А вот двое других — та самая официантка Мари и ее, как выяснилось, муж — Джеймс Валентайн, успели полежать где-то еще, и представляли собой зрелище не для слабонервных. Если мальчика просто по-быстрому прирезали, видимо, как свидетеля, то они полностью вписывались в почерк маньяка, скажем так.
То же истощение, те же следы пыток и издевательств. Как их притащили в кладовку и когда, никто не знал. О’Дэйли очень повезло, что трупы нашел сам Слэй, а не кто-то из его персонала, потому что в противном случае скрыть это убийство было бы невозможно.
А так — эти двое просто заперли двери кладовки, сказав, что там нужно произвести дезинфекцию, и найдена какая-то убойная плесень, распространения которой нельзя допустить в других кладовках, да и оставили три трупа ждать нас с Алаверо.
Получалось, что маньяк сумел ночью проникнуть в отель, пронести с собой два тела взрослых людей, и не попался никому, кроме мальчишки. Да и того сумел убить. То ли ему кто-то помогал, то ли еще что-то, но в рамки логики и здравого смысла это все вписывалось приблизительно никак.
Ясно было, зачем этот тип подкинул трупы в «Зарю»: чтобы их нашли и подняли переполох, но вот как он это сделал, никто из нас даже не представлял. Ни я, ни, скорее всего, Рик, ни тем более мэр.
Он, конечно, был подонком и истериком, но похоже просто перепугался, впал в некоторый шок, и оттого вел себя настолько малоадекватно и непоследовательно. Я прониклась к нему небольшой толикой сочувствия после того, как он закончил. Но запись стирать не стала, решив оставить этот козырь при себе.
— Вот в такое дерьмо мы вляпались, — подытожил мэр устало. — Что вы планируете делать?
— И сразу вспомнил про то, что с людьми можно разговаривать, а не орать на них, — не удержался от ехидства Алаверо. Я закатила глаза, благо, с этого ракурса он меня не видел. — Работать мы собираемся. Осматривать трупы, искать улики, опрашивать людей. Как и раньше. Возможно, это прозвучит несколько цинично, но с каждой новой жертвой этот псих все больше рискует. И наверняка допустил ошибки хоть где-то, а значит, стал уязвимее. Он ведь и раньше подбрасывал трупы туда, куда не должен был бы вообще пробраться?
— Да, остальные тела находили примерно в том же состоянии, но там, куда не мог проникнуть никто посторонний, особенно с парой трупов, — мрачно подтвердил мэр. — Но обычно это было… не среди туристов, не там, где много гражданских. Просто в таких местах, где их точно быстро найдут.
— И раньше он не убирал свидетелей, верно? — уточнил Рик, закусив губу.
— Да. Строго парные убийства, — мэр достал тряпочку из нагрудного кармана и протер лоб от пота.
— Тогда я прав, и этот тип начинает ошибаться. Нам это на руку. Не паникуйте раньше времени, мистер О’Дэйли, вполне возможно, что мы прижмем этого типа за яйца в ближайшее время.
— Я на это надеюсь, — буркнул мэр. — Слэй проводит вас… на место преступления, а мне пора. Дел много, помимо разговоров.
— Как скажете, — кивнул Рик, и как только шаги Бертрана стихли, наконец, встал со стола.
Как будто ждавший этого Эдвин, вернулся в собственный кабинет именно в тот момент, когда Рик встал, окинул нас хмурым взглядом, и жестом велел идти за ним.
На сей раз, мы шли недолго. Кладовка находилась буквально через две двери от кабинета. Слэй достал из кармана большую связку ключей, и долго возился сразу с несколькими замками. А потом мы вошли. Лица. Нет. Застывшие маски, когда-то бывшие лицами официантки из моего сна — и из «Зари» — по волосам которой, казалось, прошлось пламя. И того парня, что клеился ко мне в клубе. Джеймса. Я знала обоих! И они не могли… просто не могли за такое короткое время умереть!
Глава 17
Казалось, с знакомыми лицами мертвецов ко мне начала возвращаться утренняя слабость, которую прогнали завтрак и душ. Самое мерзкое, что именно сейчас необходимо было собраться. За штатного судмедэксперта у нас была я, хотя глобально могла мало что. Только сделать ряд выводов: лаборатории-то с собой не было и быть не могло.
Но Рик все равно попросит осмотреть трупы именно меня, если я вдруг решу этого не делать, сам он этим не занимался никогда. То ли и в самом деле считал меня внимательнее, то ли просто не хотел возиться, кто же его поймет. В любом случае, мне нужно как-то заставить себя осмотреть тела. Несмотря на то, что совсем недавно я с этими людьми разговаривала и все еще очень ярко помню их живыми.
Особенно жаль было, как ни странно, девушку. Я уже склонялась к тому, что мой «сон» не сон вовсе, но даже несмотря на… стоит признаться хотя бы себе, ревность и злость, ей я ничего плохого не хотела. Не она, так другая, у Рика с этим никогда не было проблем. Его даже, в отличие от меня, не пытались затащить в какие-то отношения против воли, вполне примиряясь с ролью «случайных» и «мимолетных», скажем так. Поэтому осуждать Мари было не за что.