— Как Тай? — спросила Кэт.
— Ее все еще осматривают. — Чуть поколебавшись, он добавил: — Им нужно зафиксировать факт изнасилования.
Кэт опустилась на ближайший стул, забыв о своем гневе.
— Как ужасно, — сказала она. — Как ужасно.
— Физически она пострадала не сильно.
— Она не сказала, как Радек ее схватил?
— Я не задавал вопросов. Не представляю, как тут помочь, и не хотел оживлять подробностей в ее памяти.
— Это ужасно, — повторила Кэт.
Терпение Колкрика лопнуло.
— А три миллиона долларов?
Не оправдываясь и не извиняясь, Вэйл рассказал им все, от телефонного звонка с предупреждением о внутреннем информаторе до доставки денег, спасения из очередной ловушки Радека, пейджера Тай и окончательной перестрелки.
— Она не знает, что Радек сделал с деньгами? — спросил Колкрик.
— Он связал ее, примкнул наручниками к батарее в номере отеля и скрылся. Она сказала, что его не было около двух часов. Вернулся Радек уже без денег.
— Значит, вы понятия не имеете, где они?
— Может, где-то в номере отеля. У меня не было возможности посмотреть.
На сей раз заместитель директора не пытался скрыть ярость.
— Теперь нам нужно постараться найти эти три миллиона долларов снова.
— Формально вы не нашли их и в первый раз.
— Формально вы дважды их отдали. Верните свои документы. Вы больше не представляете эту организацию.
— Дон, — вмешалась Кэт, — не думаете, что нам может потребоваться помощь Стива в поисках денег?
Колкрик резко повернулся, дрожа от гнева:
— Позвольте объяснить кое-что и вам, и вашему… кто он там. Я терпел этот фарс, потому что временами казалось, будто он движет расследование вперед, но без документов ФБР, без нашего снаряжения, систем и информационных каналов ваш суперагент не смог бы ничего. Добиться какого-то успеха ему позволили эта организация и ее люди. Так что нет, Кэт, нам не требуется его помощь. Нам нужно только работать поусерднее, и мы найдем деньги сами. Теперь все вымогатели определенно мертвы, и найти миллионы будет гораздо легче.
Вэйл отдал ему документы.
— Надеюсь, вы правы, — сказал он.
Кэт удивленно на него посмотрела. Он говорил искренне. Она не могла поверить, что его не задели слова заместителя директора.
Но Колкрика насторожила реакция Вэйла.
— Видимо, это означает, что вы надеетесь отыскать их без помощи ФБР? — Он явно потерял самообладание. — Я вот что вам скажу… — Лицо его побагровело, голос перешел в свистящий шепот. — Если сумеете найти эти деньги, можете оставить их себе. Вы поняли, гордец? Кэт, поехали.
— Дон, дайте мне минутку.
— Видимо, этот человек еще недостаточно навредил вашей карьере. Жду две минуты, потом сами ищите обратный путь. Я говорю не о дороге в отделение.
Он повернулся и стремительно вышел.
Кэт поднялась и холодно произнесла:
— Пожалуйста, скажи Тай: если ей что-то потребуется, пусть звонит мне. Полагаю, у тебя все в порядке.
Это прозвучало чуть ли не обвинением.
— Кэт, не путай наши личные отношения с тем, как я работаю. — Вэйл понизил голос: — Я не стал звонить тебе, поскольку собирался убить его при первой же возможности. И не хотел втягивать тебя в эту неприятность.
— Не знаю, сколько еще повторять, чтобы ты перестал меня беречь, — спокойно заговорила она. — Может, это всего лишь оправдание? Теперь я понимаю, почему вокруг тебя отсутствуют лица — ты не способен никому доверять. Даже мне, рисковавшей рядом с тобой жизнью и карьерой. Только преступники заслуживают того, чтобы от них избавлялись, вышвыривая в окна. Но ладно. Такой уж ты есть. Зато умеешь разрешать сложнейшие проблемы. Я высоко ценю то, что ты сделал. Без тебя мы бы до сих пор гордились тем, что навесили все на Стэна Бертока. Но к сожалению, ты никому не позволяешь заключить с тобой союз. Так что спасибо за помощь и, поскольку мы вряд ли снова увидимся, прощай.
Вэйл молча смотрел ей вслед. Впервые за долгое время ему хотелось оправдаться, вернуть ее, но он понимал, что большая часть ее обвинений справедлива.
Через полчаса вошли два усталых сыщика.
— Вы Стив Вэйл?
— Похоже, вы из отдела расследования убийств.
— Нам нужно взять у вас показания.
Вэйл знал, что при любом раскладе стрельба была оправданной.
— Уйти я не могу, но, если вы не против, покончим с этим прямо здесь. Начинайте.
Завершив допрос, сыщики поднялись и крепко пожали Вэйлу руку, выражая свое одобрение. Один из них протянул ему свою визитную карточку.
— Нам нужно переговорить с мисс Делсон. Как думаете, она в состоянии дать показания?
— Насколько понимаю, придется расспрашивать ее об изнасиловании. Но…
— Не волнуйтесь, нам не впервой допрашивать потерпевших.
— Извините.
Два часа спустя медсестра сообщила Вэйлу, что мисс Делсон готова. Когда она появилась, Вэйл удивился произошедшим с ней переменам. Она выглядела спокойной, слегка оживленной. Он пристально смотрел на нее, стараясь понять, не притворство ли это, характерное для сильных женщин, переживших испытание.
— Хочешь позавтракать?
— А сколько времени?
— Почти половина пятого.
— Утра, так ведь?
Вэйл мягко улыбнулся:
— Сразу же связала завтрак с утром. Очевидно, голова у тебя работает.
Тай усмехнулась — скорее учтиво, чем весело.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ