Читаем Каньон Холодных Сердец полностью

– Да. Мертвецов, которые слоняются здесь по каньону. Они хотят проникнуть в дом. Все эти годы мы не позволяли им сделать это.

– Да, но…

Зеффер покачал головой, словно хотел сказать: «Не перебивай, у меня мало времени».

– Тебе придется впустить их.

– Но они чего-то боятся, – возразила Тэмми. – Они не могут войти.

– Да. Порог их отпугивает. Помнишь, я рассказывал, как ездил в Румынию?

– Конечно.

– Я отыскал там одного монаха из братства. Друга отца Сандру. И он научил меня, как охранить дом от вторжения мертвецов. Теперь тебе придется разрушить то, что я устроил. И они войдут. Поверь, войдут сразу.

– Как это сделать? – спросила Тэмми.

Подвергать слова Зеффера сомнению не имело смысла; на споры у них не было времени, к тому же в его едва слышном голосе звучала неколебимая уверенность.

– Возьми на кухне нож, – продолжал Зеффер. – Крепкий острый нож, не такой, что сломается в руках. А потом отправляйся к задней двери и расковыряй ножом порог.

– Порог?

– Да, деревянную перекладину, через которую переступаешь, когда входишь в дверь. Внутри ты найдешь пять икон. Это древние румынские символы.

– И все, что мне надо сделать, – вытащить их оттуда?

– Да. Как только мертвые почувствуют, что на пороге их ничто больше не держит, они войдут. Они долго, очень долго ждали этого часа. Мертвецы – терпеливый народ. – При этих словах губы Зеффера тронула едва заметная улыбка. Несомненно, сознание того, что призраки вскоре окажутся в доме, скрашивало его последние минуты. – Ты ведь сделаешь это для меня, правда Тэмми?

– Конечно сделаю. Раз вы этого хотите.

– Это будет справедливо. По отношению к ним. К мертвым.

– Я сделаю все, как вы сказали. Обязательно сделаю.

– Достаточно открыть только одну дверь. Им этого хватит. Лучше всего заднюю, потому что порог там сильно подгнил. И будет нетрудно…

Зеффер замолчал и закусил губу. Смертельная рана делала свое дело. Меж пальцев умирающего выступила свежая кровь.

– Я все поняла. Ничего больше не говорите. Лежите спокойно, – всполошилась Тэмми. – А я пойду и позову кого-нибудь на помощь.

– Нет, – отрезал Зеффер.

– Но вам необходима помощь.

– Нет, – повторил Зеффер и из последних сил затряс головой. – Сделай то, что я сказал.

– Вы уверены?

– Да. Сейчас это самое важное.

– Хорошо, я непременно…

Она собиралась вновь заверить умирающего, что выполнит его просьбу, как вдруг поняла: Зеффер уже не дышит. Глаза его были по-прежнему открыты и даже сохранили живой блеск – но то был обман. Долгая и тяжкая жизнь Виллема Зеффера завершилась.


Этажом выше Джерри увидел, как дверь хозяйской опочивальни открылась и оттуда появился Тодд.

– Привет, Джерри, – сказал он, направляясь вниз по лестнице. – Я вижу, тебе досталось. Откуда эти ссадины?

– Упал во время землетрясения.

– Нам надо выйти из дома и отыскать Максин.

– Да?

– Боюсь, она заблудилась в саду. А Сойер погиб. Если мы не отыщем ее, кто-нибудь…

– Я слышал крики, – равнодушно сообщил Джерри. У него был скучающий вид зрителя, утратившего всякий интерес к чрезмерно затянувшемуся спектаклю.

– В доме есть кто-нибудь еще? – спросил Тодд.

– Эппштадт. Он пошел вниз вместе с одним парнем, официантом, который…

– Видел я этого парня. Это что, новая пассия Максин?

– Нет. Всего лишь официант, который работал на вечеринке, – пожал плечами Джерри.

Тодд заглянул вниз, в лестничный пролет. У подножия лестницы лежал человек, и какая-то женщина, склонившись над ним, гладила его по щеке. Потом она с величайшей осторожностью закрыла ему глаза. Судя по всему, лежащий был мертв. После чего женщина подняла голову и посмотрела наверх.

– Привет, Тодд.

– Привет, Тэмми.

– Я думала, ты утонул.

– Мне жаль тебя разочаровывать, но, как видишь, это не так.

Тодд принялся спускаться вниз по лестнице. Тэмми, отвернувшись от него, грустно глядела на покойника.

– Ты видела Эппштадта? – спросил Тодд, оказавшись рядом с ней.

– Кто это? Тот сукин сын, который твердит всем и каждому, что он самый главный на студии «Парамаунт»?

– Да, именно тот сукин сын. Шишка на ровном месте.

– Его-то я видела.

Тэмми вновь встретилась взглядом с Пикеттом. Глаза ее застилали слезы, но женщина сдерживалась, не желая расплакаться при нем. После того, что произошло на берегу. После того, как она убедилась: ему плевать на нее. Плевать на нее и ее чувства. Нет, теперь ей вовсе не хотелось, чтобы Тодд видел, как она слаба и уязвима.

– А куда он пошел – я имею в виду эту скотину Эппштадта? – спросил Тодд, словно у того, кто оказался возле заветной двери, был какой-то выбор.

Тэмми кивнула в сторону двери, ведущей в Страну дьявола.

– Думаю, туда. Правда, я сама этого не видела. Мне сказал Джерри.

– Давно он вошел?

– Не знаю, – пожала плечами Тэмми. – И, говоря откровенно, сейчас мне не до него.

Тодд положил руку ей на плечо.

– Прости меня. У меня сейчас тяжелый период. Я совсем запутался. И я никогда не умел выражать свои чувства.

– Ты хочешь сказать, что виноват передо мной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже