Не дав произнести ей фразу, Лет взял её за предплечье и развернув, вытолкнул в коридор.
- Нечего там делать. - Резким голосом произнёс он и шлёпнул ладонью по жёлтой пластинке - выскочившая из стены дверь, закрыла проём.
- Ещё бы… - Ол’Итта состроила величественную, но обиженную гримасу.
- Вместо бестолкового шатания по кораблю, займись изучением языка гиттов. Негоже начальнику колонии не знать языка той цивилизации, с которой намерена установить дружеский контакт. - Продолжил говорить Лет тем же резким голосом.
- Это твоя затея. - Произнесла Ол’Итта, продолжая сохранять прежнее выражение на лице.
- Это не имеет значения.
- У тебя есть учебник? Или ты знаешь другой способ? - Продолжала надменничать Ол’Итта.
- Я сам учебник. Жду в зале управления.
Обойдя застывшую в недоумении Ол’Итту, Лет, держа сына за руку, направился в зал управления. Видимо продолжая понимать не слишком хорошее настроение отца, маленький Валл’Иолет покорно шёл рядом.
В зале управления, Лет посадил сына в кресло, которое предназначалось для офицера связи.
- Смотри… - Он ткнул в одну из клавиш под терминалом перед креслом. - Нажимаешь и появляется картинка. - Он нажал ещё на одну клавишу. - Другая. Займись делом, просмотри все картинки и потом мне о них доложишь.
Лет провёл рукой по голове сына и отвернувшись, шагнул к своему креслу и усевшись, уставился в исчерченный серыми полосами экран пространственного терма: до выхода из слепого прыжка оставалось ещё более двадцати суток.
Ол’Итта появилась в зале управления нескоро, вызвав у Лета вначале гримасу недовольства, вскоре перешедшую в неподдельное удивление.
Одета Ол’Итта была так, будто шла не на занятия по изучению языка другой цивилизации, а на вечеринку. На ней был яркий полуспортивный, скорее всего, впервые одетый комбинезон, достаточно плотно облегающий её фигуру, подчёркивая её женские формы и в тоже время придавая ей стройность и изящность; прежде связанные на затылке узлом её тёмные волосы были распущены и прямыми длинными прядями падали ей на плечи; висящие почти над глазами брови были искусно подведены и им придана форма изящных дуг; тонкие губы подкрашены, что придало им полноту и даже выпуклость; всегда высокого ворота её прежней одежды не было, грудь была полуоткрыта и Лет впервые осознал, что у неё красивая шея; ноги в чёрных туфлях на полувысоком каблуке, которые Лет впервые видел на ней. В руках она держала лист скринвейра.
- Ты куда-то направляешься. - Заговорил Лет, после долгого изучения нового имиджа Ол’Итты. - На деловую встречу? Но до гитты ещё далеко?
- На встречу с тобой. - Твёрдым голосом заговорила Ол’Итта. - Я пришла на урок по изучению языка цивилизации гиттов.
- Ты считаешь, что в таком виде язык чужой цивилизации будет лучше усваиваться?
- Именно! - Усмешка тронула уголки губ Ол’Итты. - Надеюсь, что учитель будет вежлив и внимателен к своей ученице, что однозначно, положительно скажется на усвоении ею языка чужой цивилизации.
- Я не против. - Лет дёрнул плечами. - Садитесь, пожалуйста, госпожа начальник колонии. - Лет указал рукой на соседнее кресло, между собой и сыном.
- Не язви!
Ол’Итта направилась к указанному креслу, но прошла мимо него и подойдя к сыну, склонилась над ним.
- Что делает моя радость? Учится управлять космическим кораблём? - Нежным голосом произнесла она.
- Занимаюсь делом! - Выкрикнул маленький Валл’Иолет, тыча пальцем в одну из клавиш под терминалом перед собой.
- Даже так. Ну-ну! - Ол’Итта провела рукой по голове сына и повернувшись, шагнула к указанному ей Летом креслу и усевшись, положила ногу на ногу и положив лист скринвейра на колено, подняла взгляд на Лета. - Я готова.
- Здравствуйте, госпожа! - Произнёс Лет на языке гиттов.
Язык гиттов был более резок и четок, нежели протяжный и будто певучий язык толлонов и у слышащих его впервые складывалось впечатление, что говорит не человек, а какое-то животное.
- Ты говорил, что будешь учить меня языку цивилизации гиттов, а не учить гавкать. - Недовольным голосом заговорила Ол’Итта. - Я не собираюсь пугать по ночам прохожих.
- Это и есть язык гиттов. - Лёгкая усмешка тронула уголки губ Лета. - Он более чёток и у него почти нет длинных слов и потому он звучит непривычно резко. Я сказал: здравствуйте госпожа.
- Здравствуйте, госпожа! - Повторил он фразу на языке гиттов. - Повтори. - Произнёс он уже на языке толлонов.
Ол’Итта открыла рот, откуда донёсся какой-то гортанный звук. Затем её рот закрылся и она с выражением жалости на лице, дёрнула плечами.
- Хм-м! - Лет улыбнулся. - Начало неплохое.
- А можно эту фразу сказать словами толлонов. - С явной мольбой в голосе произнесла Ол’Итта.
Лет погримасничал губами, потёр рукой лоб.
- Легче написать, чем сказать. Разреши!
Он взял у Ол’Итты лист скринвейра и написал несколько строк.
- Здравствуйте, госпожа! - Он провёл стикером по верхней строке. - Здравствуйте господин! - Он провёл по следующей. - До свидания, господа! Рада слышать! Хорошая погода! Солнечный день! Разрешите представить! Я довольна! Это недопустимо! - Говорил Лет ведя стикером по строчкам листа скринвейра.