Читаем Капер Его Величества полностью

Галион – большое трехмачтовое судно особо прочной постройки, снабженное тяжелой артиллерией. Эти суда служили для перевозки товаров и драгоценностей из испанских и португальских колоний в Европу (XV–XVII вв.).

Галс – направление движения судна относительно ветра.

Гандшпуг – рычаг для подъема тяжестей.

Гафель – перекладина, к которой прикрепляется верхняя кромка косого паруса.

Гик – горизонтальный шест, по которому натягивается нижняя кромка косого паруса.

Гинея – английская монета.

Грот – самый нижний парус на второй от носа мачте (грот-мачте).

Испанское море – старое название юго-восточной части Карибского моря.

Кабельтов – морская мера длины, равная 185,2 метра.

Камбуз – корабельная кухня.

Капер – судно, владельцы которого занимались в море захватом торговых судов (XVI–XVIII вв.).

Квадрант – угломерный инструмент для измерения высот небесных светил и солнца. Применялся в старину, до изобретения более совершенных приборов.

Квартердек – приподнятая часть верхней палубы судна в кормовой части.

Кильватерная струя – след, остающийся на воде позади идущего судна.

Кливер – косой парус перед фок-мачтой.

Кильсон – брус на дне корабля, идущий параллельно килю.

Кордегардия – помещение для военного караула, а также для содержания арестованных под стражей.

Кренговать – положить судно на бок для починки боков и киля.

Крюйс-марс – наблюдательная площадка на бизань-мачте, кормовой мачте судна.

Кулеврина – старинное длинноствольное орудие.

Лаг – простейший прибор для определения пройденного судном расстояния.

Люггер – небольшое парусное судно.

Нок-рея – оконечность реев, гафелей, бушприта и вообще всех горизонтальных или наклонных рангоутных деревянных частей на судне.

Нирал – снасть для спуска парусов.

Оверштаг – поворот парусного судна против линии ветра с одного курса на другой.

Пиастр, дублон, реал, мараведис – старинные испанские и мавританские монеты.

Планшир – брус, проходящий поверх фальшборта судна.

Полубак, или бак – носовая часть верхней палубы судна.

Порты – отверстия в борту судна для пушечных стволов.

Рангоут – совокупность деревянных частей оснащения судна, предназначенных для постановки парусов, сигнализации (мачты, реи, гики и т. д.).

Рея – поперечный брус на мачте, к которому прикрепляют паруса.

Румпель – рычаг для управления рулем.

Салинг – верхняя перекладина на мачте, состоящая из двух частей.

Скула – место наиболее крутого изгиба борта, переходящего в носовую или кормовую часть.

Стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением мачты; брам-стеньга – продолжение стеньги.

Сходный тамбур – помещение, в которое выходит трап – лестница, ведущая в трюм.

Табанить – грести назад.

Такелаж – все снасти на судне, служащие для укрепления рангоута и управления парусами.

Траверз – направление, перпендикулярное направлению курса судна.

Утлегарь – рангоутное дерево, являющееся продолжением бушприта.

Фальшборт – легкая обшивка борта судна выше верхней палубы.

Фал – веревка, при помощи которой поднимают на судах паруса, реи, сигнальные огни и т. п.

Фартинг – мелкая английская монета.

Фелука (фелюга) – узкое парусное судно, которое может идти на веслах.

Фок-зеил – нижний прямой парус фок-мачты, первой мачты корабля.

Форштевень – носовая оконечность судна, продолжение киля.

Фут – мера длины, равная 30,48 см.

Шканцы – палуба в кормовой части парусного корабля.

Шкот – снасть для управления нижним концом паруса, а также растяжки паруса по рею или гику.

Шпигат – отверстие в фальшборте или в палубной настилке для удаления воды с палубы.

Шпиль – ворот, на который наматывается якорный канат.

Штаг – снасть, поддерживающая мачту.

Шлюп – одномачтовое морское судно.

Шкафут – широкие доски, уложенные вдоль бортов. Служили для прохода с бака на квартердек (или шканцы).

Юферс – блок для натягивания вант.

Ярд – английская мера длины, равная 3 футам; около 91 см.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серия исторических романов

Андрей Рублёв, инок
Андрей Рублёв, инок

1410 год. Только что над Русью пронеслась очередная татарская гроза – разорительное нашествие темника Едигея. К тому же никак не успокоятся суздальско-нижегородские князья, лишенные своих владений: наводят на русские города татар, мстят. Зреет и распря в московском княжеском роду между великим князем Василием I и его братом, удельным звенигородским владетелем Юрием Дмитриевичем. И даже неоязыческая оппозиция в гибнущей Византийской империи решает использовать Русь в своих политических интересах, которые отнюдь не совпадают с планами Москвы по собиранию русских земель.Среди этих сумятиц, заговоров, интриг и кровавых бед в городах Московского княжества работают прославленные иконописцы – монах Андрей Рублёв и Феофан Гречин. А перед московским и звенигородским князьями стоит задача – возродить сожженный татарами монастырь Сергия Радонежского, 30 лет назад благословившего Русь на борьбу с ордынцами. По княжескому заказу иконник Андрей после многих испытаний и духовных подвигов создает для Сергиевой обители свои самые известные, вершинные творения – Звенигородский чин и удивительный, небывалый прежде на Руси образ Святой Троицы.

Наталья Валерьевна Иртенина

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Алые паруса. Бегущая по волнам
Алые паруса. Бегущая по волнам

«Алые паруса» и «Бегущая по волнам» – самые значительные произведения Грина, герои которых стремятся воплотить свою мечту, верят в свои идеалы, и их непоколебимая вера побеждает и зло, и жестокость, стоящие на их пути.«Алые паруса» – прекрасная сказка о том, как свято хранимая в сердце мечта о чуде делает это чудо реальным, о том, что поиск прекрасной любви обязательно увенчается успехом. Эта повесть Грина, которую мы открываем для себя в раннем детстве, а потом с удовольствием перечитываем, является для многих читателей настоящим гимном светлого и чистого чувства. А имя героини Ассоль и образ «алых парусов» стали нарицательными. «Бегущая по волнам» – это роман с очень сильной авантюрной струей, с множеством приключений, с яркой картиной карнавала, вовлекающего в свое безумие весь портовый город. Через всю эту череду увлекательных событий проходит заглавная линия противостояния двух мировосприятий: строгой логике и ясной картине мира противопоставляется вера в несбыточное, вера в чудо. И герой, стремящийся к этому несбыточному, невероятному, верящий в его существование, как и в легенду о бегущей по волнам, в результате обретает счастье с девушкой, разделяющей его идеалы.

Александр Степанович Грин

Приключения / Морские приключения / Классическая проза ХX века
Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения