Читаем Капкан памяти полностью

Мерл говорил, что она даже пикнуть не успеет, что Флойду только нужно отвернуть ее от себя и наклонить ее голову в унитаз, чтобы не обрызгаться кровью.

Ответа не последовало. В зеркале отражались ноги женщин, находившихся в кабинках. Из четырех две были заняты, но в одной из-под двери виднелись ноги негритянки, в другой – синие джинсы и голые ступни в резиновых шлепанцах. Он проверил остальные кабинки. Там и вправду никого не было.

– Проклятье! – невольно вырвалось у Флойда.

Он нагнулся, чтобы еще раз взглянуть на ноги незнакомых женщин в кабинках, потом оглядел помещение туалета в поисках другого выхода.

Другого выхода не было.

* * *

Шейла краем глаза наблюдала за Флойдом. Направляясь в дамскую комнату, он что-то нащупывал в кармане. И так ясно, что ему не терпится расправиться с ней, раз поперся в женский туалет. Сволочь!

Но потом к туалету быстро подошли еще трое мужчин. Будто услышав что-то, они вытащили наручники и вбежали в уборную. Шейла судорожно соображала. Дождаться, пока его выволокут из туалета или уйти сейчас же?

Значит, их выследили. Если у полицейских есть приметы Флойда, значит, они ищут и женщину. Она видела, как Флойд кивнул в телефон, очевидно, соглашался с Мерлом, а это значит, что Мерл еще на свободе и Майк по-прежнему у него в плену. И если Флойд собирался ее убить, тогда и Майку грозит смертельная опасность.

Нужно убираться отсюда, пока полицейские не начали опрашивать пассажиров в аэропорту. Но как помочь Майку?

Чемодан стоял на том же месте, в конце одного из рядов кресел, всего в двадцати ярдах от нее. Шейла понимала, что содержимое чемодана – ее единственный шанс спасти Майка. Она бросила взгляд вокруг, высматривая камеры слежения, но потом решила, что если помещение аэровокзала и под наблюдением, оставленный без присмотра чемодан скорее привлечет внимание, чем человек, забирающий багаж.

Шейла поднялась, сжимая в руке свой белый пакет.

– Пожалуй, сгоняю на полчасика в город, – сказала она англичанке и поспешила прочь, чтобы ее новая знакомая не увязалась за ней.

Шейла подошла к черному чемодану, выдвинула ручку и покатила его из здания аэровокзала, каждую минуту ожидая ощутить властную руку на своем плече. Но вот автоматические двери раздвинулись, в лицо ей пахнул теплый ветерок, а у входа, как всегда, оказалось свободное такси, готовое отвезти ее, куда она пожелает.

– Отвезите меня в хороший магазин принадлежностей для подводного плавания в Джорджтауне, – сказала Шейла водителю, когда тот стал укладывать в багажник ее тяжелый чемодан. – Где продают снаряжение и сумки к нему.

Она переложит деньги в спортивную сумку, сверху сунет кое-какие предметы снаряжения, чтобы придать ей неправильную форму, потом выбросит ненужную одежду и парик в какой-нибудь мусорный контейнер, в бюро путешествий купит билет до Майами и вернется в аэропорт. Но сначала позвонит Мерлу и обговорит с ним условия новой сделки.

* * *

Флойд, переживший одно за другим сразу два потрясения, по глупости попытался оказать сопротивление полиции, из-за чего задержался в дамском туалете. Полицейские силой уложили его на пол и надели наручники. Но они тоже были озадачены исчезновением блондинки. Они видели, как она вошла в туалет, видели, как вошел Флойд, а вот теперь ее нет. И когда они подвели Флойда к тому месту, где она прежде сидела, чтобы он опознал их багаж, тот стал озираться, как безумный, словно ожидал увидеть ее притаившейся под креслами. Но потом отказался что-либо говорить и только бубнил:

– Я – американский гражданин.

11001

Над искусственным водоемом стелился густой туман, который заволакивал светлеющее небо. Листва и кора деревьев в лесу пропитались влагой; рассветную тишину изредка нарушал стук капель, стекающих с ветвей над водой.

Майк дремал, когда Мерлу позвонил Флойд. Из реплик Мерла следовало, что деньги переведены в банк и сняты со счета. А потом Мерл спросил: «С этой разобрался?» С тех пор этот вопрос звучал в голове Майка, как заезженная пластинка.

Он предполагал две возможности. Либо подонок собирался изнасиловать ее где-нибудь по дороге и Мерл поинтересовался из любопытства; либо, поскольку деньги теперь были у них, Мерл уточнял, убил ли Флойд Шейлу. Выслушав своего приятеля, Мерл сказал: «Отлично», и, не зная ответа Флойда, Майк мог только гадать, что бы это значило.

Если у Майка до сей минуты еще и оставались иллюзии относительно благоприятного исхода, они исчезли, когда Мерл пнул ногой шаткую койку и рявкнул:

– Поднимайся!

Прижимая к шее Майка холодное дуло пистолета, он проверил, крепко ли скотч обвивает запястья пленника у него за спиной, и отступил в сторону, пропуская его вперед.

– Куда мы идем? – спросил Майк.

– Паромщик переправит тебя через озеро, – ответил Мерл. – А там можешь шагать домой.

– Они получили деньги? – Майк хотел спросить, как Флойд поступил с Шейлой, но это было бы равносильно признанию в том, что он догадался о намерении Мерла не отпускать его живым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агата и тьма
Агата и тьма

Неожиданный великолепный подарок для поклонников Агаты Кристи. Детектив с личным участием великой писательницы. Автор не только полностью погружает читателя в мир эпохи, но и создает тонкий правдивый портрет королевы детектива.Днем она больничная аптекарша миссис Маллоуэн, а после работы – знаменитая Агата Кристи. Вот-вот состоится громкая премьера спектакля по ее «Десяти негритятам» – в Лондоне 1942 года, под беспощадными бомбежками. И именно в эти дни совершает свои преступления жестокий убийца женщин, которого сравнивают с самим Джеком-Потрошителем. Друг Агаты, отец современной криминалистики Бернард Спилсбери, понимает, что без создательницы Эркюля Пуаро и мисс Марпл в этом деле не обойтись…Макс Аллан Коллинз – американская суперзвезда криминального жанра. Создатель «Проклятого пути», по которому был снят культовый фильм с Томом Хэнксом, Полом Ньюманом, Джудом Лоу и Дэниелом Крэйгом. Новеллизатор успешнейших сериалов «C.S.I.: Место преступления», «Кости», «Темный ангел» и «Мыслить как преступник».

Макс Аллан Коллинз

Детективы / Триллер / Прочие Детективы