Читаем Капкан для провинциалки полностью

Учитывая способность Али проникать в запертые помещения, в которой я убедилась в Брюсселе, его вопрос, несомненно, является данью вежливости. Однако я не готова сейчас принимать мужчин.

– Али, дай свой телефон, и я тебе перезвоню, ладно?

– Да, конечно…

Я добросовестно записала то, что он продиктовал, и позвонила шефу.

– Алло! – послышался голос Тани.

– Доброе утро, Таня, это Надя. Андрея можно к телефону?

– Да, Наденька, сейчас!

Наступила непродолжительная пауза.

– Слушаю, Надюша!

– Андрей, у нас новость: Али приехал в Москву! И его друг Мартин тоже. Они в гостинице «Россия». Хотят с тобой встретиться. Запишешь его телефон?

– Да, диктуй…

Через десять минут мы договорились о встрече в гостинице, в которой, с нашей стороны, должны были принять участие также Олег и Антон. Ещё двадцатью минутами позже я приехала в «Россию».

– Вы к кому, девушка? – преградил мне путь бдительный швейцар. Не успела я ответить, как его мягко похлопал по плечу Али:

– Всё в порядке, эта леди ко мне.

Я еле сдержала смех по поводу слова «леди», произнесенного на русском языке с английским акцентом. Швейцар с видимой неохотой впустил меня: возможно, принял за одну из дам известной профессии и надеялся получить мзду. Едва мы прошли в холл, как появились Андрей, Олег и Антон.

– Знакомьтесь, господа! – объявила я как организатор встречи. – Подполковник Федеральной Службы Безопасности России Антон Лебедев. Майор милиции Олег Зелинский. А это… – я запнулась.

– Майор Али Рамзай! – с улыбкой представился наш главный гость и поклонился.

– И лейтенант Мартин Дуглас! – с облегчением подхватила я. Мне пришло в голову, что английский младший офицер не так слаб в русском языке, как мне до сих пор казалось. Не будет же он везде ходить вместе с Али?!

Джентльмены обменялись вежливыми поклонами, в которых, однако, сквозило некоторое напряжение, особенно со стороны офицеров спецслужб. Шеф кашлянул, деликатно привлекая к себе внимание:

– Джентльмены, я пригласил на нашу встречу своих друзей из милиции и контрразведки, так как моя часть расследования, строго говоря, завершилась в тот момент, когда миссис Анна Абу-Салем вернулась из Индии на родину. Иначе говоря, я присутствую здесь скорее как неофициальное лицо.

– Это чистая формальность, – улыбнулся Лебедев, и я поняла, что он будет возглавлять переговоры с англичанами. Мне стало также ясно, что шеф пригласил своих друзей не без намерения подстраховаться, на случай, если гости из туманного Альбиона строят двусмысленные планы. – Джентльмены, могу я спросить, какая конкретно задача стоит сейчас перед вами?

Али бросил на меня озадаченный взгляд. Я поняла, что лишняя на этом мужском празднике жизни.

– С вашего разрешения, пойду, – сообщила я, поднимаясь с места и изображая весёлую улыбку.

– Надя, останьтесь! – категорически произнёс Лебедев, и я села обратно. Подполковник уставился на английского майора настойчиво-вопросительным взглядом. Али прокашлялся и заговорил:

– Дамы и господа, прежде всего, хочу сообщить вам, что, по нашим данным, в России планируется крупный теракт. Наиболее вероятной мишенью преступников является здание правительства вашего государства, которое у вас именуется Белым Домом.

– Если не секрет, откуда эти сведения? – поинтересовался Лебедев.

– Извините, сэр, не могу сказать. Это оперативные данные, поступившие от наших осведомителей.

Лебедев обменялся взглядом с шефом.

– Можно спросить, какова ваша миссия?

– Мы уполномочены оказать вам содействие, насколько это будет способствовать предотвращению теракта и поимке виновных. Со своей стороны, мы бы хотели, чтобы те из террористов, которые виновны в преступлениях против Соединённого Королевства, были выданы нашей стране.

– Полагаю, это возможно, если они не граждане России, – туманно ответил подполковник. – Спасибо за информацию. Это всё?

– Не совсем, сэр. Мы с лейтенантом Дугласом хотели бы, насколько возможно, быть информированы о ходе вашего расследования. Мы полагаем, что держать в курсе руководство нашей разведки в ваших интересах?

Лебедев сделал движение плечами, которое можно было интерпретировать как угодно. Я отметила про себя, что он не торопится докладывать англичанам о последних событиях у нас. А если Али свяжется с Аней, она ему разве не расскажет? Или ей запретили?

– Это всё? – спросил Лебедев.

– Пока всё. Если у нас будут новости, мы вам сообщим. Со своей стороны, надеемся на взаимность.

– Сделаем всё возможное, – неопределённо пообещал подполковник. Джентльмены поднялись с мест. Я последовала их примеру, но Али вдруг обратился ко мне:

– Надя, можно попросить тебя показать нам Москву?

Я в замешательстве оглянулась сначала на шефа, затем на Лебедева. Последний по-своему понял мой взгляд и еле заметно кивнул. На самом деле, меня смутила перспектива быть гидом, обладая мизерными познаниями в этом вопросе. Однако затем я рассудила, что могу показать английским гостям ровно то же, что и мне Люба в воскресенье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Поэзия / Попаданцы / Боевики / Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы