Читаем Камеристка полностью

– Думал, у вас на Большой земле, девки штанов не носят.

Сирша фыркнула.

– Девки, может, и не носят, но у нас в Крэннесте «девок» не водится.

Её спутник от удивления даже остановился, встав прямёхонько посреди натекшей меж камней лужи.

– О-о, так ты, значится, из самого бабского царства? – он ещё раз оглядел её с ног до головы и прищурился. – А правду говорят, что тамошняя королевишна своего мужика зарезала?

Глаза девушки вспыхнули гневом, но тут же погасли. Надо быть осторожнее, этот болтун ещё может пригодиться.

– Следи за языком, островитянин. О любезной подруге своего владыки говоришь, как-никак.

Рыбак осклабился.

– Да где там мне, дураку неотёсанному, ведать, с кем наш батюшка дружбу водит.

«Что правда, то правда», подумала Сирша, вглядываясь в мель и морща лицо от слепящего солнца. Что-то уж больно неглубоким казалось море – даже через три ярда вода так и останется по колено.

– Отлив что ли начался? – повернулась она к спутнику, который уже увлечённо копался в той самой луже, где минуту назад стоял.

– Что ты! Солнце ещё высоко. А что мелко кажется, это ты не обманывайся. Берег отвесно идет, 5 футов – и глубина такая, что дна не видно. Зато рыбу как удобно ловить! Стоишь себе на бережку, а удочка на глубине мотается. Но какая беда для неопытного рулевого, – парень цокнул языком.

Судя по всему, он явно намекал на одного конкретного рулевого, которому намедни не повезло разбиться о прибрежные скалы коварного острова.

Рыбак вдруг выпрямился и, подойдя к Сирше, протянул мозолистую ладонь, нависнув над её маленькой фигуркой.

– Возьми вот. Глядишь, не потонешь в следующий раз. Я-то не всегда рядом буду.

Он усмехнулся так, словно только что произнес нечто уморительное.

Девушка с удивлением уставилась на «подарок».

– Дырявый камень?

Рыбак захохотал.

– Это божий глаз. Удачу приносит, от сглаза оберегает. В общем вещь полезная, бери.

Сирша с сомнением переступила с ноги на ногу. Да уж, не такого «улова» она ожидала, отправляясь на остров Ниметон.

– Ах, я и забыл, что даме твоего сана не позволяется побрякушками обзаводиться, – протянул рыбак, явно дразня её.

Она быстро схватила камень и сунула его в карман брюк.

– Спасибо, конечно. Только вот груза твой «глаз» не вернёт.

Спутник развел руками:

– Что поделать, милочка, море у нас тут злое. Коли взяло чего, так с концами. Если на берегу ничего не нашла, можешь забыть о своей поклаже.

Сирша разочарованно пнула песок. Вот тебе и сплавала в соседнее королевство. Рыбак участливо похлопал её по плечу, да с такой силой, что на мгновение у девушки потемнело в глазах.

Она судорожно вздохнула, а, когда в голове снова прояснилось, вдруг поняла, что, кроме него, ей не к кому обратиться.

– Я проявила невежливость, не узнав твоего имени. А ведь ты мой спаситель, – на последнем слове девушку едва заметно передернуло.

– Эйнар я, – рыбак прошёл чуть вперёд и, порывшись в щели, прорезавшей поднимавшиеся над берегом скалы, достал оттуда самодельную удочку. – Сказал же, в любезностях можешь не рассыпаться, я парень простой. Но должна мне будешь, ничего не поделать.

– Должна?!

Девушка уже готова была потерять самообладание. Если этот мужлан предложит ей что-то непотребное, она воткнет эту удочку ему в глотку.

– Из-за тебя я тут весь клёв пропустил, – проворчал он, по лицу Сирши явно разгадав её подозрения. – Так что придётся тебе, красавица, подсобить мне с добычей пропитания. Поделиться-поделюсь, так что не переживай.

Путешественница немного стушевалась. Нужно быть менее придирчивой к этому Эйнару, не все же мужики одинаковые.

От этой мысли она горько усмехнулась – самой смешно. Одинаковые, да ещё как. Если натура не проявилась сразу, не значит, что нужно быть наивной дурочкой.

Пообещав себе оставаться начеку и смирившись с пропажей царского имущества, девушка решила приложить все усилия, чтобы вернуться в Крэннест как можно скорее. Перспектива задерживаться на острове, который едва её не убил, нисколько не прельщала.

Они вернулись к шалашу, откуда, пошарив по углам, рыбак выудил нечто, отдаленно напоминавшее дырявую корзину.

– На вот, понесёшь, – Эйнар сунул её девушке.

– Это ещё что такое?

– Как что? – капкан. Будем зайца ловить.

Сирша фыркнула, недоверчиво осмотрев странное приспособление. Как в это можно что-то поймать…?

– Чего так смотришь? Небось, не охотилась никогда? – рыбак с усмешкой закинул в шалаш свою удочку и, взяв небольшой мешок, скрылся между валунов.

– А ты? – спросила она скорее сама себя и направилась следом.

Они шли по узкой козьей тропке, заросшей травой и петляющей между скалами. Солнце нещадно пекло, так что Сирша не раз пожалела о пропаже своей широкополой шляпы. Хотя, слава богам, Ниметон отнял у неё шляпу, а не жизнь. Но это пока.

Пройдя примерно с полмили, они вступили в лесополосу. Эйнар уверенно пробирался меж высоких кедров, продираясь через кусты и густую траву, словно ходил по одному и тому же пути не один раз за день. Он не смотрел на солнце и ни разу не остановился – парню не нужны были ориентиры, чтобы понимать, как далеко они ушли от берега.

Перейти на страницу:

Похожие книги