Читаем Капкан для саламандры полностью

- Если ты ждала, что я буду сидеть рядом и сочувственно держать тебя за ручку, то это, извини, не про меня, - раздраженно отозвался Франк. – К тому времени, как я узнал, лучшими целителями и уходом тебя уже обеспечила леди Клейрон. Больше я ничего не мог для тебя сделать. И думаю, что мое личное присутствие, исходя из твоего отношения, было бы лишь дополнительным стрессом.

- Это уж точно, - скривилась в ответ. – Когда к постели умирающей явилась мамочка со скандалом об отмене свадьбы, лучше я себя не почувствовала.

Брат бросил на меня вымораживающий взгляд.

- Нам никто не сообщал о том, что с тобой случилось. Поэтому да, мама явилась именно из-за свадьбы. И совсем не предполагала о твоем тяжелом состоянии. А после… леди Клейрон ясно дала понять, что больше не допустит никого из родных навестить тебя.

Это… заставило немного переосмыслить ситуацию. Правда, не думаю, что мать кинулась бы ухаживать за мной, но, по крайней мере, скандала бы не устроила. А было ли у них вообще желание навестить больную, об этом я уже не узнаю.

- Но ты знал, - подняла на него серьезный взгляд. Похоже, мы вполне удачно подобрались к нужной теме. – Обо всем.

- Подробности про твое ранение я разузнал позже, - мрачно ответил брат. – И не стал посвящать в них родителей.

- Я не про ранение, - заметила, старательно отслеживая его реакцию. – Я о том, почему на самом деле отменили мою свадьбу.

Все же… Франклин хорош. Опыт профессионального торговца никуда не деть. Вообще не дрогнул и не изменился в лице. Лишь вопросительно приподнял бровь, выражая недоумение. Я почти поверила. Вот только информация у Вайнна была, считай, напрямую от исполнителя. И ледяному я верю больше, чем брату.

- Я знаю, что это ты заказал убийство Крайса, - не стала ходить вокруг, да около. – Извини, не самая лучшая тема для разговора, но мне надо узнать, как ты вообще раскопал все подробности. Потому что кто-то ушлый повторил твой подвиг и использовал эту информацию, чтобы обвинить меня.

Франклин помрачнел. Отвел взгляд, какое-то время размышляя. Я не стала его отвлекать, уверенная, что он все расскажет. Все же признаваться в убийстве, бывшему следователю и собственной сестре не самое легкое занятие.

- После того, как мама вернулась от тебя с новостью, что ты лежишь с ранением, я попытался выяснить, что произошло, - не глядя на меня, начал он признание. – Узнать, что твой жених оказался за решеткой, проблемой не было. Но вот само расследование вдруг оказалось в введенье главы Тайной канцелярии. Учитывая трепетное отношение к тебе его семьи и твое состояние на тот момент, выводы можно было сделать вполне однозначные. Но подробности узнать мне не удавалось. Пока на одном из приемов я не пересекся с Андрием ли Соверн. В то время он состоял адъютантом при Осбеорне Клейрон. Так что невольно оказался в курсе произошедшего с тобой. Без подробностей, но общую картину удалось у него выяснить. Например то, что ты попала в какую-то старую магическую ловушку, благодаря которой с тебя слетело ментальной воздействие твоего женишка. Его быстро утащили в подвалы канцелярии и явно собирались потом пристроить к делу. Андрий частично присутствовал только на самом первом допросе, но и этой информации мне хватило, - зло процедил он сквозь зубы.

Немного удивило, что брат воспринял так близко к сердцу мое унижение. Настолько, что даже решился на убийство заинтересовавшего императора человека. Только сейчас меня больше интересовало другое. Имя названное братом, как будто было знакомым, но припомнить точно я не могла.

- Ли Соверн? – задумчиво потянула я. - Кто это? Кажется знакомым.

- Ты как всегда в своем репертуаре, - хмыкнул брат. – Давние друзья нашей семьи. Старый род, старые деньги, преимущественно банки. Трое сыновей. Старший, Андрий как раз недавно принял дело отца, после того как наигрался в карьеру военного. Средний пока остался боевым магом. А младшенький преподаванием забавляется, да наукой, как ты, примерно. Вы же даже работаете вместе, - укоризненно посмотрел он на меня.

Вот тут я вспомнила, где слышала это имя. Ну, конечно, это семья Альберта. Он, как и я, предпочитал работать под именем младшего рода. Так, по крайней мере, никто не будет постоянно сравнивать с известными родственниками. Я так давно не виделась с остальной его семьей, что и забыла настоящее имя рода. Что ж… кто бы мог подумать, что все окажется так просто. Вот и первая связь. И понятно, почему мы не смогли ее найти сразу – старший ли Соверн уже давно сменил и место, и род деятельности. О том, что он служил чьим-то там адъютантом пять лет назад, едва ли кто вспомнит. Его, наверное, даже в протоколах не указывали. Бегал там по распоряжениям принеси – подай, его едва ли замечали. Сложно понять, что именно успел тогда услышать, но видимо и этими крохами он с младшеньким поделился. Остается, конечно, вопрос не был ли он соучастником всей этой громоздкой схемы, но это все же вряд ли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая правовая магическая академия

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы