Читаем Капитан для Меган полностью

Она слышала лишь бешеное биение своего сердца — тук, тук, тук, — звучавшее в унисон с каплями дождя, стучащими о стекло. Меган не знала, чувствует ли его Натаниэль и понимает ли, что ее просто трясет от страха. Ведь руки его казались такими сильными, а губы уверенными всякий раз, когда он склонялся к ней, чтобы испить ее снова и снова.

Нэйт поднял Меган по лестнице на второй этаж с такой легкостью, будто она весила не более чем туманная мгла, кружившая за окнами коттеджа.

Только бы не ошибиться, не показать себя дурочкой и неумехой, только бы оправдать их общие ожидания. А если нет? Сомнения вцепились в нее холодными, скрюченными пальцами, когда он принес ее в свою спальню, где царил полумрак, а воздух был словно пропитан сладковатым ароматом глициний.

Меган заметила веточку с россыпью фиолетовых соцветий в старинной бутылке на потертом деревянном сундучке. Незанавешенное окно было чуть приоткрыто, словно приветствуя легкий и влажный морской бриз. Рядом с окном — кровать с прочным железным изголовьем и как по струнке натянутым хлопковым покрывалом.

Нэйт поставил ее на пол около кровати, и Меган безумно испугалась, что у нее вот-вот подогнутся колени. Однако она не сводила с него глаз, ожидая, трясущаяся от страха и жаждущая, чтобы он сделал первый шаг.

— Ты снова дрожишь.

Голос Натаниэля был тих, пальцы, которыми он бережно погладил ее щеку, успокаивали. Неужели она думает, будто он не видит все эти страхи в ее глазах? Однако Меган даже и не догадывалась, что они пробудили и его собственные.

— Я не знаю… не знаю, что делать.

Едва неосторожные слова сорвались с ее губ, Меган крепко зажмурилась. Ну вот, она ее и сделала — свою первую ошибку. Стремясь побыстрее ее исправить, Меган притянула к себе его голову для решительного поцелуя.

Нэйт почувствовал, как пламя охватило низ живота, жаркий костер, возгоревшийся от огня желания. Мускулы напряглись, и он едва поборол страстный порыв бросить ее на кровать и овладеть ею, овладеть быстро и яростно. Однако лишь расслабил руки, поглаживая ее лицо, плечи, спину, пока Меган не успокоилась.

— Натаниэль.

— Знаешь, что я хочу, Мег?

— Да… Нет. — Она потянулась к нему снова, он поймал ее руки и принялся покрывать их поцелуями, пальчик за пальчиком.

— Я хочу увидеть тебя расслабленной. Хочу увидеть тебя довольной. — Не сводя с нее глаз, он мягко опустил ее руки. — Хочу увидеть, как ты наполнишься мной. — Нэйт принялся медленно вынимать шпильки из ее прически, складывая их на прикроватный столик. — Хочу услышать, как ты произнесешь мое имя, когда я войду в тебя.

Натаниэль зачерпнул пригоршню ее пушистых волос, наслаждаясь их шелковистостью.

— Хочу, чтобы ты позволила мне проделать все то, о чем я мечтал с тех пор, как впервые увидел тебя. Разреши, я покажу тебе.

Он поцеловал ее, и уста его были мягкими, гладкими, соблазнительными. Проявляя бесконечное терпение, приоткрыл ее сомкнутые губы, касаясь их, нежно пощипывая и покусывая, лаская убедительными движениями языка. Шаг за шагом поцелуй становился все глубже, и, наконец, ее руки несмело сомкнулись на его талии, а судорожная дрожь уступила место гибким и грациозным движениям.

Легкий привкус бренди, нежно царапающие и очень мужские прикосновения дневной щетины к ее щекам, шум дождя и тающий в воздухе аромат цветов — все это ощущалось как некий наркотик, обволакивая, унося, дурманя.

Его губы, оставив ее уста, скользили по лицу, касались линии подбородка, целовали ушко и ждали, терпеливо ждали, пока он не почувствует ее готовность оставить очередную линию вынужденной обороны.

Натаниэль отстранился, всего лишь на несколько дюймов, и приподнял ее футболку, обнажая тело. Осторожно стащив ее через голову, бросил на пол. Мышцы его сжались, как свернувшаяся в клубок змея. Меган показалось, будто она разглядела в его глазах яркую вспышку желания, испепелившую взгляд. Однако он лишь скользнул пальцем по ее шее, устремляясь к трепещущим в сладостной муке соскам.

У нее перехватило дыхание, голова безвольно откинулась назад.

— Ты такая красивая, Мег. Такая нежная. — Нэйт запечатлел поцелуй у нее на плече, его руки нежно ее поглаживали, ласкали, возбуждали. — Такая сладкая.

Натаниэль боялся, что руки его слишком велики, слишком грубы. И старался касаться Меган терпеливо и нежно, едва дотрагиваясь бережными движениями до ее пылающей кожи. Его ладони уже ласкали ее бедра, и девушка ощутила сладостную дрожь, когда он спустил с нее брюки.

А потом подушечки его пальцев окутали лаской все ее тело, нежно касаясь самых соблазнительных его изгибов, и ее дрожащее дыхание сменилось тихими стонами.

Нэйт снимал с себя одежду, наблюдая за тем, как ее подернутые дымкой страсти глаза широко распахнулись, ловя устремившийся в него туманный взгляд, видя ее расширившиеся зрачки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женщины Калхоун

Судьба Кэтрин (ЛП)
Судьба Кэтрин (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения. Кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им в поисках и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является их тетя. Но пока ожерелье не найдено, дом разваливается, и тетя принимает предложение гостиничного магната Трентона Сент-Джеймса купить особняк, чтобы переоборудовать его в роскошный элитный отель. Узнав о планах тети, младшая сестра Калхоун — Кэтрин, или Кики, как зовут ее домашние, — впадает в ярость и крайне неприветливо встречает приезд Трентона. Да и что может быть у них общего: она — автомеханик, он — чопорный богач, для него это простая сделка по приобретению недвижимости, для нее — потеря целого мира? Но все меняется после первого поцелуя…Перевод — NatalyNN Редактор — Nara

Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Мужчина для Аманды (ЛП)
Мужчина для Аманды (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи. Она разрывается между работой в качестве помощника управляющего гостиницы «Страж залива», поиском калхоуновских изумрудов и организацией свадьбы своей сестры Кики. В ее жизни нет места для ковбоя из Оклахомы Слоана O'Рили, отвечающего за реконструкцию их семейного дома — Башен, часть которого предполагается превратить в шикарный отель. Но любовь способна изменить любые генеральные планы…Перевод — NatalyNN, Редактор — Nara, Вычитка — codeburger

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Современные любовные романы / Романы
Любовь Лилы (ЛП)
Любовь Лилы (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Покорение Сюзанны (ЛП)
Покорение Сюзанны (ЛП)

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей. Поиски ожерелья приводят ее в дом Холта Брэдфорда, сурового неприветливого человека, бывшего полицейского, с которым они были знакомы еще подростками…

Дамский клуб Сайт , Нора Робертс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги