Читаем Капитан Лет (СИ) полностью

Мужчины дружно взялись за оружие. Лет ткнул пальцем в клавиши открывания боковых дверей и они, кроме той, что была рядом с ним, тут же скользнули вверх. Сверкнул сноп ярких лучей и над плато брызнули фонтаны грязно-зелёной жижи.

- Дальше отстреливайте. - С досадой в голосе выкрикнул Лет, отворачиваясь от летящего в сторону левета грязного фонтана жижи. - Не отмоешься.

Уничтожив близких к левету полиподов, толлоны выпрыгнули из летательного аппарата и образовав круг, направились вдоль корабля, уничтожая появляющихся тварей. Лет опустил двери левета и наблюдал за толлонами из летательного аппарата. Была уже вторая половина дня и он с тревогой смотрел на склонившееся к закату солнце. Работать в ночи особого желания у него не было. Утешало одно, если верить словам толлонов, то ночью полиподы бездействовали, а от остальных хищников можно было отгородиться лучами прожекторов корабля, но было неизвестно, как на них отреагируют полиподы, вдруг свет активизирует их.

Прошло достаточно долгое время, пока вернулись толлоны. По их весёлым лицам Лет понял, что с полиподами покончено. Открыв двери он вышел из левета и подошёл к мужчинам.

- Четверо на выгрузку, четверо охрана. - Заговорил он. Через два часа меняетесь. Как только выгрузим левет, будете парами учиться вождению. За ночь обязаны освоить вождение не хуже меня, иначе утром пешком отправлю в посёлок без оружия. - Усмешка тронула губы Лета. - Двое на трап. - Он вытянул руку в сторону трапа. - Двое к воротам. - Он указал на проём грузового люка. - Остальные внутрь на выгрузку. Кто, куда, решайте сами. - Повернувшись, он быстрым шагом направился к трапу.

Группой работалось гораздо быстрее и новый левет мгновенно был освобождён от захватов и выведен наружу. Затем следующий и следующий и ещё до наступления темноты все леветы стояли на плато перед грузовиком. У двух леветов салон был урезан и на освободившемся месте была смонтирована грузовая платформа, под размер контейнера. Это были грузовые леветы.

Обучение гиттов вождению леветов пришлось отложить на завтра, так как в ночи Лет этого делать не хотел, опасаясь ненужных аварий. Показав мужчинам, как нужно выгружать из трюма контейнеры, он сел в один из выгруженных леветов и направился на обследование плато, намереваясь уничтожить всех, имеющихся на нём полиподов: мерзкие твари не беспокоили занятых на разгрузке мужчин, но периодически слышимые хлопки и затем раздающиеся возгласы стоящих на страже толлонов, недвусмысленно говорили об успешном уничтожении, появившегося неподалёку полипода.

Видимо толлоны были правы - полиподы куда-то прятались на ночь и усилие Лета по их поиску не увенчалось успехом, ни одного из них найти не удалось. Не зная радоваться или огорчаться, он вернулся к грузовому кораблю и поднялся в трюм.

Было видно, что толлоны работали не так энергично, как прежде. Лета это озадачило. Он не хотел, чтобы они работали через силу, под давлением страха и потому приказал остановить работу.

- Достаточно на сегодня! - Заговорил он громким голосом. - Отдых. Можно было бы отдохнуть и в модуле управления, но я решил вернуться на “Спирай”. Чтобы удовлетворить любопытство колонистов, берём с собой контейнер со спейсами и станцией к ним. Помню, он был выгружен одним из первых. Сейчас найдём. - Повернувшись, он шагнул к трапу.

- Госпожа Анн’Ритта!

Раздавшийся возглас заставил Лета остановиться и повернуться. Его жёлтые ободки вокруг тёмных зрачков вспыхнули, показывая его крайнее недовольство.

- Запомните раз и навсегда. - Скрежетащим голосом заговорил он. - Анн’Ритты нет и никогда больше не будет. Я капитан и все должны обращаться ко мне только лишь, господин капитан. За другое обращение вы будете жестоко наказываться. Всем ясно!

В ангаре наступила тишина.

- Не слышу! - Проскрежетал Лет.

- Ясно, господин капитан. - Прозвучал недружный ответ.

- Мы нашли на полу незнакомое оружие. - Заговорил один из толлонов, вытягивая руку в сторону Лета. - Оно не нашей цивилизации.

Лет подошёл к толлону. В его руке был гард, который он оставил на полу и который затем был залит жижей из раздавленного полипода, но сейчас оружие было тщательно вычищено.

- Это мой гард. - Лет взял оружие и повесил его на пояс. - Спасибо, что нашли и вычистили.

Повернувшись, он вновь направился к трапу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красный песок

Похожие книги