— Вы видите у меня в руках пистолет? — Герр Вольф высоко поднял руки. — Я принципиально никогда не ношу оружия.
— Ладно, оставим эту пикировку. — Маркиз поставил на пол пластмассовый стаканчик. — Если уж вы не оставляете мне выбора, давайте хотя бы перенесем наш разговор в более приятное место, а то сами эти стены, — Леня обвел рукой унылую комнату, выкрашенную в безнадежный и официальный грязно-зеленый цвет, — сами эти стены внушают мне пессимизм и неуверенность в будущем.
Через час Маркиз, Лола и герр Вольф сидели в гостиничном номере, потягивая настоящий, хорошо заваренный мокко.
Лола была в халате, с головой, обернутой полотенцем на манер тюрбана, — она сказала, что не способна разговаривать ни о каком деле, пока не смоет с себя запах полицейского участка, а Маркиз потребовал ее участия в разговоре, заявив, что она — его полноправный партнер и поэтому должна выслушать весь рассказ из первых уст.
— Итак, — начал герр Вольф свой рассказ, — старшая дочь господина Тизенхаузена, фройлен Моника, была девушкой увлекающейся, темпераментной и всегда доставляла своему отцу немало забот. Молодежь, знаете ли.., как говорят у вас в стране — проблема отцов и детей.
Наркотики, сомнительные связи, криминальные знакомства.., когда наша компания готовила страховой полис фройлен Моники, — предупредил герр Вольф возможные вопросы о причинах своей осведомленности, — мы собрали о ней достаточно полное досье. Надо сказать, что господин Тизенхаузен — очень покладистый и любящий отец, он всегда вытаскивал фройлен Монику из всех неприятностей, в которые она попадала, и не слишком стеснял ее свободу… Может быть, ему и следовало бы проявить больше твердости… Так или иначе, несколько месяцев назад фройлен Моника познакомилась с одним из ваших соотечественников и уехала с ним в Россию…
Герр Вольф задумчиво уставился на противоположную стену и надолго замолчал. Не дождавшись продолжения его монолога, Маркиз вопросительно произнес:
— И после этого поступило сообщение о ее гибели?
— Нет, — герр Вольф поднял глаза, как будто оторвавшись от неприятных размышлений, — прежде поступило сообщение о ее бракосочетании. Фройлен Моника стала гражданкой Кузовковой…
Или у вас сейчас принято говорить — госпожой?
— Без разницы, — Маркиз пожал плечами, а Лола, до этого всеми силами изображавшая обиду и равнодушие, при словах о бракосочетании прекратила полировать ногти и с интересом прислушалась к рассказу немца.
— Конечно, это сообщение было несколько.., неожиданным, и герр Тизенхаузен не слишком радостно встретил его — безусловно, он мечтал о другой партии для своей дочери или хотя бы хотел познакомиться с ее будущим мужем до свадьбы, да и присутствовать на свадьбе дочери тоже не возражал бы; но, в конце концов, фройлен Моника преподносила ему и не такие сюрпризы, и он смирился с происшедшим, ожидая возвращения Моники с ее русским мужем.
Однако время шло, а молодожены и не думали возвращаться в Германию. А по прошествии полутора месяцев несчастный отец получил известие о том, что госпожа Моника Кузовкова погибла в автомобильной катастрофе.
— Вместе с мужем? — заинтересованно осведомилась Лола.
— Хороший вопрос, — Вольф внимательно посмотрел на девушку, — нет, мужа в автомобиле не было. Он остался жив.
— Получил ли этот русский муж какую-нибудь выгоду от смерти своей молодой жены? — спросил Маркиз.
— Это — еще лучший вопрос, — глаза герра Вольфа удовлетворенно блеснули, — господин Кузовков, русский муж фройлен.., пардон, фрау Моники, ничего не приобрел в результате смерти своей жены. Брачный контракт не составлялся, и адвокаты господина Тизенхаузена готовы были оспорить любой иск со стороны господина Кузовкова, но он даже не предпринимал никаких шагов в этом направлении. Страховая компания отправила в Россию своего представителя, который должен был удостовериться в том, что погибшая — это именно урожденная Моника Тизенхаузен. Но к тому времени, как он прилетел в Санкт-Петербург, останки покойной были уже кремированы.
Наш представитель разговаривал с господином Кузовковым и со следователем, который вел дело о гибели Моники.
Как явствует из предоставленных документов, труп был очень поврежден, обгорел, но муж опознал Монику по некоторым характерным деталям. Кроме того, на теле были найдены ее украшения — цепочка, кольцо, браслет.., короче, опознание было проведено с соблюдением всех требований закона.
— Почему ее так поспешно кремировали? — перебил Вольфа Маркиз.
— Таково было пожелание мужа, — протянул герр Вольф. — Следствие не видело причин откладывать кремацию, а немецкая сторона не успела вовремя вмешаться из-за.., из-за некоторой бюрократической неповоротливости, — закончил он неохотно.
— Итак, — промолвил Маркиз, не дождавшись продолжения, — ее кремировали; что же было дальше?
— Наш представитель настоял на том, чтобы увезти урну с прахом покойной в Германию для захоронения в семейном склепе Тизенхаузенов. Муж сначала возражал, но его убедили.
— Представляю себе! — ехидно вставил Маркиз.
Герр Вольф, не обращая внимания на его язвительную реплику, продолжал: