Читаем Камни раздора [сборник] полностью

Постепенно тропинка подошла ближе к обрыву и пошла вдоль него. Слева серебрилась в лунном свете Волга, справа темнел лес. Вадим Егоров шел все медленнее, то и дело оглядываясь вокруг. А потом совсем остановился.

— Вот оно, это место, — сказал он. — Его легко узнать — видите вон тот дуб? Он здесь самый большой. Мы часто стояли здесь с Юлей, а потом шли обратно.

— Вы можете показать, где стояли вы, а где — ваша жена? — спросил Гуров.

— Да, конечно, — ответил хозяин усадьбы. — Вот тут стоял я, а вот здесь… нет, пожалуй, чуть левее — она.

— Встаньте туда, где вы стояли в тот момент, — попросил сыщик. — А я встану на место вашей жены. Вот так… Значит, она вам выговаривала за что-то, говорила все громче… Так было?

— Да, она словно накручивала себя, — согласился Егоров. — Так и раньше бывало, я давно заметил в Юле эту черту: она была готова повторять какие-то обвинения, не слушать, что я ей возражаю. Она себя нарочно распаляла.

— Другими словами такое состояние называется «истерика», — заметил сыщик. — То есть ваша жена была склонна устраивать истерики по разным поводам?

— Ну не то чтобы она это специально устраивала… — промямлил Егоров. — Просто у нее был такой характер…

— Хорошо, вернемся в сегодняшний вечер. Итак, Юлия Аркадьевна себя распаляла, надвигалась при этом на вас. И вы в какой-то момент взмахнули рукой… Или вы не двигали руками?

— Как бы это точнее сказать? Наверное, я поднял руки — но не чтобы оттолкнуть ее, ни в коем случае, а скорее чтобы загородиться от ее напора.

— Ага, понятно. Вы подняли руки… поднимите, как тогда. А она сделала шаг назад, немного повернулась — и упала. Так?

— Осторожнее! Вы совсем на краю стоите! Как бы вы тоже не упали!

— Не беспокойтесь, Вадим Александрович, я твердо стою на ногах, — отвечал Гуров. — Я не упаду. Повторяю вопрос: все было именно так или было какое-то другое движение?

— Так, все так! — подтвердил хозяин усадьбы. — Сейчас я ясно вспоминаю, что Юля именно повернулась и упала она не спиной вперед, а боком, даже скорее лицом, к обрыву.

— Лицом к обрыву… Это интересно. И что вы сделали в первую секунду после того, как жена упала? Какое было ваше первое движение?

— Я кинулся вслед за ней, — отвечал Егоров. — Только я сейчас не решусь сделать, как тогда. Я боюсь. А тогда страха не было совсем. Я кинулся за ней, хотел удержать… Но не успел.

— И вы заглянули туда, вниз?

— Да, естественно. Я глянул вниз и увидел… увидел, как она лежит там на камнях…

— А потом?

— А потом я бросился к лестнице, чтобы спуститься, и встретил возле обрыва вас. Ну а остальное вы знаете.

— Но вы точно видели, что ваша жена лежит на камнях? Вы не заметили никакого движения?

— Нет, она лежала совершенно неподвижно. Это было ужасно!

— Скажите, а когда вы пошли на прогулку и когда стояли здесь, у обрыва — ваша жена не жаловалась на то, что у нее кружится голова?

— Нет, не жаловалась. Вообще я не помню, чтобы Юля когда-то жаловалась на головокружение. А ты не помнишь, Юра?

— Нет, я тоже такого не помню, — отвечал младший Егоров.

— Понимаю… — задумчиво произнес Гуров. — Да, несчастный случай… Хотя и довольно необычный… Что ж, пока у меня больше нет к вам вопросов.

— Ну а у меня их тем более нет, — сказал капитан Соловьев. — Стало быть, я возвращаюсь в Самару и пишу заключение о том, что здесь произошел несчастный случай. Постараюсь ускорить процесс поисков тела вашей супруги. Надеюсь, вскоре мы ее найдем. До свидания!

И капитан направился к дороге, на которой его ждала машина. Гуров распрощался с семейством Егоровых и поспешил за капитаном. Он подошел, когда Соловьев уже садился в машину.

— Подожди, капитан, на пару слов, — сказал Гуров. — Давай чуть в сторону отойдем.

Соловьев пожал плечами — он не понимал, о чем тут можно еще говорить, да еще втайне от водителя. Но послушно вышел из машины, и они с Гуровым отошли немного в сторону.

— Я бы тебе не советовал уже завтра писать заключение о несчастном случае и подавать его на подпись руководству, — заметил сыщик. — В деле слишком много странностей.

— А что именно вас настораживает? — спросил Соловьев.

— Прежде всего — характер того, как женщина упала. Отчего это произошло? Ведь Егоров ее не толкал, не надвигался на нее. Когда я на твоих глазах провел этот следственный эксперимент на обрыве, ты ведь заметил его движение? Показывая, что он делал во время ссоры, Егоров сделал шаг назад. Ничто не заставляло Юлию Егорову отступить к обрыву — и упасть с него.

— Ну женщина была в истерике, она сама не соображала, что делает, где находится, — возразил Соловьев. — А вы знаете, что в таком состоянии люди порой совершают очень странные поступки.

— Так-то оно так, — согласился Гуров. — Но тут добавляется еще один момент: отсутствие тела. Судя по характеру повреждений, которые Юлия Егорова должна была получить после падения, она никак не могла доползти до воды. Но она доползла. Каким образом? В общем, я собираюсь завтра же наведаться к вам в управление и побеседовать с руководителем вашей криминалистической лаборатории. Кто ее возглавляет?

— Майор Старцев, Никита Семенович, — отвечал Соловьев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адвокат. Судья. Вор
Адвокат. Судья. Вор

Адвокат. СудьяСудьба надолго разлучила Сергея Челищева со школьными друзьями – Олегом и Катей. Они не могли и предположить, какие обстоятельства снова сведут их вместе. Теперь Олег – главарь преступной группировки, Катерина – его жена и помощница, Сергей – адвокат. Но, встретившись с друзьями детства, Челищев начинает подозревать, что они причастны к недавнему убийству его родителей… Челищев собирает досье на группировку Олега и передает его журналисту Обнорскому…ВорСтав журналистом, Андрей Обнорский от умирающего в тюремной больнице человека получает информацию о том, что одна из картин в Эрмитаже некогда была заменена им на копию. Никто не знает об этой подмене, и никому не известно, где находится оригинал. Андрей Обнорский предпринимает собственное, смертельно опасное расследование…

Андрей Константинов

Криминальный детектив