— Мисс Грейль, — начал свой рассказ сэр Белингэм, — не только подруга моей жены, но и мой друг. Она остановилась в нашем доме. Что касается мистера Ли, то он тоже наш гость. Мы все вместе были приглашены на вечер. Я думаю, что между мисс Грейль и мистером Ли существовала в определенном смысле договоренность — но это не было помолвкой. Что касается мисс Грейль — она была очень жизнерадостной и красивой. В обществе ее любили. Я знал ее около шести лет. Моя жена познакомилась с ней на нашей свадьбе. Я не знаю никого, кто мог бы желать зла мисс Грейль. Я танцевал с ней предпоследний танец, это был вальс. Затем шел фокстрот, а после него должны были танцевать «Сэра Роджера». Мисс Грейль покинула меня в конце вальса. Я подумал, что она хочет подняться наверх и отдохнуть. Мне показалось, что она вышла через дверь в верхней части танцевального зала. Больше мы не виделись. Дамская комната располагается на втором этаже рядом с картинной галереей. Вы можете попасть туда по лестнице из коридора, ведущего в сад. В этом случае вы пройдете мимо двери гобеленовой гостиной. Попасть в дамскую комнату можно и иначе. Необходимо воспользоваться лестницей, расположенной в западном конце танцевального зала. Поднявшись по ней, вы оказываетесь в картинной галерее, проходите через нее и попадаете в дамскую комнату. Я довольно хорошо знаком с расположением комнат в доме, мы с женой часто бываем здесь.
Затем в библиотеку вплыла леди Гермиона. Ее показания были достаточно подробны, суть их заключалась в следующем:
— Мисс Грейль была ужасной кокеткой, и я не думаю, что ее смерть является большой потерей для кого-нибудь. Я отнюдь не удивлена, что ее задушили. С подобными женщинами именно так и нужно поступать. Я бы с радостью сделала это и сама. Последние шесть недель она превращала жизнь Тони Ли в кошмар. Я наблюдала, как она флиртовала сегодня вечером с мистером Вибартом только с одной-единственной целью — заставить мистера Ли ревновать. Она строила глазки мистеру Белингэму и мистеру Плейферу. При малейшей возможности она строила всем глазки. Я думаю, что здесь найдется по меньшей мере полдюжины тех, кто желал бы ее смерти.
Мистер Вибарт прибыл в ярком костюме игрока в поло, продолжая до нелепости смешно восседать на палочке с лошадиной головой. Он поведал о том, что танцевал с мисс Грейль несколько танцев. Она была чертовски веселой девушкой. Может быть, отличалась некоторой несдержанностью в проявлении своих чувств, но к черту все это, милая девочка мертва. Он целовал ее раз или два, но в этом не было ничего предосудительного. Может, это Ли поступил с ней так жестоко? Она любила его дразнить. Что касается его самого, то мисс Грейль ему нравилась, и он очень страдает, что она так жестоко убита.
Миссис Белингэм полностью подтвердила показания своего мужа. Мисс Грейль была их гостьей, и у них были хорошие отношения. Она выразила полную уверенность в том, что мистер Ли прекрасно относился к мисс Грейль. Нет, она не видела мисс Грейль на протяжении последних трех танцев, но как-то не придала этому значения. Но если бы она и задала себе этот вопрос, сомнений не было — мисс Грейль с кем-то проводит время. Что касается ее самой, она не была в дамской комнате с полуночи, а также не видела, чтобы мисс Грейль поднималась наверх. Она впервые заметила ее отсутствие, когда стали готовиться к «Сэру Роджеру».
Миссис Рейберн в своих показаниях упомянула о том, что видела, как мисс Карстэрс искала мистера Ли. Это происходило в тот момент, когда сэр Чарльз Девериль отправился к музыкантам. Она также подтвердила тот факт, что мистер Плейфер находился в северном коридоре, видимо, ожидая появления мисс Грейль. Она готова была поклясться, что это было в час двадцать восемь. Затем она увидела его вновь в полвторого: он заглянул в коридор и снова исчез. Все стояли в ожидании начала танца, отсутствовали только мисс Грейль, мисс Карстэрс, мистер Ли и мистер Плейфер. Она была абсолютно уверена в этом, потому что сэр Чарльз как раз пересчитывал пары.
Показания Джима Плейфера были интересны и представляли определенную ценность.
— Мисс Грейль обещала мне «Сэра Роджера». Как только закончился вальс, я стал поджидать ее в северном коридоре. Было час двадцать пять. Я присел на диванчик в восточной части коридора и видел, как сэр Чарльз пошел к музыкантам. Буквально сразу же я увидел мисс Грейль, она выходила из двери под балконом музыкантов и стала подниматься по лестнице в конце коридора. Я крикнул ей: «Поторопитесь, сейчас начинают!». Не думаю, что она услышала меня, потому что она ушла, даже не обернувшись и ничего мне не ответив. Но я абсолютно уверен, что это была именно она. Лестница в том конце имеет открытые перила, а в самом углу света нет, он освещается только фонарем, идущим из коридора. Я не мог ошибиться, это был ее костюм. Я прождал мисс Грейль до половины «Сэра Роджера», затем понял, что жду напрасно, и присоединился к мисс Карстэрс, которая, так же как и я, ждала своего партнера.