Читаем Капкан для провинциалки полностью

Аня кивнула, зашла в свои апартаменты – три большие комнаты с туалетом, ванной и телефоном, который, как женщина выяснила ещё вчера, даёт связь только с помещениями дома – и открыла платяной шкаф. В её распоряжении были шикарные комплекты белья, костюмы и платья разных фасонов, десятки пар обуви, шляпки, пальто и плащи, которые вряд ли понадобятся в ближайшее время из-за жары в этой южной стране. Поразмыслив, Аня выбрала простое длинное чёрное платье и туфли на невысоком каблуке: вдова почтенного господина обязана соблюдать траур, но пусть местные жители помнят, что она не согласна превращаться в угнетённую рабыню. Европейская дама, вышедшая замуж за уважаемого здесь человека и ставшая вдовой – вот кто она для них.

Переодевшись, молодая женщина вернулась к порогу. Али стоял там, ожидая в той же самой позе, в которой она его оставила.

– Я готова! Пошли!

Али отвесил ещё один поклон и двинулся по украшенному ярко-зелёным ковром длинному коридору, то и дело поглядывая на Аню, чтобы убедиться, что она следует за ним. Шагов через пятьдесят коридор перешёл в огромный холл с фонтаном, а затем в прелестно пахнущий крытый сад. Откуда-то раздавалась негромкая и приятная восточная музыка, жара не ощущалась – несомненно, повсюду здесь работали установки искусственного климата. Аня и её спутник поднялись по ступенькам, и Али застыл перед одной из дверей, всем своим видом показывая, что гостья – или пленница – должна туда войти. После недолгого колебания Аня постучала и толкнула дверь. Она оказалась в просторном кабинете, где царила лёгкая прохлада – ровно настолько, чтобы спокойно заниматься здесь делами, не ощущая неудобств. У дальней стены стоял большой бежевый стол, по сторонам от него невысокие шкафы того же цвета, а под ногами – жёлтый ковёр. За столом сидел в роскошном кресле из чёрного дерева густобородый человек крепкого сложения, одетый в белый европейский костюм. Ещё несколько кресел стояли вдоль стен. Едва женщина вошла, хозяин кабинета посмотрел на неё и удовлетворённо ухмыльнулся.

– Ну, привет, Анна Абу-Салем! – произнёс он на русском языке с сильным акцентом.

– Добрый день, – неуверенно ответила женщина. Взгляд хозяина кабинета не был угрожающим, но наводил на мысли о какой-то ловушке.

– Как себя чувствуешь? – продолжал он, не приглашая даму сесть.

– Спасибо, хорошо. – Аня постаралась сбросить неприятное ощущение и села в одно из свободных кресел. Её собеседник негромко рассмеялся.

– Как оно – быть вдовой почтенного шейха?

– Я любила своего мужа, – тоном, не допускающим сомнений, ответила Аня.

– Хочешь отомстить тем, кто его убил?

– Да, – неуверенно отозвалась Аня.

– Хорошо, отомстишь, – кивнул собеседник.

– Простите… а как вас зовут? Или мне это не положено знать?

Собеседник Ани расхохотался.

– Да, не получится из тебя восточная женщина! Впрочем, это к лучшему. Покорных женщин здесь много, они приедаются. Можешь звать меня – Махмуд.

Слово «приедаются», отнесённое к женщинам, покоробило Аню, но она сочла за благо оставить это без комментариев. Вместо этого спросила:

– Зачем я вам нужна?

– Не веришь, что мы тебя просто так из русской тюрьмы забрали?

– Вы правы, не верится.

– Умница! Да, от тебя понадобится кое-что.

– А подробнее можно?

– Сейчас узнаешь.

Дверь кабинета открылась, и вошли ещё двое людей, одетых так же, как собеседник Ани. Один высокий и худой, другой – маленький толстячок. Оба похожи на Махмуда… а ещё – на Амира. Судя по всему – его близкие родственники.

– Вот она, женщина, которую взял наш брат Амир! – обратился к ним по-арабски Махмуд. – Полагаю, она расскажет немало интересного!

– Она не солжёт? – с сомнением спросил толстячок.

– Мы ей не позволим.

Махмуд подошёл к одному из шкафчиков и вынул небольшой прибор.

– Иди сюда, Анна! – сказал Махмуд по-русски. Женщина подчинилась, и хозяин кабинета надел ей на запястья пластиковые браслеты, от которых тянулись провода к прибору.

– Это детектор лжи, – пояснил Махмуд по-арабски своим гостям. – Анна, как твоя фамилия? – посмотрел он пристально на пленницу. Та, обескураженная тем, что её подозревают, не сразу сообразила, что обращаются к ней, и только затем поняла, что невольно сделала отличный ход, проигнорировав слова, сказанные по-арабски.

– Ты знаешь арабский? – спросил Махмуд по-русски, пристально глядя на растерянную женщину.

– Он у нас в институте только начался… факультативом… два первых урока были пропущены из-за болезни преподавательницы… – запинаясь, пробормотала Аня и, только когда Махмуд удовлетворённо кивнул, поняла, что переиграла его. Несомненно, детектор лжи показал, что Аня говорит чистую правду, а из этого следовал единственный вывод – если она и знает что-то по-арабски, то всего несколько слов.

– Ничего, мы с тобой поговорим по-русски, – величественно произнёс Махмуд. – Анна, расскажи, как ты убила своего мужа!

Молодую женщину словно током дёрнуло:

– Что?!

– Это ты убила Амира? – резким фальцетом спросил по-русски толстяк, у которого акцент оказался ещё сильнее, чем у Махмуда.

– Нет! – испуганно завертела головой Аня. – Я любила его!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Поэзия / Попаданцы / Боевики / Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы