— Спасибо, господин губернатор, — мрачно усмехнулся Виская. — Что ж, я с этой работой вполне справлюсь. Как и майор Давила — с командованием Эспаньольским полком. Я сейчас в отпуску, так что мы с доном Кастехоном сегодня вечером вылетаем в Сан-Мартин. Первого сентября я вернусь в Барранкилью.
— Только перед отлетом не забудьте заехать ко мне, — сказал губернатор. — Обсудим дела наши скорбные. Кстати, чего вы так спешите? Праздник продлиться еще несколько дней.
— У меня жена на девятом месяце, — довольно резко ответил Виская. — Она не будет ждать, пока Карпелан закончить здесь пить на дармовщинку.
— Что ж поздравляю вас дон Виская… и вас, дон Кастехон, с предстоящим пополнением в семействе, — губернатор ничуть не обиделся. — Не смею вас задерживать. Жду вас, дон Педро, первого сентября.
37
Серый гравимобиль подъехал к озаренному заходящим солнцем имению Кастехонов и остановился у ворот. Охранник открыл ворота, как только увидел, кто за рулем.
— Я без водителя, — сказал дон Виская дежурному. — Позвони, чтобы отогнали машину от главного входа.
— Будет сделано, господин префект, — ответил охранник.
Машина остановилась перед имением Кастехонов. Педро вышел из гравимобиля, затем принял у выходящей жены колыбель с младенцем. Семья поднялась по лестнице и вошла в холл. С высоты трех метров на гостей презрительно глядел терравис — местная плотоядная цапля.
— Дурная птица, — Бланка шутливо погрозила чучелу пальцем. — Все-таки ты принесла мне первенца, хотя ты не аист, а всего лишь глупая цапля. И в голове у тебя опилки!
— Здравствуйте, дон Педро. Здравствуй, дочка, — сказал Гонсало де Кастехон, входя в холл из освещенной гостиной. За хозяином дома следовала его жена.
— Здравствуй, отец, — лукаво улыбнулась Бланка. — Извини, сегодня крабов не привезла.
Все присутствующие (исключая младенца и цаплю) рассмеялись семейной шутке.
В сделанном «под старину» камине в гостиной Кастехонов пылали дрова. За окном сгущались синие сумерки. Сегодня за столом собралась вся семья: генерал Гонсало де Кастехон, его жена, дочь, зять и маленький внук Рамон Виская. Покончив с ужином, гости пили чай и неторопливо беседовали.
— По сути дела, в эту кампанию мы сыграли с мятежниками вничью, — говорил Гонсало. — Да, мы победили здесь, на Ла-Магдлене, но отступили от Александрии. Таким образом, установилось равновесие: мятежники не могут закрепиться в «Имперской крепости», а мы не можем вторгнуться в рукав Стрельца и подавить мятеж.
— Что ж, пусть об этом болит голова у дона Варелы, — пожал плечами Педро (генерал-адмирал Хуан Варела с начала гражданской войны возглавлял Имперский Генеральный штаб). — Я же больше беспокоюсь о своей работе. Пока мне удалось добиться только, что Барранкилья стала больше похожа на стройплощадку, чем на руины древней цивилизации. Думаю, что за год город я отстрою. Будет подарок губернатору к выборам.
— Так ведь дон Мендоса не будет выдвигаться на следующие выборы, — заметил старший Кастехон. — Я говорил с Леррусом. Функционеры партии Центра решили, что им стоит выдвинуть другого кандидата.
— Неужели Педро! — воскликнула Бланка.
— Именно. Это пока неофициально, но фактически решение уже принято. Так что, дочка, твой муж имеет все шансы стать губернатором.
— Спасибо, — в голосе дона Вискайи не было слышно особого восторга. — Мне бы с Эспаньолой сначала разобраться…
Заплакал маленький Рамон. Бланка взяла младенца из корзинки, и, не стесняясь окружающих, стала кормить его грудью. Педро с удовольствием наблюдал за женой: после родов Бланка не растолстела, и теперь вновь выглядела стройной, как девушка.
— Разберетесь, — усмехнулся тем временем Гонсало, — я рассчитываю на вас. Дон Санчо Панса, губернатор планеты Ла-Магдалена.
Южно-Сахалинск, 2012 г.