– Мне лебедка не нужна, – отвечал сыщик. – Но она могла понадобиться человеку, который задумал затащить крупные камни на самый край обрыва над ручьем. Ты ведь сам недавно говорил, что сами собой эти камни там не могли оказаться.
– Это не я говорил, это ты сказал, – поправил его Крячко. – Но я с тобой в этом вопросе согласен. Значит, ты считаешь, что кто-то брал лебедку, чтобы подвинуть эти камни и положить их на самый край пропасти?
– Понимаешь, камни там лежат слишком правильно, – объяснил Гуров. – Само собой так случиться не могло. Во всяком случае, это маловероятно. А если камни к краю обрыва подтаскивал человек, то ему могла понадобиться лебедка. Вот я и хочу на нее посмотреть. Может, удастся понять, пользовались ею в последнее время или нет. Сейчас я возьму ключ, и мы вместе сходим в гараж, посмотрим на это чудо техники.
Крячко остался во дворе, а Гуров спустился к кладовке. Там на стенде он действительно нашел большой фигурный ключ, похожий на ключ от гаража. Сыщик взял его, и они вдвоем с Крячко направились ко второму гаражу. Ключ легко вошел в отверстие замка, замок щелкнул, дверь открылась. Гуров включил свет, обогнул стоявшую посреди гаража белоснежную машину и стал ходить вдоль полок, прибитых к стене, разглядывая лежавшее на полках оборудование.
Однако Крячко обнаружил нужную вещь раньше друга.
– Вот же она! – воскликнул он, указывая на лебедку, валявшуюся на нижней полке. Трос инструмента не был правильно сложен, и вообще было такое впечатление, что лебедку бросили на полку в спешке.
Крячко уже протянул руку, чтобы поднять инструмент, получше его рассмотреть, но Гуров его остановил.
– Не трогай! – приказал он.
И тут же объяснил свой запрет:
– Ты же видишь – ее совсем недавно сюда бросили. В спешке бросили, даже сложить не успели. И мне почему-то кажется, что человек, который ее бросил, не надевал перчатки. А значит, здесь должно остаться множество отпечатков его пальцев. Нет, трогать ее мы не будем. Я увидел лебедку, убедился, что она существует, что ею недавно кто-то пользовался. Больше мне ничего сейчас не надо. Сейчас мы этот гараж запрем, и ключ я положу себе в карман. Если он вдруг кому-то понадобится – пусть обращается ко мне. А я посмотрю, кому он понадобится. А еще я прямо сейчас позвоню нашему другу майору Теплову и попрошу завтра рано утром прислать в усадьбу хорошего криминалиста, чтобы он на месте снял с этой лебедки отпечатки пальцев. Мне очень интересно, какие результаты даст эта экспертиза.
Гуров выключил свет и запер гараж.
– Ну теперь, пожалуй, можно и в столовую идти, – сказал он. – Оценить качество зайцев, подстреленных Павлом, и кулинарное искусство повара Георгия.
И оперативники отправились в столовую. Там уже находились все остальные обитатели «Орлиного гнезда». Как только друзья уселись, Георгий подал жаркое. Оно оказалось превосходным, и некоторое время только о нем и говорили – о том, какой молодец Павел, что приносит добычу из леса, и какой молодец Георгий, что готовит такие превосходные блюда. А когда с основным блюдом было покончено, Гуров спросил Сергея:
– Я слышал, вы сегодня вновь ходили в горы, размечали трассы будущих спусков. Мне очень хотелось посмотреть, как это делается, и я тоже пошел в горы. Но вас нигде не нашел. А где вы эту трассу размечали?
– Так вы, наверное, по старой тропе пошли, туда, где Ирина Васильевна погибла, – отвечал инструктор. – А мы с Леной в ущелье ходили. Трассы там проходят. И мы сегодня многое успели сделать. Кстати, Аркадий Семенович, – тут Сергей повернулся к хозяину усадьбы, – недели через три уже можно будет присылать на новую трассу рабочих, чтобы лес валили и вывозили. Я там все деревья пометил, которые нужно свалить.
– И много леса свалить потребуется? – поинтересовался Бурилкин.
– Нет, не так много, – отвечал инструктор. – Десятка три сосен и буков, не больше. Надо будет их свалить, пни корчевать, потом чистить склон – и все, трасса готова. Она будет длиннее всех остальных.
– Ты, папа, не забудь включить слова о новой трассе в рекламный ролик о нашем курорте, – включилась в разговор Лена. – Сергей еще раз все промеряет, и может оказаться, что наша трасса – самая длинная в этом районе Кавказа.
Бурилкин обещал включить текст о новой трассе в рекламный ролик. Гуров и Крячко внимательно следили за этим разговором. Оперативникам было интересно: неужели девушка не выскажет ни тени смущения, обращаясь к миллионеру со словом «папа»? Ведь теперь друзья знали, какие отношения на самом деле связывают юную Лену и ее приемного отца.
И был еще один человек за столом, который знал об этих тайных отношениях Лены и Аркадия Бурилкина. Это был управляющий Борис Косолапов. Теперь, после поездки в Сочи, Гуров знал, насколько управляющий был осведомлен в этом вопросе. И его интересовало: не Косолапов ли затащил на край обрыва огромные камни? Но для кого? Ведь если управляющий решил заняться шантажом, то ему нет смысла убивать жертву своего шантажа…