Читаем Камешек в жерновах полностью

Дан и Райба тянули ктар из глиняных чашек, слушали Чаргоса, вновь перебирая в голове рассказанное Сашем и Лин-гой, брали лепешки, которых после второго визита помощника Фарга стало более чем достаточно, макали их в мед и с наслаждением ели. Только вот Матес и Скиндл с каждым словом Чаргоса становились все мрачнее и мрачнее.

— Я чувствовал, — наконец сказал Вик. — Еще недели две назад сказал Матесу, что зла стало больше. Уверен теперь, если заглянуть к Тоесу, он еще сильнее жаловался бы на обмеление своей речки!

— Это шестого числа было, — кивнул Матес. — Вот как раз в полдень ты явился сам не свой и сказал, что у тебя голова болит, а на пальцах что-то липкое появилось…

— Словно у меня в руках снова та мантия демона, что молодой Арбан приносил, — кивнул Вик. — Прав ты, Чаргос. Убийца вновь в Эл-Лиа!

— Под чьим же ликом он скрывается? — оторопел Чаргос.

— Скорее всего, старик тот, — пожал плечами Матес. — Я бы еще подумал на Мантисса, но мне кажется, Аи чувствует еще лучше Вика, она бы заметила.

— А Саш или Линга? — спросил Чаргос.

— Вряд ли, — поморщился Вик. — Аи ведь и с ними общалась. Да уж если Саш и Линга вместе были на Острове Снов, то они должны видеть друг друга насквозь, только мысли не читать. Даже тень морока не останется незамеченной.

— О чем это вы говорите? — не понял Дан, чуть не подавившись лепешкой. — Неужели о том, что Саш мог перейти на сторону врага?

— Вопрос твой глуп, — укоризненно покачал головой Матес. — Разве кабанчика, которого связывают и насаживают на вертел, можно обвинить, что он перешел на сторону врага? Или ты — не слышал главные слова? У врага нет имени, и он может называться разными именами. Сегодня Сволох, завтра Сиггрид, а послезавтра Дан или Райба.

Пришла пора и Райбе закашляться с лепешкой во рту.

— А ведь Матес не шутит, — заметил Вик.

— Я ничего не понимаю, — прошептал Дан.

— А ты прислушивайся, — неожиданно сказал Вик. — Негос всевидящий, скажи пареньку, о чем ему следует подумать!

— О том, что болтать об услышанном здесь не следует, — начал перечислять Негос. — О том, что вечером будет военный совет, на котором тоже болтать не следует, несмотря на то что и ты, и Райба на него приглашены. Еще о том, что рано утром или даже ночью вы двинетесь дальше. Или Чаргос оставит вас в войске Эйд-Мера?

— Если они останутся… — Валли вопросительно посмотрел на друзей и, к их облегчению, продолжил: — Но их помощь была бы неоценима.

— Вот! — поднял палец Негос. — Времени осталось мало, а вы ведь хотели еще навестить Смеглу?

Дан почувствовал, как румянец заливает щеки, поднялся и вместе с Райбой выскочил из мастерской.

В доме Хейграста все было почти так же, как и раньше. Маленький Антр с важным видом восседал в лавке, чумазые Хранд и Бодди возились в кузне, а Валлни словно хвостик бегала за матерью. Смегла расцеловала Райбу и Дана, усадила их за стол, накормила и все говорила, говорила, говорила. О заботах, что свалились на нее в магистрате, о том, что Негос так и рвется обратно в свою лавку, что войска в городе столько, что пришлось послать гонцов в Кадиш — надо чем-то кормить такую ораву. Что воинов много, но для победы над врагом все-таки маловато. О том, что из Вечного леса прибыл знакомый Дану Фардос и уже почти неделю высаживает ростки молодых ландов близ северной цитадели, а это значит, что Эйд-Мер будет жить. О том, что Хранд рвется на войну, но Негос поклялся, что ноги подрастающего нари в войске не будет, и так уж не осталось ни одного толкового кузнеца в Эйд-Мере.

Смегла словно заговаривала собственную боль, боялась замолчать хоть на мгновение.

— Все равно я стану воином, — упрямо буркнул Хранд. — Не на эту войну, так на следующую пойду.

— Не дай нам Эл еще хоть четверть такой войны, — пробормотал Дан и неожиданно добавил: — Вот и Леганда уже нет.

Смегла сначала ничего не сказала, потом уставилась куда-то в сторону, глубоко вдохнула и заговорила совсем о другом.

— Тут у нас справа кузнец Дорис жил. Слева — Бастус, скорняжил он, но держался в стороне от остальных кожевников. На улице еще много свободных домов — опустел Эйд-Мер, но надеемся, что придут родственники, отыщутся в Сал-мии и Сварии беженцы, а вот семейства Дориса и Бастуса как раз под корень вырезали. Никого у них не осталось. Дорис дюжину лет назад из Деки приехал — тогда там падучая была, все родные у него умерли. А Бастус с женой из Лингера. Когда город твой, Дан, жгли, они на ярмарке здесь были. Дома теперь пустые. Магистрат за них дорого не возьмет. Я их для тебя, Дан, для Саша сберегу. Возвращайтесь, будем соседями.

— Возвращайся! — заговорщицки прошептал, наклоняясь к Дану, Хранд. — Я, конечно, понимаю, ты плежец, я нари, но, может быть, все-таки расскажешь мне секреты плежских кузнецов?

— Расскажу, — пообещал Дан.

— Пошли, — поднялась Смегла. — Нам на совет пора.

Перейти на страницу:

Похожие книги