— Прими еще кое-что, этот корабль — ее дом, мы — ее семья. Нагадишь, и твои потроха окажутся на палубе быстрее, чем ты сделаешь следующий вдох.
— Не угрожай мне, наг, — чуть рыкнул я, выпуская немного хаоса.
— Это не угроза, дружеский совет, Тивор Черный, — хмыкнул мужчина.
— С кем она? — подал голос барон.
— Ни с кем, — отрицательно качнул головой канонир.
— И мы должны в это поверить? — в удивлении поднял брови Мэт.
— Должны, — вместо нага ответил я. — Капитан — сапсан, они создают пару на всю жизнь и носят метку. Метки на ней я не заметил.
— Верно волк. А последний, кто протянул к ней руки без ее согласия, этих самых рук и лишился, — издевательски фыркнул пират, толкая очередную дверь. — Здесь оружейный склад.
Пока Сайрус шагал впереди, я осторожно достал из кармана платок, принадлежащий Дарине, и втянул в себя запах. Сладкие нотки, но…
Было в этом запахе то, что не давало мне покоя… Он странным образом больше не вызывал в моем волке такого возбуждения и отклика, какой вызвал тогда, в той старой таверне на берегу моря. Нет, я считал его приятным, женским, даже вкусным, но все же не особо возбуждающим. И когда братец-лис только протянул мне платок, я его сначала даже не узнал. Все те годы, что я ждал, мне казалось, что стоит только еще раз почувствовать его, и я сразу же вспомню, но не вспомнил. Мне казалось, он был не таким, другим. Возможно, прошло просто слишком много времени и что-то стерлось из моей памяти, возможно, лиса носила его не так часто, как утверждал Мэтьюс, возможно, волк был сейчас слишком встревожен так ненавистными ему запахами моря и воды, возможно баронесса просто выросла, и поэтому ее запах изменился. Возможен еще тысяча и один вариант… Но все-таки так быть не должно, по-моему. Хотя что я вообще знаю о том, как должно быть? Да ничего. Хорошо хоть всегда есть способ проверить наверняка.
Я снова втянул в себя запах и начал принюхиваться, а наг открывал новые двери, уходил в глубь корабля.
Да, она была здесь. И относительно недавно. Вот только сейчас Дарина, где угодно, но не на Пересмешнике. В одной из камер запах был сильнее всего, и мне стоило огромных усилий взять себя в руки и не вырвать, шагающему впереди канониру, хребет. И где ее теперь искать? Куда они ее дели? Я тихо заскрипел зубами. Ладно, просто очередное мелкое препятствие на пути.
Около оборота ушло у Сайруса на то, чтобы все нам показать, выделить одну небольшую каюту и познакомить с остальной командой. Оснащение Пересмешника действительно поражало воображение, этот корабль вполне мог при желании вести войну с небольшим государством. Он был вылизан и вычищен не только на верхней палубе, но везде. Кладовки, склад оружия, склад накопителей, литкраллов, зелий, даже та маленькая тюремная камера, в которой держали мою невесту — в идеальном порядке. Везде пахло свежей смолой и деревом, доски слегка поскрипывали под ногами, мерцали под потолком светляки.
Кладовка с провизией тоже приятно удивила разнообразием, опять же порядком и практически полным отсутствием рома. Всего три бочки.
— Здесь пьяниц нет, — заметив мое удивление, прокомментировал Сайрус. — Так что если у тебя с этим проблемы, скажи сразу.
— Просто удивился. Зачем вам столько накопителей? — в свою очередь поинтересовался я, осматривая очаг и саму кухню.
— Все члены команды — маги боевики, после боя камешки помогают быстро восстановить силы, иногда это полезно. Наш корабельный лекарь тоже подпитывается от них, особенно если много раненых. Устраивайся, — обвел он рукой кастрюли и сковородки, — если что-то понадобится, я на складе оружия.
— Я тебя услышал, — наг отправился на выход, но возле двери остановился.
— Чуть не забыл, Кали периодически заглядывает сюда и обговаривает меню. Не удивляйся.
— Не буду, — кивнул я.
— Баба, — прошептал барон с какой-то непонятной смесью раздражения, призрения и удивления в голосе.
— Ага, — усмехнулся я, — и эта самая баба потопила два твоих корабля и расквасила тебе нос, — лисеныш зарычал. — Не глупи, Мэтьюс, остынь. Нам нужны холодные головы.
— Остынь? Да она назначила меня юногой! Меня?! Да я по морю хожу больше, чем она живет на этом свете.
— Не льсти себе, — я принялся вытаскивать из кладовой продукты, надо было заняться обедом. — Ты — торговец, не моряк.
— Да…
— Все, — слегка качнул я головой. — Вопрос закрыт, — я молча вручил ему нож и кивком головы указал на мешок картошки. Барон выругался, и нож в руки не взял. — Слушай сюда, — я поднял парня за воротник, — ты будешь работать, и будешь делать то, что тебе прикажут, иначе я лично выброшу тебя за борт, — я разжал пальцы и отвернулся к очагу.
— Нервы, — насупился Мэт, я кивнул, а он принялся за дело, напряженно пыхтя. Я начал разделывать мясо. Всегда любил возиться с ним. Волчья натура, никуда от нее не денешься.
— Какой у нас план? — спросил лис через несколько лучей.
— Узнать, куда они дели твою сестру. Я сегодня поговорю с матросами.
— Думаешь, расскажут? — с сомнением протянул он.
— Ты же слышал, мы теперь одна семья, — улыбнулся я. — Если что, поближе познакомлюсь с капитаном.