— Вот, я нашла кое-что любопытное… Еще до трудового лагеря у ручья Пердис располагался городок золотодобытчиков. Там есть несколько заброшенных шахт, и говорят, — Трина улыбнулась Мэддоксу, — в них бродит привидение. Я не рассказываю об этом всем и каждому, но поскольку вы писатель…
— Да, привидение в моей книге вполне может появиться.
— В описании сказано, та территория отлично подходит для пеших прогулок, для езды на горном велосипеде и верховой езды. Кругом — заповедник. Однако электричество туда проведено, и телефон тоже имеется.
— Вас послушать — место просто идеальное. Вот только мне бы не хотелось, чтобы неожиданно приезжал хозяин.
— Хозяин сейчас в Италии, и могу вас уверить, он не из тех, кто может явиться без предупреждения. Его собственность сдаем в аренду мы. Если кому и понадобится приехать, то это будут сотрудники нашей фирмы, а оказаться там они могут лишь при наличии серьезных оснований, к тому же вас уведомят за двадцать четыре часа до их прибытия. Ваше право находиться в одиночестве ни в коем случае не будет ущемлено.
— А сколько вы берете за аренду?
— Плата вполне умеренная. Две тысячи восемьсот в месяц, если вы снимаете на все лето.
— Превосходно. Я хотел бы взглянуть на дом.
— Когда?
— Да прямо сейчас. — Мэддокс похлопал себя по карману куртки, где лежала чековая книжка. — Я готов заключить сделку сегодня. Мне не терпится засесть за роман. Это будет детективная история…
22
Том напряженно вглядывался в белый экран ноутбука. Сначала не происходило ничего, потом постепенно стало вырисовываться изображение, предварительный нечеткий набросок.
— Это займет какое-то время, — пробормотал Уайман.
На экране уже просматривалось первоначальное изображение, однако пока оно напоминало тень с размытыми очертаниями. Рисунок совсем не походил на сундук с сокровищами, спрятанный в затерянной шахте; скорее, это были контуры пещеры. Программа приступила к вторичной обработке изображения. Картинка, линия за линией, становилась все четче. Расплывчатая тень приняла форму некоего предмета, и Том затаил дыхание. Распознать получившийся предмет не составляло труда. Том никак не мог поверить собственным глазам; ему казалось, это оптическая иллюзия. Программа сделала третий заход, и Том понял: никакой оптической иллюзии тут нет.
— Бог мой, — произнес он, — это не клад. Это же динозавр.
Форд засмеялся, в глазах его плясали искорки.
— Я же говорил, вы будете немало удивлены. Обратите внимание на размеры. Перед нами тираннозавр рекс и, согласно некоторым моим изысканиям, самый крупный из всех, которых когда-либо обнаруживали.
— Но здесь же целый динозавр, не просто кости.
— Правильно.
Том онемел, во все глаза глядя на экран. Действительно, тираннозавр рекс — очертания ни с чем не спутаешь, — лежит на боку, весь изогнулся. Однако это не окаменевший скелет: шкура, мышцы, внутренние органы окаменели вместе с костями, почти полностью сохранившись.
— Мумия, — сказал Том. — Динозавр мумифицировался.
— Точно.
— Невероятно. Наверное, раньше люди никогда не находили таких крупных окаменелостей.
— Да. Здесь практически целая туша, не хватает лишь нескольких зубов, одного когтя и последнего сегмента хвоста. Динозавр частично замурован в скале.
— Выходит, убитый был охотником за динозаврами…
— Именно. Возможно, он говорил о некоем «кладе», чтобы ввести вас в заблуждение, а может, просто так выражался. Это ведь
Том широко раскрытыми глазами смотрел на картинку. Ему все еще не верилось. В детстве он мечтал быть палеонтологом, и даже когда другие мальчишки переросли увлечение динозаврами, Том свою мечту не забыл, по настоянию отца сделался ветеринаром. И вот теперь он разглядывал останки динозавра — по всей видимости, самую грандиозную окаменелость всех времен.
— Вот вам и мотив преступления, — сказал Форд. — Этот динозавр стоит целое состояние. Я кое-что узнал в Интернете. Вы слышали о динозаврихе по имени Сью?
— Это знаменитый ящер из музея Филда?
— Да, он. В тысяча девятьсот девяностом году в пустынях Южной Дакоты ее обнаружила Сью Хендриксон, женщина-профессиональный охотник за окаменелостями. До последнего времени он считался самым крупным и наиболее хорошо сохранившимся скелетом тираннозавра рекса. Его выставляли на аукционе «Сотбис» десять лет назад и продали за восемь миллионов триста шестьдесят тысяч долларов.
Том тихонько присвистнул.
— А этот, наверное, стоит в десять раз больше.
— По меньшей мере.
— И где же он находится?
Форд улыбнулся, показал на экран.
— Видите как бы смазанную линию вокруг изображения? Это поперечное сечение обнажившейся породы, в которую вмурованы останки динозавра. Само геологическое образование довольно велико. Оно имеет сорок футов в диаметре и весьма необычную форму, ее сразу можно узнать. Вся информация о расположении окаменелости вот здесь, на схеме. Нужно просто какое-то время походить и поискать.
— А начинать поиски следует с каньона Тираннозавра.
— Да, любопытное вышло бы совпадение… Дело в том, что динозавр может оказаться на любом участке Высоких Плоскогорий.