Кейти откашлялась.
— Расскажи мне еще о проклятье.
Горечь ожесточила черты его лица, и Кейти почувствовала укол вины за то, что вновь упомянула болезненную для него тему. Тем не менее, это чувство вины было не достаточно сильным, чтобы она отказалась от вопроса.
— Тебя это не касается, — сказал он.
— Тебе нужна моя помощь или нет? В поисках экстрасенса? — быстро добавила она, избегая любого намека на секс.
Его глаза сузились от гнева.
— Персен де Лоук — очень могущественный колдун и мой сводный брат. Он проклял меня, заперев внутри каменной статуи, способным слышать, видеть и чувствовать все вокруг, но без возможности ответить. Пока истинная дева не освободит меня своим поцелуем. Временно.
Кроме того, она не была сказочной принцессой. Кейти постукивала пальцами по своим скрещенным рукам, собираясь вывести его на чистую воду.
— А у тебя есть какие-нибудь способности? — спросила она. — Магические силы, доказывающие твою историю?
Он приподнял одну бровь.
— Как насчет моей трансформации?
— Мне нужно что-то большее.
Он посмотрел на нее задумчиво и сказал:
— Легла бы ты со мной в постель охотнее, если бы я обладал этими магическими силами?
Кейти не была уверена, но ей показалось, что она уловила тень обиды в его голосе.
Кейти присмотрелась к его мужественным чертам — его лицо не выдавало даже проблеска эмоций.
— Нет, — ответила она, — я бы не спала с тобой из-за этого. И не меняй тему. Ты можешь доказать правдивость своей истории?
Он раздраженно выдохнул:
— Этот сад находится в отдаленном месте, и на протяжении веков мало кто проходил здесь. У меня были столетия, чтобы выучить ваш мир. Вы — раса, которая верит в то, что можно увидеть и объяснить. — Тень сочувствия промелькнула в его взгляде. — Ваш народ боится магии, потому что не может ее контролировать. Там, откуда я родом, и Великие Лорды, и простые подданные почитают магические способности. И прежде чем ты снова начнешь задавать свои странные вопросы, айе, я владею магией. Магией, которую я могу тебе показать.