Читаем Капитан Футур полностью

Это были длинные узкие корабли, нацелившиеся на них, как стрелы. Они были покрыты медью, как и корабли зеленых людей, чтобы защитить их от воздействия электронной туманности. Их было всего четыре.

— Это часть патрулей, которые организовал мой народ для защиты «места рождения» от непрошенных посетителей. Немедленно подайте этот сигнал или они вас обстреляют, — она быстро сообщила им последовательность длинных и коротких световых сигналов, по которым труунские корабли опознают друг друга.

Курт быстро передал требуемый сигнал с помощью своего инфракрасного прожектора, на что труунские корабли замедлили свой полет и осторожно приблизились.

— Какие возможности связи между собой имеются на ваших кораблях? — спросил ее Курт. — Какую частоту используют ваши электромагнитные аппараты?

Тюрия сообщила ему диапазон частот.

— Мы сможем настроить на него наши аппараты, — произнес он и вместе с Ото немедленно принялся за работу.

Как только они настроились, Тюрия переговорила с дежурным офицером на одном из кораблей. После короткого разговора она обернулась к Курту.

— Они рады моему возвращению и немедленно передадут мое предупреждение.

Менее чем через час «Комета» и сопровождающие ее корабли скользнули через тонкую атмосферу планеты красного солнца.

Труун был умирающим миром. Угрюмые красные степи образовывали однотонный ландшафт, лишь кое-где прерываемый низкими холмами. Только в нескольких местах на покрытых мхом равнинах слабо сверкали маленькие водные потоки.

Крейсера их эскорта показывали им путь к столице, крестообразно расположенному городу из черного мрамора, все улицы которого расходились в форме креста от площади в центре города, где, очевидно, располагались правительственные здания.

— Металл у нас значительно более редок, чем на Коре, — объяснила Тюрия, — поэтому мы не можем позволить себе употреблять его в целях украшения.

— Этого я не понимаю, — произнес Курт. — Тут, где совсем рядом «место рождения материи» и где вы можете извлечь тайну создания материи!

— Но это противоречило бы закону Стражей, — произнесла Тюрия с легким вздохом.

Курт Ньютон был озабочен тем, как отнесутся труунцы к его намерениям. Тем временем они уже настолько приблизились к городу, что могли различить две посадочные площадки, занятые огромным количеством медноцветных кораблей. Но Тюрия укачала им совершить посадку на площади в центре города.

— Мой отец уже ждет нас, — объяснила она.

Город состоял из черных мраморных куполов, и общественные здания можно было узнать по тому, что они возвышались над остальными. Курт увидел толпы людей, собравшиеся на улицах вокруг центральной площади. Между тем Граг выключил ракетные двигатели и посадил корабль на площади, как перышко. Группа труунцев, носящих сверкающие жетоны — очевидно, знаки различия — двинулась им навстречу во главе с высоким седовласым мужчиной. Тюрия со слабым криком кинулась к нему.

— Это мой отец, король Кволок! — крикнула она.

Когда властелин Трууна выслушал сообщение Курта, он обеими руками пожал его руку.

— Вдвойне добро пожаловать, пришельцы со звезд, так как вы доставили назад мою дочь, которую мы считали уже погибшей! — сказал он.

— Владыка, — прервал его один из советников, — если принцесса Тюрия не ошибается в том, что Ларстен хочет немедленно напасть на нас…

— Да, мы должны приготовиться, — пробормотал король Кволок. — Дайте указания о том, чтобы патрули были удвоены, и позаботьтесь, чтобы каждый корабль на всем Трууне был в стартовой готовности. А затем необходимо выслать разведчиков.

— Наконец-то мы получим возможность свести счеты с Ларстеном! — воскликнул Хол Иор.

Самое большое из куполообразных зданий было дворцом короля. В него-то Кволок и проводил Курта вместе с ею товарищами. Правда, дворцу не доставало роскоши медных построек Кора, но проживание в нем как раз за счет скромной отделки комнат имело определенное значение.

— Эти люди мне нравятся! — произнес Ого, когда их проводили в покои с большими окнами в верхнем этаже дворца. — Они, по крайней мере, смотрят прямо в глаза, а не отводят взгляда. Определенно, каждый здесь стоит дюжины этих зеленых дьяволов с Кора.

— Если я не ошибаюсь, — заговорил Саймон, — то первоначально корианцы и труунцы принадлежали к одной и той же расе.

Когда красное солнце зашло, над Трууном наступила ночь, но ночное небо озарялось непроходящим сиянием, которое было даже еще более лучистым, чем в небе Кора, так как этот мир лежал еще глубже в центральной туманности. Потом взошла гигантская спираль — «место рождения материи», которое на здешнем небосклоне представало великолепным зрелищем.

— Мне хотелось бы знать лишь одно — каким образом «Комета» когда-либо сможет проникнуть туда? — пробормотал Ото.

— Защитный слой меди должен задержать излучение, — ответил Курт задумчиво. — Но, в любом случае, однажды мы должны попробовать сделать это!

Во внутренних покоях дворца прозвучал глухой звон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капитан Фьючер

Космический император
Космический император

Первая повесть из серии о Капитане Будущее — космическом супергероеиз будущего, волшебника науки и техники, искателя приключений и самогонепримиримого борца с преступностью всех времён и народов. На Юпитерепроисходят странные и пугающие события — Земляне подвергаютсянеизвестному воздействию, которое обращает вспять эволюцию, и постепеннотрансформирует людей в их отдалённых предков — человекообразныхприматов. Атавизм среди людей распространяется всё шире, полиция испецслужбы не могут справиться с новой ужасной напастью. ПрезидентСолнечной Системы решает обратиться за помощью к Капитану Будущее,но под силу ли прославленному герою справиться с кошмаром, причинойкоторому стал самый опасный враг за всю историю? Капитан Будущее противКосмического Императора, двух победителей быть не может.1.0 — создание файла nikis

Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика / Космическая фантастика / Зарубежная фантастика
Космический император
Космический император

Первая повесть из серии о Капитане Будущее – космическом супергерое из будущего, волшебника науки и техники, искателя приключений и самого непримиримого борца с преступностью всех времён и народов.На Юпитере происходят странные и пугающие события – Земляне подвергаются неизвестному воздействию, которое обращает вспять эволюцию, и постепенно трансформирует людей в их отдалённых предков – человекообразных приматов. Атавизм среди людей распространяется всё шире, полиция и спецслужбы не могут справиться с новой ужасной напастью. Президент Солнечной Системы решает обратиться за помощью к Капитану Будущее, но под силу ли прославленному герою справиться с кошмаром, причиной которому стал самый опасный враг за всю историю? Капитан Будущее против Космического Императора, двух победителей быть не может.

Эдмонд Мур Гамильтон

Фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика