— Я — Король:
Я смотрел на него и улыбнулся.
— Немецкий Король Польши,
Я смотрел на него и улыбался.
— Почему вы улыбаетесь? Или вы никогда не видел короля? — спросил у меня Франк.
— Я говорил со многими королями, обедал со многими королями в их дворцах и замках, — ответил я, — но ни один из них никогда не говорил мне: «Я — король»
—
— Вы правы, сказал Франк, — настоящий король никогда не говорит: «Я — король». Но я не настоящий король, хотя мои друзья из Берлина и называют Польшу[139]:
— Они — не неблагодарный народ, — возразил я.
— Я был бы самым счастливым человеком на земле, я был бы в самом деле, как бы
Шепот одобрения пробежал по губам сотрапезников.
— Это народ, полный достоинства и гордости, — настаивал я с любезной улыбкой, — и вы — их хозяин. Иностранный хозяин.
— Немецкий хозяин. Они не заслуживают чести иметь немецкого хозяина.
— В самом деле, они ее не заслуживают. Жаль, что вы не поляк.
— Я,
— Вы католик, не правда ли?
— Да, — ответил Франк, немного удивленный. Я немец из Франконии.
— Значит, католик, — сказал я.
— Да, немецкий католик, — отвечал Франк.
— Значит, у вас имеется нечто общее с поляками. Католики все равны между собой. Вы должны были бы, как хороший католик, уважать поляков, равных вам.
— Я — католик, добрый католик, — подтвердил Франк, — но, вы думаете, этого достаточно? Мои соратники тоже католики, все они уроженцы старой Австрии. Но разве вы думаете, что достаточно быть католиком, что бы мочь управлять Польшей? У вас нет представления о том, как трудно управлять католическим народом!
— Я никогда не пробовал, — сказал я, улыбаясь.
— И остерегитесь этого! Тем более, — добавил Франк, наклоняясь над столом и с таинственным видом понизив голос, — тем более, что в Польше надо на каждом шагу считаться с Ватиканом. За спиной у каждого поляка, угадайте, кто?
— Польский священник, — сказал я.
— Нет, — сказал Франк. — Там Папа. Святой Отец, собственной персоной.
— Должно быть, это вещь мало приятная, — заметил я.
— Правда и то, что за моей спиной стоит Гитлер. Но это не одно и то же.
— Нет, это не одно и то же, — согласился я.
— А что, Святой Отец стоит также и за спиной у каждого итальянца? — спросил у меня Франк.
— Итальянцы, — ответил я — не хотят иметь никого за своей спиной.
—
— Я задаю себе вопрос, — продолжал Франк, как устроился Муссолини, чтобы действовать в согласии с Папой?
— Между Муссолини и Папой тоже, — сказал я, — в начале были большие трудности. Оба они живут в одном городе, оба претендуют на непогрешимость; казалось неизбежным, что между ними разгорится ссора. Но они пришли к соглашению, и теперь все идет, к общему удовлетворению, хорошо. Когда родится итальянец, Муссолини берет его под свое покровительство: прежде всего он поручает его детскому приюту, затем посылает в школу, позже обучает его ремеслу, затем записывает его в фашистскую партию и заставляет работать до достижения им двадцати лет. В двадцать лет он призывает его в армию и содержит его два года в казарме, потом он его демобилизует, возвращает на работу и женит его после совершеннолетия; если у него рождаются дети, он предоставляет им то же самое, что предоставил их отцу. Когда отец становится старым, не может более работать и ни к чему вообще не пригоден, он отсылает его домой, дает ему пенсию и ждет, пока он умрет. И, наконец, когда он умирает, Муссолини возвращает его Папе, чтобы тот делал с ним все, что ему заблагорассудится.