Вместе с этим она думала о Бене. Он был всегда весёлым и всегда имел столько идей. Когда она ездила с ним за кофе, она узнавала чужие страны, культуры и людей. Путешествовала. Каждый заслуживал заслугу за то, что делает. Линда очень восхищалась им и очень любила. Джош был всегда только старшим братом Бена. Всегда немного серьёзнее и разумнее брата. Тем не менее она уже почувствовала вкус этого поцелуя.
- Капучино с добавкой, - перебил её размышления знакомый голос. Перед ней стоял Джек. Загорелый, в белоснежной футболке и чистых джинсах и ...без шапочки.
В коем-то веке он снял её, непослушные волосы ему очень шли. Возле него стояла Валери. Она тоже была загорелая, волосы собраны в лёгкий хвостик. Они оба просто светились.
- Джек! - завизжала Линда и побежала к нему. Усмехнувшись, он обнял её.
- Где ты так долго был? Я так скучала по тебе. Мои продажи упали с того времени, как ты не появлялся.
Джек засмеялся. Только теперь Линда заметила, что он держал руку Валери в своей. Линда вскинула одну бровь и не смогла сдержать смешок.
- Мы были в Европе. А потом были месяц на Канарах и Болеарах, - рассказала Валери. Они были такие счастливые.
- О, как здорово. Рассказывайте всё. Я сделаю вам капучино. В это время всё равно мало народу.
Как было приятно встретить людей, которые через пару месяцев после знакомства были такие счастливые и стояли перед ней. Пока делалась пена для капучино, Линда приготовила два кусочка сливового пирога, а вокруг посыпала шоколадной крошкой. Поставив всё на поднос, поспешила к столику. Джек гладил Валери по ладони, и они то и дело целовались.
- Ну, всё, теперь рассказывайте. Что у вас двоих?
Валери раскраснелась, а Джек поднял ладонь Валери, так чтобы Линда увидела элегантное, прекрасное кольцо.
- Вы уже...
- Обручились, - закончил за неё Джек
- О, Боже мой. Поздравляю. Я так рада за вас. Джек, ты это заслужил.
- Спасибо, Линда. Я также очень счастлив. Представь, мы ходили в поход и Валери даже не возмущалась. Мы так хорошо провели время в Европе.
- Поверь мне, Валери, я Джека никогда не видела с женщиной. Поздравляю. Чем сейчас займётесь?
Джек коротко вскинул плечи и отпил капучино.
- Мне надо переждать полного поглощения. Ко вторнику всё закончится.
- А потом? - спросила Линда. Уголком глаза она заметила мужчину в очень узком костюме и хвостиком на голове. Валери проследовала её взгляду и тоже тихонько засмеялась.
- Мы уезжаем в Рим, - выпалила Валери.
- Не может быть. Подождите. - Линда побежала принять заказ. Мужчина заказал большой Латте. Он выглядел довольно забавно, на нём вообще ничего друг к другу не подходило. Линда видела Валери, которая хохотала себе в ладонь, Джек ничего не понимал.
После того как Линда обслужила его, он достал книгу и встал за столик. Линда пошла обратно к Джеку и Валери.
- Вы едите в Рим. И что вы там хотите делать? - Линда знала, что Джеку то и не надо ничем заниматься. Но зачем Рим?
- Я там открою галерею с картинами талантливых молодых неизвестных писателей.
- Её картины там тоже будут, - сказал Джек и взял кусочек сливового пирога.
- О, как хорошо. Но не хорошо, что мы больше не увидимся...
- Поэтому мы здесь, Линда. - начала Валери. Потом посмотрела в сторону того мужчины. Он уже не просто стоял там, а делал растяжные упражнения. На право, потом налево... Валери не могла сдержаться от смеха и покраснела. Линда прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы не заржать на весь кафе.
- Так почему вы здесь?
- Мы хотим тебя пригласить на свадьбу в октябре.
Линда открыла рот, широко протестуя, но Валери продолжила.
- Мы оплатим, конечно, всё. И твою замену в кафе тоже.
Линда развернулась, в этот момент мужчина сделал выпад ногой.
- Это очень щедро с вашей стороны. Я ещё... - но тут Валери её опередила, протягивая ей конверт.
- Тут все внутри, билеты, информация об отеле. Мы очень рады будем тебе.
На конверте было написано её имя и в углу два голубя свободы, которые сидели в сердце.
- Большое спасибо, я даже не знаю, что сказать. Последний раз я была в Риме с Беном. - она вспомнила старые прекрасные времена.
Возможно, ей надо было назад вернуться в Рим и отпустить Бена. Она будет его всегда любить, это даже не обсуждалось. Но он, наверное, опечалится, если увидит, что она несчастна.
Кафе заполнилось, Линда попрощалась с Джеком и Валери. Джош пришёл только вечером. Он приходил каждый день по несколько раз в кафе. Посмотреть, не нужна ли помощь, всё ли в порядке или выпить эспрессо на улице. Линда вытирала столики. Дверь давно закрыта, значит, он зашёл со стороны кухни.
- Прости меня, - сказал он. В своих руках он держал белый конверт. Приглашение. Это означало, что и он туда поедет.
- Всё хорошо, - сказала Линда. Она посмотрела в его сторону, но видела его нечётко, так как он стоял в тени.
- Ты поедешь?
- Наверное. Мне надо немного отвлечься. - Линда не хотела выплакаться с того момента, как умер Бен. С его смерти она не говорила с Джошем, что в ней происходило.
- Я... мы можем... я всегда тебя выслушаю, если тебе плохо, ты же это знаешь, Линда?