Читаем Камни вместо сердец полностью

– A давайте-ка по домам… уборка урожая уже на носу! – воскликнул еще один солдат. Снодин метался от одного говорившего солдата к другому, с такой быстротой, что кое-кто из военных расхохотался. Шагнув вперед, Ликон схватил герольда за плечо.

– Уймитесь, мастер Снодин, – проговорил он негромко. – Уймитесь.

Тяжело дыша, герольд замер на месте:

– Они должны быть готовы к сражению, сэр.

– И они будут готовы! – повысил голос Джордж. – Ладно, ребята, день выпал нелегкий, но мне и прежде приходилось бывать на кораблях, так что вы скоро научитесь соблюдать равновесие. И я распорядился, чтобы вам на ужин сегодня забили корову. А теперь встаньте, встречайте сэра Франклина. Видите, вторая половина роты уже высаживается на пристань!

Какую-то секунду все оставалось, как прежде. А потом все неторопливо поднялись на ноги. Ликон отвел Снодина в сторону и что-то проговорил тому на ухо. Мы с Джеком подошли к тому месту, где стояли рядом Карсвелл и молодой Ллевеллин.

– Дерзкие слова говоришь, парень, – обратился Барак к юному лучнику.

Юноша к тому времени явно еще не остыл.

– С меня довольно! – выпалил он. – После сегодняшнего дня нам всем довольно.

Карсвелл посмотрел на меня. На лице его больше не было никакого веселья.

– Теперь все стало реально, – проворчал он. – Теперь я понимаю, каково нам придется в бою. Если «Грейт-Гарри» сцепится с французским военным кораблем, он будет крошить нас ядрами, а если мы пойдем на абордаж, нас будут потрошить пиками. Я всегда полагал, что обладаю хорошим воображением, мастер Шардлейк, однако я никогда не смог бы представить себе ничего подобного этому кораблю.

– Да уж, громада… – мечтательно проговорил Ллевеллин. – Прямо наша деревенская церковь: мачты – ну прямо те шпили! Вот я и подумал, как может такая штуковина плавать? Каждый раз, как палуба начинала крениться, я думал, что она вот-вот потонет.

– Да, качка на корабле сперва кажется странной, – согласился я, – но капитан Ликон прав, к ней привыкаешь.

– Мы пробовали стрелять с верхних палуб, – заметил Стивен, – но судно все время движется и лишает нас равновесия. Матросня-то все смеялась и насмешничала… пьянчуги, пивное брюхо! A под сеткой лук толком и не натянешь!

К нам подошел Голубь и тоже присоединился к разговору:

– Ты правильно сказал, Том. И все это ради того, чтобы спасти короля Гарри, которому наплевать на то, живы мы или нет.

– Но если победят французы, они сделают с нашими людьми то, что мы сделали с их людьми в прошлом году. Выхода нет, нам приходится сражаться, – возразил Карсвелл.

– Чего ты там замышляешь, Голубь, папист и изменник? – выкрикнул державшийся в стороне Угрюм.

– Этот тип весь день пытается поддержать в себе свою отвагу, – пренебрежительно сказал Стивен. – Чем громче он орет, тем больше боится, это всем понятно. – Он посмотрел на меня. – А вы зачем возвратились в это проклятое место, сэр?

Внезапно раздался еще чей-то хорошо поставленный голос:

– А это что еще такое?

На верхних ступеньках лестницы появился сэр Франклин, по своему обыкновению, в отличном дублете, при кружевном воротнике и манжетах. За ним следовала вторая половина роты.

– Где Ликон? – спросил он, и Джордж немедленно направился к нему, а за вице-капитаном последовал мрачный Снодин. Гиффард уставился на обоих. – Ах, вот вы где! Все в порядке?

– Да. Сэр Франклин, не изволите ли вы отвести людей в лагерь? – обратился к нему Джордж. – Мастер Шардлейк попросил меня кое-что сделать для него.

– Судебные дела? – Гиффард с сомнением посмотрел на меня. – Опять вы здесь, сэр? Не стоило бы так тесно связываться с адвокатами, Ликон!

– Это займет не больше часа, – заверил его вице-капитан.

– Я был бы очень благодарен вам, если вы позволите это, сэр Франклин, – поддержал я его просьбу.

– Ладно, но надолго не задерживайся, – буркнул тот. – Пойдем, Снодин, у тебя такой вид, как будто тебя по голове пыльным мешком трахнули.

– Подожди меня в гостинице, Джек, – сказал я Бараку.

Он же наклонился поближе:

– Тебе не стоит просить Ликона идти с тобой, раз его люди пребывают в таком настроении. Они выбросили бы Снодина в воду, если бы он не остановил их.

– Но он же согласился, – отрывисто проговорил я.

– Готов подумать, что ты охотно останешься, чтобы переговорить еще и с Ричем.

– Возможно, и так, чтобы закончить это дело.

– В таком случае, я начинаю опасаться за твой рассудок.

Барак направился прочь, а я возвратился к Джорджу, следившему за тем, как сэр Гиффард уводит солдат.

– С людьми, надеюсь, ничего не случится? – спросил я его.

– Я велел Снодину полегче обращаться с ними, a они не посмеют возмущаться при сэре Франклине. – Мой бывший клиент глубоко вздохнул. – Хорошо. Идем на «Мэри-Роз».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон в огне
Лондон в огне

ГОРОД В ОГНЕ. Лондон, 1666 год. Великий пожар превращает улицы в опасный лабиринт. В развалинах сгоревшего собора Святого Павла находят тело человека со смертельным ранением в затылок и большими пальцами рук, связанными за спиной, — это знак цареубийцы: одного из тех, кто некоторое время назад подписал смертный приговор Карлу I. Выследить мстителя поручено Джеймсу Марвуду, клерку на правительственной службе. ЖЕНЩИНА В БЕГАХ. Марвуд спасает от верной гибели решительную и неблагодарную юную особу, которая ни перед чем не остановится, чтобы отстоять свою свободу. Многим людям в Лондоне есть что скрывать в эти смутные времена, и Кэт Ловетт не исключение. Как, впрочем, и сам Марвуд… УБИЙЦА, ЖАЖДУЩИЙ МЕСТИ. Когда из грязных вод Флит-Дич вылавливают вторую жертву со связанными сзади руками, Джеймс Марвуд понимает, что оказался на пути убийцы, которому нечего терять и который не остановится ни перед чем. Впервые на русском!

Эндрю Тэйлор

Исторический детектив
Месть – блюдо горячее
Месть – блюдо горячее

В начале 1914 года в Департаменте полиции готовится смена руководства. Директор предлагает начальнику уголовного сыска Алексею Николаевичу Лыкову съездить с ревизией куда-нибудь в глубинку, чтобы пересидеть смену власти. Лыков выбирает Рязань. Его приятель генерал Таубе просит Алексея Николаевича передать денежный подарок своему бывшему денщику Василию Полудкину, осевшему в Рязани. Пятьдесят рублей для отставного денщика, пристроившегося сторожем на заводе, большие деньги.Но подарок приносит беду – сторожа убивают и грабят. Формальная командировка обретает новый смысл. Лыков считает долгом покарать убийц бывшего денщика своего друга. Он выходит на след некоего Егора Князева по кличке Князь – человека, отличающегося амбициями и жестокостью. Однако – задержать его в Рязани не удается…

Николай Свечин

Исторический детектив / Исторические приключения
Банда Кольки-куна
Банда Кольки-куна

1905 год, русско-японская война подходит к концу, а в России готовится революция. Японская разведка подготовила из пленных поляков своих агентов, и вернула их на родину вместе с другими военнопленными. Об этом стало известно Департаменту полиции. Лыкову вместе с жандармами поручено выявить и арестовать шпионов. В ходе дознания он узнает о группе бывших солдат, объединившихся для борьбы с царизмом. Их вождем является рядовой Николай Куницын, получивший в плену кличку Колька-кун. Харизматичная личность, бесстрашный, много повидавший, он изобрел собственную модель государства, где править станут крестьяне. Идея увлекает многих, и поймать такого человека трудно — люди помогают ему скрываться от полиции. Лыков начинает поиски и быстро выясняет, что бывшие пленные ему симпатичны и он не хочет сажать их в тюрьму…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы