Читаем Каникулы в Аризоне полностью

– Если боишься обгореть. Хок намеренно не проследил за ее взглядом.

Пейдж на секунду задрала голову к солнцу и пожала плечами.

– Рискну, а то в длинных очень уж жарко. – Она улыбнулась. – И потом мы можем пойти по тени.

От ее улыбки Хок с тоской вспомнил всю вереницу своих мыслей.

– Дальше нашей долины мы не пойдем, так что можно и так.

Пейдж оглядела пасторальный пейзаж.

– А долина большая?

Хок подправил костер и зашагал вниз, к воде.

– Примерно миля в длину и полмили в ширину. А потом сужается в каньон.

– Ты там был?

– Был. И вон на тот гребень горы залезал, думал, нет ли где признаков цивилизации. Нет.

Они перешли ручей, и Пейдж впервые оказалась у самолета. Его вид не вызвал у нее никаких ассоциаций. Она попыталась представить себя внутри, но не смогла. Вот уж чего она не любила – так это летать на самолете. А вышла замуж за пилота! Ирония судьбы.

Безмятежная, первозданная, лежала вокруг долина. И на ней – мужчина и женщина, как единственные люди на земле… Так подумала Пейдж, но эту мысль перебила другая, практическая.

– В самолете же должно быть радио! Ты не пробовал связь?

– Только этим и занимаюсь. Ничего не ловится.

– Как ты думаешь, нас найдут?

– Начинаю сомневаться. Уже давно пора было нас засечь.

– А если не найдут?

– Придется выкарабкиваться самим.

– Давай!

Он запрокинул голову к небу, как будто ожидая божественного знамения.

– Будь я один, ушел бы прямо сегодня, но с тобой – не рискну.

– Почему?

– Тебе надо окрепнуть. – Он взглянул на ее туфли. – И потом у тебя нет подходящей экипировки, а переход может быть нелегкий.

– Значит, будем сидеть и ждать?

– Посидим, подождем.

– Что ж, я не против. Мне такие каникулы нравятся. Если бы не угрызения совести, что я оставила клинику… Но надо было вовремя угрызаться. К тому же я наверняка отдала соответствующие распоряжения перед отъездом.

Хок не ответил. Его ставила в тупик такая кардинальная потеря памяти. Однако, пока Пейдж считала, что они женаты и все происшествие с ними – это только легкое отклонение от их первоначальных планов, она была спокойна. А расстраивать ее сейчас совершенно ни к чему. Сообщить ей про болезнь отца? Но как она перенесет такое потрясение? Они с отцом очень близки,?то очевидно. Она будет рваться к нему.

Он посмотрел в ту сторону, куда тек ручей, прикидывая, сколько времени им понадобится, чтобы дойти до человеческого жилья. Пейдж может, пожалуй, выдержать один дневной переход, если не торопясь. Но вдруг понадобится идти не один день, а несколько? Или даже целую неделю? Нет, рисковать он не хотел ни за что.

– Как насчет водопада, хочешь пройтись? Не раздумала принимать душ?

– Я – раздумала? Да ты только меня проводи!

Они поднялись к палатке, захватили полотенце, мыло и шампунь и снова спустились вниз.

Хок шел впереди, Пейдж – за ним, с удовольствием глазея по сторонам. Чуть заметная тропа в траве говорила ей, что Хок ходил здесь не раз. Тропа вела вдоль ручья, огибая валуны и деревья, снова и снова возвращаясь на бережок.

Шум падающей воды Пейдж услыхала, еще не видя водопада. Огромный выступ холма, изъеденный стихиями, нависал над ручьем, скрывая зрелище из виду.

Хок взял Пейдж за руку и помог ей вскарабкаться вверх по камням и наносам горной породы, которые то и дело преграждали им путь. На вершине холма они остановились.

– О, Хок, какая красотища!

Водопад был по-прежнему выше их, и вода падала почти под прямым углом. Излучина ручья образовывала озерко, бурлящее хрустальными брызгами.

Пейдж нерешительно взглянула на Хока. Она не могла начать купанье, пока он стоял тут.

Он улыбнулся ей.

– Пожалуй, я пройдусь еще немного вверх. Купайся себе на здоровье. Я вернусь через полчаса.

Все понимаешь, умница, подумала она. Застенчиво кивнула и пошла вниз, к воде, а Хок развернулся и направил стопы в гору, к уступу, с которого падал водопад.

На берегу ручья торчало множество камней разной величины. Пейдж выбрала один, с более или менее плоским верхом, уселась, сняла туфли и разглядела их с пристрастием. Мягкая кожа оказалась потертой, исцарапанной. Это, конечно, было делом последних дней.

Пейдж выскользнула из шорт и блузки и аккуратно сложила их на камне. Внимательно огляделась вокруг, прежде чем раздеться догола. Потом осторожно вошла в воду. Жаркое солнце в самом деле немного смягчило ее ледяной холод.

Так же осторожно нащупывая ногами дно, Пейдж пошла к водопаду, горя желанием подставить себя под его струи. Дно внезапно ушло из-под ног, и Пейдж с визгом окунулась. До глубины солнце не доставало, и от холода Пейдж вся покрылась гусиной кожей.

Она решительно поплыла вперед, пока не попала в зону водяной пыли, падающей сверху. Попробовала, есть ли дно. Оказалось, что в этом месте вода ей по плечи.

Поскольку волосы все равно уже намокли, Пейдж вернулась за шампунем и тщательно вымыла голову. Никогда в жизни она не испытывала такого острого чувства чистоты.

Как следует прополоскав волосы, Пейдж подплыла поближе к берегу ручья, где было достаточно мелко, чтобы можно было хорошенько намылить себя. Привыкнув к температуре воды, она находила ее теперь весьма бодрящей. Комфорт – как дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Men on a Mission

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы