Читаем Капитан Поль полностью

Поль попросил проводить его в склеп. Вошел он туда медленно, с непокрытой головой. Дойдя до камня на могиле его матери, он встал перед ним на колени. Этот камень и доныне хранится в церкви городка Оре, куда он был впоследствии перенесен. На камне вырезана следующая надпись, составленная самой маркизой:

ЗДЕСЬ ПОКОИТСЯ

ВЫСОКОРОДНАЯ И ВЛАДЕТЕЛЬНАЯ ДАМА

МАРГАРИТА БЛАНШ ДЕ САБЛЕ,

МАРКИЗА Д’ОРЕ

РОДИЛАСЬ 2 АВГУСТА 1729 ГОДА,

СКОНЧАЛАСЬ 2 СЕНТЯБРЯ 1788 ГОДА

_________

Молитесь за нее и ее детей

Поль поднял глаза к небу с выражением бесконечной признательности. Мать, которая так долго не помнила о сыне при жизни, не забыла о нем в своей надгробной надписи.

Полгода спустя Национальный конвент на специальном заседании принял постановление о том, что его члены будут присутствовать на погребении Поля Джонса, бывшего коммодора американского военного флота, скончавшегося 7 июля 1793 года, и что захоронение будет произведено на кладбище Пер-Лашез.

Это решение принято, говорилось в постановлении, «чтобы узаконить во Франции свободу культов».

<p>Комментарии</p></span><span>

Повесть «Капитан Поль» («Le capitaine Paul») посвящена романтической версии о происхождении знаменитого американского флотоводца Поля Джонса.

Впервые повесть печаталась фельетонами в газете «Le Si`ecle» («Век») с 30.05 по 23.06.1838. Первое отдельное издание: Paris, Dumont, 1838, 8vo, 2 v.

История ее создания изложена Дюма в предисловии, написанном им в 1856 г.

Время действия повести: с октября 1777 г. по 2 сентября 1788 г. Перевод повести на русский язык был для настоящего Собрания сочинений тщательно сверен с оригиналом (Paris, Michel L'evy Fr`eres) Г. Адлером и впервые выходит без каких бы то ни было купюр. Авторское предисловие переведено Л. Токаревым и впервые издается на русском языке.

Предисловие

… собирался поставить под ним имя Горация… — Квинт Гораций Флакк (65–8 до н. э.) — древнеримский поэт, необычайно популярный в эпоху Возрождения и нового времени; автор сатир, од и посланий на морально-философские темы.

… принадлежит поэту из Венузии. — Венузия — древнеримское поселение, основанное в кон. II в. до н. э. в Южной Италии, в области Апулия; примерно на том же месте возник современный город Веноза (провинция Потенца). В Венузии родился Гораций.

… Мери, как вы знаете, это Гомер, Эсхил, Вергилий, Гораций… — Мери, Жозеф (1798–1866) — французский литератор, поэт, драматург и романист, друг Дюма; в 20-х гг. XIX в. — автор популярных политических сатирических произведений.

Гомер — полулегендарный слепой греческий эпический поэт и певец; современная датировка его творений — вторая пол. VIII в. до н. э.; прославился как автор эпических поэм «Илиада» и «Одиссея».

Эсхил (ок. 525–456 до н. э.) — древнегреческий поэт и драматург периода подъема афинской демократии; был прозван «отцом трагедии», поскольку он превратил ее из обрядового действия в драматический жанр.

Вергилий (Публий Вергилий Марон; 70–19 гг. до н. э.) — крупнейший римский эпический поэт; автор героического эпоса «Энеида»; его литературное наследие получило дальнейшее развитие в творчестве поэтов эпохи Возрождения; о посещении Сицилии Энеем рассказывается в третьей главе «Энеиды».

… знает греческий язык, как Демосфен, латинский — как Цицерон. — Демосфен (ок. 384–322 до н. э.) — политический деятель Древних Афин, вождь демократической партии; знаменитый оратор.

Цицерон, Марк Туллий (106–43 до н. э.) — древнеримский политический деятель; сторонник республики; адвокат и писатель; знаменитый оратор.

… Он принадлежит грамматику Теренциану Мавру. — Теренциан Мавр (ок. 200 или первая пол. IV в.) — латинский грамматик родом из Мавритании; автор дидактической поэмы о правилах стихосложения, состоящей из трех частей: «О звуках», «О словах», «О метрах» («De litteris», «De syllabis», «De metris») и представляющей собой большую ценность как уникальный источник знаний об античной филологии. В тексте приведен 258-й стих поэмы.

… правильно сделал, что не подписал его именем друга Мецената. — Меценат Гай Цильний (ум. в 8 г. до н. э.) — богатый и знатный римлянин, приближенный и сподвижник императора Августа; покровительствовал и оказывал значительную материальную поддержку молодым поэтам, в частности Вергилию и Горацию. Имя Мецената стало впоследствии нарицательным для обозначения покровителя искусства и литературы.

… оно имело отношение к «Капитану Полю», новое издание которого готовилось к выпуску. — Речь идет об издании: Paris, Charlieu, 1856, 12mo.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже