– Ну, с машем и сорго всё понятно. Они, и прочие бобовые, противопоказаны в замкнутых помещениях, поскольку… Вызывают повышенную нагрузку в системах нашей очистки воздуха. – Наиля усмехнулась: отлично она поняла, доктор хотел сказать! – А вот рожь и пшеница просто признаны были невыгодными с точки зрения удельной урожайности: в том смысле, что приносят не более пятидесяти центнеров с гектара. А где мы тут возьмём ещё гектары? Поэтому мы запаслись только мук
– Ага. Хорошо. А пот
– Ну а что будем есть пот
– Не сомневаюсь. Ладно, доктор. Огромное спасибо за великолепно проведённое время. Мне всё реально – очень понравилось. И вам спасибо, Бо. Сразу тут везде чувствуется рука настоящего, заботливого, и понимающего растения, профессионала. Но…
– Да, Наиля?
– У меня есть просьба. К вам обеим.
– Внимательно вас слушаем.
– Можно мне… Забрать к себе в каюту хотя бы один… пусть и самый маленький, бонсай?
– Хм… – доктор и техник переглянулись. Бо чуть заметно кивнул. Доктор подвёл итог, – Думаю, от этого не будет никому вреда. Даже бонсаю. Вы ведь – женщина. И, значит, разбираетесь в растениях, и понимаете, что им нужно: когда полить, а когда – осветить… Но! Дать можем только самый маленький. Тот, второй дубок. Который мы растим на замену постаревшего. Идёмте.
Только, чур, нести до своей каюты будете сами! Мы вас провожать не пойдём.
– Да без проблем, доктор! У меня есть, кому помочь хрупкой девушке в переноске горшков и поддонов! И… Большое спасибо за то, что доверяете! Уж можете не сомневаться: у вашего крошки будет самый заботливый уход!
Не говоря уж – о внимании!
И любви!
19. Обустройство «гнёздышка»
Когда кок Вайс внёс обед и поставил его на стол, Наиля поразила его вопросом:
– Скажите, Лютер. Ваш комендант… Как его там…
– Старший лейтенант Станислав Яндринский, миссис МакГоннегал.
– Вот-вот, Станислав. Это он принимал, и теперь хранит на вашем складе то, что вы перевезли с Лунной Станции?
– Разумеется, миссис МакГоннегал. И уж не сомневайтесь: всё записано, отмечено и пронумеровано! Уж у нашего коменданта на складах – всегда полный ажур и всё лежит точно в тех местах, которые показывают его каталоги!
– Прекрасно. Это радует. Тогда такой вопрос. Впрочем, он больше обращён к капитану Пауэллу. – Наиля задрала голову, уставившись в камеру в углу комнаты, – Капитан Пауэлл. Могу я попросить вас разрешить мне забрать со склада часть тех вещей, которые вы перевезли? Я имею в виду – бумажные книги, флэшки с фильмами, личные… сувениры, репродукции картин, может быть, кое-какую мебель, и так далее.
Из динамика интеркома прозвучал традиционно невозмутимый голос:
– Позвольте вопрос, миссис МакГоннегал. Для чего вам… Картины и сувениры?
– Ха! Вот уж не думала, что о
– Вот как. М-м… Пожалуй, вы правы. Поскольку все личные вещи предыдущего хозяина вашей каюты мы убрали, она действительно… Выглядит пустой и необжитой.
Не возражаю. Забирайте, что найдёте нужным. Старшего лейтенанта Яндринского я поставлю в известность. Когда вы планируете заняться этим?
– Да хотя бы – сразу после обеда!
– Отлично. Я пришлю ваших провожатых с коком, когда он придёт за посудой.
– Спасибо, сэр. Вроде, всё. А, да. Ещё раз спасибо доктору Максу и технику Бо Хвану за интересное и поучительное путешествие. Оранжерея мне очень понравилась. И за деревце им спасибо.
– Я обязательно передам им вашу благодарность. А сейчас – приятного аппетита.
После обеда сопровождать Наилю к коменданту пришли лейтенант Макс Иверсен и старший лейтенант Алекс Харпер. Разумеется, оба – в форме. Наиля прокомментировала это так:
– Ах, вот как. Стало быть, сегодня со мной – только кадровые военные. Впрочем, не возражаю. Тем интересней будет.
Поскольку она была одета в свободные штаны и свободную же блузку неопределённого цвета, оба офицера переглянулись. И явно не нашли, что это будет «интересней».
– По вашим постным физиономиям я вижу, что лосины и кофточка с узлом вам пришлись бы больше по вкусу.
Второй помощник нашёл нужным возразить:
– Мы бы, конечно, не возражали, если б вы, уважаемая Наиля, оделись как утром. Но мы не сомневаемся, что нам и так… Скучно не будет!
Наиля фыркнула:
– Смотрю, грозная слава возмутительницы спокойствия и нарушительницы традиций на вашей посудине мне уж
– Ну, не совсем, конечно, так. Вернее – это примерно так в том плане, что вы лично и ваше… поведение уж точно вызываете определённые пересуды и толки среди нашего экипажа. Но удивляться этому не нужно. Вы – самое выдающееся «событие» на «Пронзающем» за последние двадцать лет. Пардон: девять. Авария реактора всё же испугала и взбудоражила нас сильней.