— Что мы сбежали и напали на него, — пробормотала Тальвада тихо, чтобы не перебивать доносящиеся до смотрительских ушей отдаленные звуки. — Призывает защищать его, его семью и Капкан. И… о, Таренгар Неумолимый! — воскликнула Тальвада. Почему так рано?!
— Что? — взвился Тайерар.
— Он направляет гонцов. Одного ко мне в крепость, предупредить, чтобы ждали подкрепления. А второго…
— В ближайший гарнизон с приказом атаковать перебить Смотрителей, — понял Тай без подсказок. Конечно, отправить дворцовую стражу сейчас нельзя! А вот сделать так, чтобы бежавшие из заключения смотрители Пустоты услышали этот приказ — можно и нужно. Тай покосился на Тальваду: это, наверное, всеобщая черта смотрительских командоров — так трястись за орден. Ну или только черта этих двух, потому что они женщины. Больше переживают, сильнее волнуются.
Так или иначе, сделать так, чтобы Тальвада услышала о приказе перебить смотрителей — отличный ход. Это заставит ее реагировать — ибо кому нужен командор, который в момент опасности бросил своих? Сейчас по мнению короля Тальвада направит часть воинов, учинивших бардак во дворце, назад в казармы ордена. Это растянет и рассредоточит ее силы. Половину такой «подмоги» перебьют еще в пути. А тех, что останутся здесь, станет легче раздавить.
Разделяй и властвуй. Беспроигрышная схема.
За одной оговоркой: у Тальвады прямо сейчас во дворце не было никаких войск. Не было никаких солдат, которые по ее приказу устраивали бы переворот. Ей некого разделять толком.
Тай оглянулся на эльфийку, ожидая, какое решение она примет. Но та только жестом поманила за собой, бросила:
— Мы предупредим их, — и сорвалась с места со скоростью гончей.
Полностью вооруженные, каждый в своей силе, бойцы устремились за Тальвадой, указывавшей путь к ближайшему выходу из дворца. Таиться больше не имело смысла, и они наполовину бежали, наполовину пробивались самым прямым путем к выходу.
— Каким образом им вообще это пришло на ум? — спрашивал Рангзиб между перебежками. — Как им пришло на ум, что это мы?! Мы вообще в другой стороне! Кто там…
— Тот же, кто подставлял меня все это время, — без тени сомнения ответила Тальвада. — Тот, кто в действительности охотится за Капканом Хранителя.
Она вдруг остановилась посреди шага и оглянулась на Ресса.
— Справишься без меня?
— Командор? — напрягся эльф. Быстро взглянул на руку Тальвады — ту, которой женщина проломила металлическую дверь. Тень отступила, теперь это снова была обычная женская рука, державшая небольшой округлый щит.
— Забирай эльфов и беги в крепость! Предупредите смотрителей. Если понадобится, перебейте тех стражников, которые уже там.
— Хорошо, — кивнул Ресс. — А вы?
— Я не одна, — ответила Тальвада взглянув на Данан. Чародейка молча кивнула в ответ. — Но я очень хочу узнать, кто все это время делал так, чтобы отнять у меня и орден, и жизнь. Иди!
Данан в последний миг остановила Ресса, поймав за руку. На вопросительный взгляд Тальвады сказала кратко:
— Пусть Анси пойдет с ними. — Взглянула на подчиненного. — Когда рядом есть ветер, он еще талантливее, — настояла Данан, качнув головой в сторону Ресса. Намек на их удачную совместную атаку был небезоснователен. Тальвада и Анси одновременно решили, что почему бы и нет, и уже спустя несколько секунд отряд разделился.
— Спасибо, — шепнула Тальвада, взглянув на Данан. Затем добавила: — Вам всем, — и побежала в сторону королевского спального крыла, откуда по-прежнему доносились приказы и крики владыки Ирэтвендиля. Остальные держались рядом.
Тальвада действовала уверенно, оценил Тай в очередной стычке со стражниками. Она, как и он, орудовала щитом и одноручником, и проявляла изрядное проворство. Данан, вооруженная, прежде всего, посохом, швырялась заклятиями льда и огня, немного успокаивая подозрительность внутри Тая. По крайней мере, это понятная и знакомая школа колдовства, хотя и не менее опасная. Особенно сильно дезориентировало врагов то, что чародейка не гнушалась находиться в контактном бою, используя оружие не только для создания чар, но и как обычный боевой посох, которым можно было ударить по голове или в основание шеи, ткнуть в живот, выбить под колено, заставляя противника упасть. Изредка приходилось действовать быстрее, и тогда в одной из рук чародейки мелькал духовный клинок в форме кинжала.
Тайерар напоминал бастион. Если Тальвада чаще уворачивалась и использовала щит, чтобы отвести удар, то Тай держал оборону, будто каменный. Особенно это ощущалось в узких проходах, которые капитан заграждал собой, как стеной. Данан, наблюдая за мужчиной, даже немного дивилась: одно дело, когда он тренирует новичков, или когда он растерян от неясности происходящего вокруг него и с ним, а другое — когда он в бою. Тай был не только тверд там, где нужно было закрыть других, но также быстр, отклоняясь там, где требовалось спастись самому. Мужчина пропускал атакующих вперед, позволяя инерции сделанных ударов и выпадов отнять у врагов равновесие, а затем наносил тяжелый точный удар со спины или сбоку. И никогда не разменивался на лишние телодвижения.