Читаем Капитан Дональдсон полностью

Ему вспомнился свой первый полёт на спасательном корабле. Вернувшись на Землю, он несколько дней рассказывал родителям о своих впечатлениях.

"Ты выбрал благородную профессию, сынок, - сказал ему тогда отец, - и у тебя, наверняка, появятся какие-нибудь награды. Но лучшей наградой для тебя должны стать жизни спасённых тобой людей. И я буду очень счастлив, если кто-нибудь мне скажет: "Ваш сын спас мне жизнь". Это гораздо важнее орденов и медалей".

"Эх, папа, папа! - подумал капитан. - Да я бы все свои награды отдал лишь за то, чтобы узнать, где ты теперь".





ГЛАВА 5



В эту "ночь" Дональдсон очень долго не мог заснуть.

За десять лет работы в службе спасения капитан выработал способность полностью отдыхать за считанные часы, а иногда даже и минуты сна. Поэтому, проспав всего лишь несколько часов, он проснулся с абсолютно свежей головой.

Надевая комбинезон, Дональдсон бросил взгляд на фотографию, стоящую на письменном столе. На ней он был снят вместе с родителями в день окончания школы астронавтов.

"Когда я их найду, сделаю новый снимок, - подумал он, - если только... А, будь что будет!"

Махнув рукой, он отогнал мрачные мысли и отправился в рубку.

Переступив порог рубки, он обнаружил там Ивонну ван Мейер, которая делала вычисления на компьютере, склонившись над клавиатурой.

Назвать её красивой было трудно: черты лица были несколько грубоваты, так же, как и голос. Издалека её вполне можно было принять за юношу. Светлые, прямые волосы всегда были аккуратно заплетены в небольшую косу. С тонких губ практически никогда не сходила озорная улыбка. Однако, если что-то выходило не так, как ей хотелось, она могла быть очень жесткой. В экипаже её все любили за то, что она всегда могла поднять настроение смешной репликой или каким-нибудь розыгрышем. Работу свою она знала до тонкостей. Казалось, что её голова до отказа заполнена самыми разнообразными идеями. Она всегда могла составить наиболее оптимальную программу и никому не отказывала, если требовалась её помощь. По-английски она говорила хорошо, но в минуты волнения её голландский акцент слышался особенно чётко.

- Привет, Ивонна, - весело сказал капитан. - Чем занимаешься?

- Добрый день, командир. Вот только что обработала аудиосигнал с "Эклиптики", - ответила ван Мейер, указав на дисплей компьютера.

- Ну и как?

- Ты был прав, командир. Обрывок слова "а... ко..." означает не что иное как "АтаКОван". Но больше ничего не удалось восстановить.

- И то хорошо. Теперь мы хотя бы знаем, что нас там ожидает. Спасибо тебе, Ивонна!

- Не за что, командир! - улыбнулась голландка.

- Ага, Ивонне-то спасибо, а мне? Вот так всегда: перегреваешься тут, понимаешь, напрягаешь все микросхемы, а какова благодарность?! - неожиданно заявил скрипучий старческий голосок.

Ивонна хихикнула, прикрыв рот рукой.

- Спасибо, спасибо, "Эдвард". Только не ворчи ты так! - успокоил компьютер капитан.

"Эдвард" для собственной значимости ещё немного поворчал и умолк.

Через некоторое время в рубке собрался весь экипаж.

- Привет, ребята! Как дела? Всё нормально? - спросил капитан.

- Пока вроде жаловаться не на что, - ответил Барков.

- Горючего, энергии хватит? - снова спросил Дональдсон, обращаясь к Митчеллу.

- Можем хоть всю галактику облететь! - усмехнулся Сэм.

- Отлично! А у тебя как дела, Джеймс?

- По медицинской части? - уточнил Ченг.

- Да, - кивнул капитан.

- Нормально. Медикаментов много. Ещё не на один полёт хватит, - спокойно ответил Ченг, слегка прищурившись.

Все его предки были врачами и целителями, когда-то очень давно приехавшими в США из Китая. От них Ченг унаследовал методы китайской медицины, которые он очень умело использовал, вместе с традиционными направлениями. А его работы по космобиологии с успехом публиковались в научных журналах.

- Ну, раз всё нормально, тогда по местам, ребята! - весело сказал Дональдсон. - Будем ждать корабль, который заменит нас здесь.

Однако к положенному сроку корабль так и не появился, и они снова принялись перевозить пострадавших от наводнения людей.

Лишь трое суток спустя появился обещанный Хартманном корабль, и экипаж "Звёздного Рыцаря" стал готовиться к новому гиперпереходу.

Наконец, все параметры были уточнены вплоть до десятитысячных долей градуса и секунды, и корабль совершил новый мгновенный скачок в непроглядную безбрежную бездну космоса.





ГЛАВА 6




Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже