Читаем Каменный трон (СИ) полностью

— Так ты поможешь мне? Конечно, выпустив тебя, я рискую, но у меня есть одно маленькое средство, чтобы ты оставался преданным мне и ни в коем случае не попытался исчезнуть, — Король достал из-под плаща два тонких браслета. Коллум едва взглянул на них, но по его лицу тот час пробежал испуг.

— Тебе придется надеть это, — сказал король и добавил немного добрее, — Но когда ты выполнишь то, что от тебя требуется, я обещаю, что сниму их.

Гном тяжело вздохнул. Несколько секунд он колебался, словно не зная, что решить, затем вытянул вперед руки.

— Я согласен, — сказал он, — И выполню любое ваше поручение, мой король.

Амадеус хищно ощерился и одним быстрым движением надел на руки гнома браслеты.

— А теперь снимите с него цепи, — приказал он Лойю и покосился на Коллума, пока стражники стали возится с замком — Пойдешь со мной. Нам надо поговорить.

Гном покорно кивнул.

<p>Глава 2</p>

В большом зале играла музыка. Едва переступив порог, я оказалась окружена нарядной толпой. Отец только кивнул мне, и тот час растворился в ней. Я прошла вперед, изредка здороваясь со знакомыми и оглядываясь по сторонам. Дамы в дорогих туалетах, пышные бальные платья всевозможных цветов, от кричаще алых до нежно кремовых. Драгоценности, поблескивающие в свете ламп. Мужчины во фраках, тщательно причесанные, галантные. Толпа гомонила. Я слышала обрывки фраз, смех и покашливание.

Музыканты расположились прямо на балконе сверху над залом, но музыка, казалось, лилась со всех сторон. Нежные переливы флейты, скрипка…Я протиснулась в сторону балкона. Вся эта толкотня действовала на меня угнетающе, к тому же платье на мне, одетой по правилу придворного этикета, было довольно тяжелым, громоздким и крайне неудобным, хотя, признаться, выглядела я в нем довольно мило. Единственное, что мне действительно нравилось в фасоне — открытые плечи и шея. Остальное вызывало раздражение и крайнее неудобство.

Я перевела дыхание. Через распахнутую дверь, ведущую на балкон, в зал вливался свежий холодный воздух, несущий запахи осеннего сада. Я набрала полные легкие и огляделась. Скоро был выход короля, а затем следовало начало бала. Прислонившись к мраморной колоне, поддерживающей круглый свод, я внезапно почувствовала прикосновение к своей руке.

— Эдвард, — произнесла я и повернулась назад. Молодой мужчина с улыбкой встал рядом со мной, но руки моей не отпустил.

— Ты давно здесь? — спросил он.

— Нет, мы только приехали, — я пристально посмотрела на мужчину, который вскорости должен был стать моим мужем. Одетый в черный фрак, идеально сидящий на его подтянутой, крепкой фигуре, он был необычайно красив в этот вечер. Зачёсанные назад вьющиеся каштановые волосы обрамляли волевое лицо с твердым подбородком и полными губами. Синие глаза лучились лукавством.

— А где твой отец? — спросила я. Эдвард тем временем пригнулся ко мне и нежно поцеловал в шею.

— Наверное, там же, где и твой, возле нашего короля.

Я отстранилась.

— Эдвард! — возмутилась я. Но, кажется, никто из присутствующих не обращал на нас внимание.

Он нахмурился. Улыбка тут же покинула его губы.

— Я не имею права поцеловать свою будущую жену? — спросил он немного удивленно.

— Нет, только не сейчас и не сегодня.

Он с пониманием кивнул.

— Я понял. Боишься, что нас увидит Принц?

Я кивнула.

— Мне отец вчера рассказал, — продолжил Эдвард. Его рука вернулась к моему локтю, — Честно говоря, мне не нравится то, во что тебя втянули наши папаши. Это крайне неразумно.

— Я тоже так считаю, — вздохнула я, — Но отец меня очень просил.

— Это рискованно, чтобы Его Величество тебе там не говорил, — добавил мой жених, — Я знаю Северина. Он опасен. Наш замечательный Амадеус дитя в сравнении с ним.

— Ты его знаешь?

Эдвард кивнул.

— Естественно, я же нахожусь при дворе 20 часов в сутки, а принц хоть и не часто, но все же иногда удостаивает нас чести лицезреть его королевскую особу, — он усмехнулся. Неожиданно музыка сменилась. Откуда-то из-под сводов полилась мелодия вальса. Музыка спускалась в зал, постепенно проникая в каждый его угол, мягко обволакивая. Некоторые пары вышли на середину зала и закружились в медленном танце. Эдвард сжал мой локоть и уверенно потянул меня за собой.

— Пойдем, потанцуем, — сказал он, — Это будет выглядеть вполне безобидно.

Я улыбнулась.

Мы присоединились к танцующим. Эдвард придержал меня за талию, я вложила свою ладонь в его сильную руку и нас закружила музыка. Я расслабилась в руках Эдварда, он танцевал очень грациозно и, казалось, мы летим над полом. Я опустила глаза вниз, словно хотела убедиться, что мы все еще стоим здесь. Когда, внезапно, музыка резко стихла. Я остановилась и налетела на грудь своего партнера. Он схватил меня под локоть и увлек в сторону. Остальные пары последовали нашему примеру.

— Король, — догадалась я, когда литавры возвестили о появлении первого лица в нашем королевстве.

Присутствующие все как один склонили головы. Дамы присели в реверансе.

— И он не один, — шепнул мне на ухо мой жених.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме