— Боюсь, нам придется провести здесь ночь, так как идти обходным путем через пустошь и через мост уже поздно — до новой дороги целых две мили. А утром, если слуги не придут за нами, я вернусь в замок и пришлю за вами грума с лошадью, чтобы вы не шли пешком. Вода в ручье еще не скоро спадет.
Герцог говорил таким тоном, какой обычно используют при общении с малознакомыми людьми, и Татика устремила на него пристальный взгляд. Однако он не повернулся к ней и продолжал смотреть на огонь.
— Считаю необходимым выразить огромное сожаление по поводу того, что наша совместная ночь здесь обязательно вызовет массу пересудов, — сказал он. — Правда, обо мне всегда сплетничали, я к этому привык.
— Вы уверены, — спросила Татика, — что специалисты, которых вы три года назад вызывали из Эдинбурга, тщательно изучили Зал вождей? Наверняка они что-то пропустили.
— А почему вы так решили? — Задавая этот вопрос, герцог не удержался и повернулся к ней.
— Да ведь это же абсолютно очевидно, — ответила Татика. — Там должен быть потайной ход, осталось только найти его. Ведь именно так герцог Малькольм исчезал из зала и тем самым создал легенду о том, что он якобы умеет становиться невидимым, и именно так кто-то проник в зал и убил вашу жену.
Герцог впился в Татику взглядом.
— Вы хотите сказать, что верите в мою невиновность? — спросил он.
— Конечно, верю! — воскликнула девушка. — Как вы могли подумать, что я считаю как-то иначе? Человек вашего склада не способен на такое. А вот найти того, кто это совершил, нужно.
Несколько мгновений герцог с сомнением смотрел на нее, а затем странным голосом произнес:
— Вы хоть понимаете, что вы такое говорите? Ведь получается, что и душой, и сердцем вы верите в меня?
— Естественно… я знаю, что вы не могли совершить… убийство, — тихо ответила Татика.
Герцог встал с кресла и упал перед ней на колени. Он не прикасался к девушке, только внимательно смотрел на нее.
— У меня все не укладывается в голове, — сказал он. — Вы уверены, что знаете историю до конца? Разве вам не рассказывали, что попасть в Зал вождей можно только одним способом и что я последним вышел оттуда?
— Рассказывали, — закивала Татика, — но я все равно считаю, что вы ни в чем не виновны. Я верю в это так же твердо, как в Господа.
Герцог издал какой-то звук, обнял ее и прижал к себе, да с такой силой, что едва не задушил. В следующее мгновение он нашел ее губы, и она ощутила небывалый восторг и радость, несравнимые ни с одним из тех чувств, которые когда-либо ею владели. Каждая клеточка ее тела отозвалась на этот поцелуй, ее охватил сладостный трепет, и она поняла, что именно об этом мечтала всю жизнь и именно этого ждала. В ней вспыхнул жаркий огонь, и она, отбросив условности, отдалась страсти. Все мысли улетучились у нее из головы, она погрузилась в райское блаженство, в ушах зазвучала божественная музыка.
— Ты веришь в меня! — бормотал герцог. — О, дорогая, как я люблю тебя! Я полюбил тебя, как только увидел.
— Я тоже… тебя люблю. Я… я ждала тебя… я мечтала о тебе… я знала, что однажды встречу тебя, — прошептала Татика.
— Дорогая моя, любимая, маленькая моя!
Герцог покрывал ее лицо поцелуями, она чувствовала тепло его губ и дрожала, отзываясь на его ласку.
— Я люблю тебя! Ты моя! Ты принадлежала мне всегда, с начала времен! Я сердцем чувствовал, что ты есть где-то в этом мире, только не мог тебя найти!
— Я видела тебя… в мечтах, — призналась Татика, — а потом увидела здесь… Ты был, как тот викинг… в моих мечтах он плыл ко мне через моря.
— Наверное, в те давние времена мы встретились в Новгороде, — сказал герцог, на миг отрываясь от нее, — и тогда я полюбил тебя. И люблю до сих пор.
Обезумев от страсти, герцог вновь прильнул к ее губам. Татика прижалась к нему и через тонкую ткань рубашек ощущала жар его тела.
— Как ты красива! Ты просто невероятно красива! — восклицал он. — Я так боялся, что любовь в твоих глазах уступит место презрению, когда ты все узнаешь. Я боялся… я очень боялся.
— Как ты мог такое подумать! Я же сразу поняла, что ты за человек. Мне сердце подсказало!
— Любимая, жизнь моя, — простонал герцог, утыкаясь лицом ей в шею.
Татика блаженствовала в его объятиях, ее глаза сияли. Она крепко обнимала герцога, словно боясь, что он может исчезнуть.
Неожиданно он отстранился от нее и вскочил.
— Я сошел с ума! — хрипло сказал он. — Ты же понимаешь, что я не могу жениться на тебе!
Татике показалось, что на нее вылили ушат ледяной воды.
— Почему?
— Потому что я всегда буду ждать момента, когда ты начнешь сомневаться во мне! — ответил герцог. — Пройдут годы, смерть моей жены так и останется нераскрытой, и ты начнешь думать, что, возможно, ты ошибалась, что на самом деле ее убил я! — Он тяжело вздохнул. — И я не смогу спокойно смотреть, как ты отдаляешься от меня, как все сильнее сомневаешься во мне, как начинаешь сожалеть о том, что поверила мне!