— Я давно уже мечтал об этом, когда читал «Майн Кампф», — гордо улыбнулся он. — Уже через неделю после приезда в Германию я вступил в Гитлеровскую молодежную организацию. Но скажите, — неожиданно перевел он разговор в другое русло, — как обстоят дела у нацистов в Соединенных Штатах? Достаточно ли это мощная партия? Понимают ли они важность миссии, возложенной на нас историей? Признают ли бесспорное превосходство арийской расы?
Райли почувствовал, что Джек собирается что-то резко ответить этому юнцу, и незаметно пнул его под столом, улыбнувшись американцу самой очаровательной улыбкой.
— Разумеется, — ответил он. — С каждым днем нацистская партия обретает все больше приверженцев, и однажды мы изгоним всех евреев и коммунистов раз и навсегда.
— И негров! — с воодушевлением подхватил Блант.
— Разумеется, и негров тоже.
— А ещё цыган, — самодовольно подхватил Джек, не поднимая глаз от тарелки. — И дураков. И уродин.
Райли повернулся к нему, заметив краем глаза, как исказилось гневом лицо юноши.
— Вы что, герр Алькантара, не согласны с мнением Фюрера? — спросил агент, резко повысив голос и привлекая к ним внимание всех присутствующих.
Беспечный парнишка из Айовы в один миг превратился в безумного фанатика из рядов гитлерюгенда. Его улыбка из открытой и дружелюбной превратилась в холодную и беспощадную, как нож забойщика.
— Разумеется, согласен, — поспешил заверить Алекс. — Просто мой друг по происхождению — испанец, и не слишком хорошо знает наш язык. А потому он часто мелет всякий вздор, сам того не понимая.
Молодой нацист из Айовы подозрительно уставился на галисийца, который старался казаться невозмутимым, продолжая нарезать у себя на тарелке свиную сосиску.
— Понятно, — протянул американец ещё более подозрительным тоном. — А скажите, герр Алькантара, какая глава в «Майн кампф» вам больше всего нравится?
В эту минуту почти все головы повернулись в их стороны — и прежде всего, головы агентов в штатском, которые теперь с интересом следили за разговором.
— Мне они все нравятся, — пробурчал Джек таким тоном, как будто хотел сказать нечто прямо противоположное.
Однако матерый нацист, несомненно, прошедший обучение в рядах СС или гестапо, уже почуял запах крови и явно не собирался так легко отпускать добычу.
— Конечно, конечно, — кивнул он все с той же обманчивой сердечностью. — Но ведь наверняка там есть какие-то страницы, вдохновившие вас больше, чем другие... Скажем, то место, где говорится о великой победе Франко в гражданской войне в Испании?
— Да, это место мне особенно нравится, — выпалил Джек, не поднимая глаз от тарелки.
Но ещё не успев договорить, он понял, что попался прямо в расставленную ловушку.
— Вот только, насколько я помню, — произнес Блант, делая вид, будто и впрямь пытается что-то вспомнить, — Фюрер написал «Майн кампф», сидя в тюрьме, за тринадцать лет до начала войны в Испании. Так что там никак не может упоминаться Франко и его борьба с разными мракобесами.
Джек поднял взгляд, встретившись с ледяными глазами молодого нациста. В этих глазах читалось предвкушение удовольствия от разоблачения предателя, а возможно, сразу двоих.
Фрэнк Блант молча поднялся на ноги, и Райли уже знал, как дважды два — четыре, что этот мерзавец непременно привлечет к ним внимание сотен людей, и через считанные секунды его припрут к стене, приставив нож к горлу.
Рефлекторно сунув руку за пояс брюк, он пожалел, что при нем нет «кольта». Но тут знакомый голос из-за спины окликнул их по имени.
— Наконец-то я вас нашёл, герр Райли и герр Алькантара! Я уже целый час вас разыскиваю!
Обернувшись, они увидели перед собой доктора Кирхнера в форме штандартенфюрера. Улыбнувшись, он дружески обнял обоих за плечи.
— Штандартенфюрер, — вмешался Блант, повернувшись к нему. — Поверьте, эти люди — вовсе не те, за кого себя выдают. Они лгут, утверждая, что...
— Мне известно о моих агентах все, что необходимо знать, — резко перебил Хельмут, чеканя каждое слово. — Их выбрал сам Гиммлер и специально обучал, готовя к важной миссии. Так что кончайте ваши глупые инсинуации, и если я узнаю, что вы снова лезете не в свое дело, то позабочусь о том, чтобы капитан Айхайн приказал арестовать вас и судить по всей строгости закона.
— Но...
Учёный ударил кулаком по столу, пресекая этим властным жестом любые возражения.
— Я недостаточно ясно выразился, молодой человек?
Юноша огляделся по сторонам, ища поддержки у товарищей, однако те, увидев в кают-компании штандартенфюрера СС, дружно уткнулись в свои тарелки.
— Вполне ясно, герр штандартенфюрер, — ответил агент, почтительно кивнув и щёлкнув каблуками, после чего развернулся и отправился своей дорогой.
53
По узкому проходу, этакому позвоночнику «Деймоса», со снующими по нему вечно занятыми матросами, трое новоиспеченных нацистов держали курс к носовой части корабля. Там находилась каюта, которую, согласно званию, капитан фон Айхайн отвел Хельмуту, предварительно выселив оттуда своего старпома Карла Фромма к вящей радости вышеупомянутой троицы.
— Как прошла ночь? — спросил Райли, стараясь казаться невозмутимым.