Читаем Кара полностью

Пирамида Джосера— первая известная постройка из камня в Египте, знаменитая ступенчатая пирамида фараона третьей династии Джосера, сооруженная его визирем Ипхотепом, великим зодчим и мудрецом, впоследствии обожествленным.

Раав— поэтическое наименование Египта, подразумевающее дерзость и насилие.

Рамзес II— могущественный фараон девятнадцатой династии, по приказу которого в восточной части Дельты была построена новая резиденция Пер-Рамзее.

Семерхет— предпоследний фараон первой династии, правивший около XXIX века до нашей эры.

Сенаар— благодатнейший библейский край, нынешняя территория южного Ирака.

Серкет— богиня-скорпион. По некоторым мифам, она считалась женой бога Гора.

Сет— древнеегипетский бог пустыни, зла и смерти, который, по преданию, убил своего брата Осириса.

Сетни-Хемуас— сын фараона Рамзеса II, который был верховным жрецом Птаха в Мемфисе и в преданиях описывается как великий маг и волшебник.

Сладкая река— дословный перевод названия реки Евфрат.

Сокровищница— имеется в виду Лабиринт, громадное здание, построенное в Фаюмском оазисе фараоном двенадцатой династии Аменемхетом III (1849–1801 до н. э.). Вероятно, это был его заупокойный храм, который древние греки считали одним из величайших памятников древнеегипетской архитектуры.

Сотис(от греч.Сириус) — первый утренний восход этой звезды совпадал с началом разлива Нила. Этот день считался в Древнем Египте началом нового года.

Среднее Царство— история Египта с некоторой долей условности делится на три основных периода: Древнее, Среднее и Новое Царство — и тридцать правящих династий.

Танис— город в северо-восточной части Дельты, центр четырнадцатого нома Нижнего Египта. Здесь находилась резиденция Рамзеса II — Пер-Рамзес.

Тот— бог мудрости и письма, изображался в виде человека с головой ибиса или в образе павиана.

Ур(огонь, свет, пламя) — древнешумерийский и вавилонский город на Евфрате, родина библейского Авраама.

Фаменот— конец декабря — начало января.

Фармути— февраль.

Фаюм— Фаюмский ном, находился в оазисе того же названия, к западу от долины Нила.

Фиванда— древнее название Верхнего Египта.

Ханеш— бог Космического Разума, аналог Зервана в зороастризме.

Хиддикель(быстрый) — древнее название реки Тигр.

Хоахиты— греческое название египетских жрецов, отправлявших заупокойный культ.

Шушан-удуры— духовые музыкальные инструменты.

Эрпат— князь, наследник престола. Титул этот носили не только сыновья фараона, но и представители высшей знати.

Словарь жаргонных слов и выражений

Адья — до свидания.

Акробат — пассивный партнер при совершении акта мужеложества.

Алешка — лакей.

Американка — трамвай.

Антрамент — крепленое вино.

Аргон — чувство блаженства в сексе.

Армай — разбойник.

Атмас — сигнал тревоги.

Ахтари — игральные карты.

Бабай — дед.

Бабируса — свинья.

Баклажан — фунт стерлингов.

Валагас — колбаса.

Балек — врезной замок.

Баноска — рынок, базар.

Барабанная палочка — женщина, больная венерическим заболеванием.

Барашек в бумажке — взятка.

Баруха — воровка, завлекающая к себе мужчин, где ее сообщник обворовывает их.

Батор — отец.

Бейцалы — мошонка.

Белая головка — бутылка водки.

Бирка — документ, удостоверяющий личность.

Бирка чистая — настоящий паспорт.

Биться — играть в карты.

Блатыкаться — учиться говорить на воровском жаргоне, перенимать обычаи преступного мира.

Бобули — деньги.

Богодулы — нищие.

Бритый шилом — лицо со следами оспы.

Бровчин — перрон.

Брус шпановый — подросток-вор, подающий надежды на успехи в кражах.

Бублик — проститутка.

Бурый медведь — смесь спирта с коньяком.

Бязь — женская одежда.

Веревка — наркотические вещества.

Взять на дух — испугать.

Вихер-чистодел — удачно ворующий карманный вор.

Внутряк — внутренний замок.

Воблить — звать на помощь.

Воздуха — деньги.

Волога — масло, жир.

Вольтануться — сойти с ума.

Воробышек — кошелек.

Ворона — потерпевшая.

Вставочка — сожительница уголовника.

Второй фронт — американская тушенка.

Вурдалак — насильник.

Вывернуть налицо — определить установочные данные.

Выпрыгнуть — уйти из воровской среды без ее согласия.

Вязало — провал дела.

Галье — деньги.

Гетман — руководитель в уголовной среде.

Глист подал свисток — захотелось есть.

Гнать марку — совершать карманные кражи в общественном транспорте.

Гнедая масть — опасный.

Голомозый — лысый.

Гости — менструальный период.

Грины — доллары США.

Гронки — деньги.

Гумазница — опустившаяся проститутка.

Гуливан — изувер.

Гульевская каша — избиение.

Двустволка — девушка.

Декашка — десять рублей.

Деревянный макинтош — гроб.

Домовики — демобилизованные.

Дородно — вдоволь, много.

Доппаечница — женщина, склонная к орогенитальным контактам.

Дохнуть — отдыхать.

Ездить по ушам — уговаривать.

Жамаги — пряники.

Жирный бобер — денежный клиент.

Жиронда — красавица проститутка.

Жуковина — перстень.

Жулан — офицер.

Жухать — пить спиртное.

Забуреть — заиметь авторитет.

Загасить — спрятать.

Загашник — меленький карман в брюках.

Зазлобно — оскорбительно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже