Читаем Капитан «Алого клинка» полностью

Еще до создания легендарного «Ахиллеса» Большое человечество познакомилось с ними на планете в неведомых нынешнему поколению глубинах космоса, где каапи жили первобытным строем. Они оказались видом очень дружелюбным и увлекающимся. Познакомившись с цивилизацией уровня межзвездных перелетов, каапи стали колоссальными фанатами всего людского и давно уже были неотъемлемой частью Большого человечества, переняв его культуру. Спифи всегда воспринимал как должное, что «людьми» называют и бросвинов, и каапи. Единая культура стала мерилом принадлежности к «людям» задолго до того, как «Ахиллес» прибыл в этот мир. Именно неутомимые каапи сохранили многие достижения людей эпохи неведомой древности в первые тяжелые века на Ахилии.

— Плата за стоянку — шесть медных фиоров в сутки в любой валюте, — сообщил каапи важно. Алекса внимательно глянула на Спифи — корабль ведь был его. А Спифи выразительно поглядел на нее. Он даже и положенной-то платы еще не получил. Алекса дернула плечами, фыркнула и заплатила.

Она прибавила ходу, сурово шагая к лифту в нижние ярусы Джолли-рок — Спифи едва поспевал за ней. Их приветствовал важный каапи-лифтер. Он разузнал этаж, закрыл сетку дверей, немного понажимал на кнопки, дернул шнур и в дороге с интересом поглядывал на друзей. В шумных коридорах жилых ярусов скалы, мягко освещенных желтым светом огромных керосиновых ламп, они свернули в один из баров — уютное заведение с большой сценой. Пилоты в кожаных шлемах и крутках на меху сидели веселыми, шумными группами. Мимо громогласно протопала бросвиниха-официантка, нагруженная подносами. Из-за колонн слышалось довольное хрюканье и звон бокалов.

На сцене шла эстрадная программа — труппа сказителей выступала с одной из древних, эпических легенд Большого человечества, принесенных через миллионы лиг пустоты и века полета «Ахиллеса». Спифи с интересом повернул голову к сцене, хотя смотрел эту пьесу не раз.

Почтенный ушастый сказитель с длинными седыми бакенбардами комментировал похождения «мудрейшего Обив-Ана», который пробирался по коридору Звезды Ужаса и встретил «ужасающего Дарт Дака»!

— Тот стоит себе, — деловито объяснял каапи, — и зловеще дышит.

Увы, знаменитого боя героя и злодея на покрашенных палках Спифи так и не увидел — они добрались до места встречи.

— Здравствуй, Алекса! Сколько лет я эту пьесу смотрю, а каждый раз что-нибудь новое, — раздался негромкий спокойный голос от крайнего столика. — Когда я был в твоем возрасте, Дарта Дака, кажется, еще звали Дарком.

За столиком в нише стены сидел полускрытый во тьме могучий мужчина. Его впечатляющая фигура ростом более двух сетов — Спифи о такой комплекции приходилось только мечтать — угадывалась в приглушенном свете керосиновых ламп. Он дружелюбно постучал по свободным табуретам. Алекса заняла место и бодро придвинула к себе тарелку с пастой. Спифи сел, рассматривая незнакомца. Тот с интересом оглядывал его. Собеседник был уже немолод, благородное лицо его кое-где прорезали морщины, но, несмотря на возраст, движения его оставались точными и экономными. Аккуратный костюм с удобной курткой воздухоплавателя, жилетка, из кармана которой выглядывал потрепанный блокнот… и еще Спифи разглядел у него на поясе пару громоздких абордажных револьверов. Бакенбарды незнакомца, немного тронутые сединой, были тщательно ухожены, а карие глаза, которых проглядывала искорка юмора, глядели на Спифи добродушно, внимательно и с интересом.

— Наставник, — сообщила Алекса очень серьезно. — Ничего у меня не получилось! Встреча сорвалась, и мне пришлось бежать. Этот, — она указала на Спифи — пилот, которого я наняла. Он потребовал полсотни золотых дукатов.

Незнакомец многозначительно поднял бровь.

— Впрочем, — добавила Алекса, лукаво улыбнувшись, — он эти деньги отработал. И девушка в красках рассказала о погоне.

Ее Наставник (занятный, кстати, термин, подумал Спифи, не капитан или там клуб-мастер… Титул Наставника подразумевает очень прочные отношения с Учеником) слушал с явным интересом.

— Мистер…

— Спифиро! — важно представился Спифи.

— Мистер Спифиро… как давно вы стали учеником Клуба навигаторов?

— Я пока подмастерье. — Сообщил Спифи скромно.

Человек поднял бровь.

— Вы проделали эти выкрутасы в руинах и потом нырнули в рушащийся грот, даже не пройдя летного курса ученика? Алек, ты нашла пилота равно удачливого и без… рассудного, — корректно закончил он.

От Спифи не укрылась это двусмысленно-ироничное «без…».

— А вы бы смогли так пролететь?! — воскликнул он. — Поглядел бы я, как вы удирали от трех истребителей на…

С изумлением он понял, что Алекса смеется, прикрыв рот рукой. Ее Наставник улыбался.

— Думаю, молодой человек, смог бы. — Заметил он невозмутимо. — Чувствую, Алекса хранила достойное молчание о заказчике. — Он улыбнулся и признался. — Мое имя Рик Мортон.

— Рик… Мортон… — у Спифи широко открылись и глаза, и рот. Алекса тихо посмеивалась в ладошку, глядя на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги